Publicité

Chilliwack Sauna
IMPORTANT: Please read safety and operating instructions before sauna assembly and operation
WICHTIG: Bitte lesen Sie die Sicherheits- und Bedienungsanleitung vor der Montage und dem Betrieb der Sauna
IMPORTANT: Veuillez lire les consignes de sécurité et d'utilisation avant de monter et d'utiliser le sauna.
can ad ia ns pa c ompa ny.c om
C H I L L I W A C K S A U N A
Owners Manual
Le manuel du propriétaire
Bedienungsanleitung
104 x 97 x 191cm
41 x 38 x 76"
LED
LIGHTING
DIGITAL
CONTROLS
CANADIAN
HEMLOCK
CARBON FIBRE
HEATING
For Service Support please
contact us anytime:
support.canadianspacompany.com
AROMATHERAPY
BLUETOOTH
AUDIO
PLUG &
PLAY
SOLID FRAME
CONSTRUCTION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Canadian Spa Chilliwack Sauna

  • Page 1 C H I L L I W A C K S A U N A Chilliwack Sauna Owners Manual Le manuel du propriétaire Bedienungsanleitung 104 x 97 x 191cm 41 x 38 x 76" AROMATHERAPY LIGHTING DIGITAL BLUETOOTH CONTROLS AUDIO CANADIAN PLUG &...
  • Page 2 C H I L L I W A C K S A U N A Installation Requirements/ Installationsvoraussetzungen/ Exigences d’installation • You will require a power drill or Phillips-head screwdriver, these tools are not included. You will also need a 3-step ladder or equivalent Sie benötigen einen Akkuschrauber, eine Bohrmaschine, eine Wasserwaage und eine Leiter •...
  • Page 3 How Infrared Saunas Work Wie Infrared Saunen funktionieren Comment fonctionnent les saunas infrarouges In your Canadian Spa Far Infrared Sauna In Ihrer Canadian Spa Fern-Infrarot-Sauna only about 20% of the heat goes to heat wird für die Erwärmung der Luft nur etwa...
  • Page 4 C H I L L I W A C K S A U N A PARTS / LIEFERUMFANG / ARTICLES Parts List / Liste der Einzelteile / Liste des pieces: Screws / Schrauben / Des vis Small Screws x 2 for Screws x 2 for Aromatherapy + 1 (Extra) Bench + 1 (Extra)
  • Page 5 C H I L L I W A C K S A U N A Assembly / Aufbauanleitung / Assemblé Please make sure the panels are together then clip the clasp DO NOT TRY TO PULL THE WALLS TOGETHER WITH THE CLASPS Vergewissern Sie sich, dass die Paneele zusammen sind, und befestigen Sie die Schließe VERSUCHEN SIE NICHT, DIE WÄNDE MIT DEN SCHLIESSEN ZUSAMMEN ZUZIEHEN Assurez-vous que les panneaux sont ensemble, puis attachez le fermoir...
  • Page 6: Important

    C H I L L I W A C K S A U N A The Seat Position the seat on the inside supports of the side panels.You will need to open the walls to fit the upright seat panel into the grooves in the side panels, then slide top of bench on to back support. IMPORTANT: Position the seat unit before attaching the door panel - then install the door panel and screw down the seat. Bench Heater Panel Slide into groves by pulling the walls slightly apart then connect the heater cables for the leg heater Die Sitzbank...
  • Page 7: Power Connections/ Stromanschlüsse/ Connexions Électriques

    C H I L L I W A C K S A U N A Power Connections/ Stromanschlüsse/ Connexions électriques Control Wire/ Heater Wire/ Steuerdraht/ Heater Wire/ Heizdraht/ Fil de contrôle Heizdraht/ Fil de chauffage Fil de chauffage Control Box/ Kontrollkasten/ Boîtier de commande...
  • Page 8 C H I L L I W A C K S A U N A...
  • Page 9 C H I L L I W A C K S A U N A Safety Please read all health and safety instructions. 9. If you are a person with sensitivity to heat or under the influence 1. This appliance is not intended for use by persons (including of alcohol or tranquilisers you should not use an infrared sauna. children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or 10.
  • Page 10 C H I L L I W A C K S A U N A Sicherheit 9. Wenn Sie empfindlich auf Wärme reagieren oder unter dem Einfluss Bitte lesen Sie alle Gesundheits- und Sicherheitsanweisungen. von Alkohol oder Beruhigungsmitteln stehen, sollten Sie keine Infra 1. Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen bestimmt rotsauna verwenden.
  • Page 11: Dépannage

    C H I L L I W A C K S A U N A sécurité Veuillez lire toutes les instructions relatives à la santé et à la sécurité. 1. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes 9. Si vous êtes une personne sensible à la chaleur ou sous l’influence (y compris enfants) avec une diminution de capacité...
  • Page 12: Garantie

    For Service Support please contact us anytime: support.canadianspacompany.com Canadian Spa Company meets ISO 9001 Standards. When you purchase a hot tub from Canadian Spa KM-10104 02/07/21 Company the ISO 9001 certification assures world class excellence in manufacturing and customer service. canadi ans pa c ompa ny.com...

Table des Matières