Torrent DRYBLAST BW-1000DBP Guide D'utilisation

Cabine de sablage a sec

Publicité

Liens rapides

DRYBLAST
CABINE DE SABLAGE A SEC
MODELE BW-1000DBP
GUIDE D'UTILISATION
Version française
Page
1 | 23

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Torrent DRYBLAST BW-1000DBP

  • Page 1 DRYBLAST CABINE DE SABLAGE A SEC MODELE BW-1000DBP GUIDE D'UTILISATION Version française Page 1 | 23...
  • Page 2: Table Des Matières

    Version 1, août 2021 TABLE DES MATIERES 1. INTRODUCTION ..................3 2. SYMBOLES UTILISES................3 3. DESIGNATION DU FABRICANT ET DE LA MACHINE ......4 4. DECLARATION CE DE CONFORMITE .............5 5. DESCRIPTION GENERALE DE LA MACHINE ...........7 6. CONSIGNES DE SECURITE ..............8 7.
  • Page 3: Introduction

    1. INTRODUCTION Ce guide fournit des informations importantes sur la cabine de sablage à sec DRYBLAST afin de garantir une utilisation en toute sécurité. Avant de travailler sur cette machine, lire ces consignes ainsi que les fiches et les étiquettes des abrasifs nécessaires à...
  • Page 4: Designation Du Fabricant Et De La Machine

    3. DESIGNATION DU FABRICANT ET DE LA MACHINE Fabricant : Blast-Wash UK, une filiale de NCH (UK) Ltd, 24 Baron Avenue, Earls Barton, Northampton, NN6 0JE, Angleterre Flexfill s.r.o., Siřejovická 1213, 412 01 Lovosice, République tchèque Représentés par : Blast-Wash UK, une filiale de NCH (UK) Ltd, 24 Baron Avenue, Earls Barton, Northampton, NN6 0JE, Angleterre Royaume-Uni : NCH (UK) Ltd., NCH House, Springvale Avenue, Bilston, WV14 0QL, Royaume-Uni Irlande : NCH Ireland Ltd, The Brewery Business Park, Ardee Road, Dundalk, County Louth, Irlande...
  • Page 5: Declaration Ce De Conformite

    4. DECLARATION CE DE CONFORMITE Déclaration UE de conformité Conformément à la décision du Parlement européen et du Conseil n° 768/2008/CE Annexe III 1. Produit et modèle : Produit : Cabine de sablage à sec Modèle/type : BW-1000DBP Lot/n° de série : 2.
  • Page 6: Informations Complémentaires

    2006/42/CE Directive sur les machines 2014/30/UE Directive sur la compatibilité électromagnétique 2011/65/UE Directive sur la limitation des substances dangereuses 6. Références aux normes harmonisées pertinentes utilisées et références aux autres spécifications techniques par rapport auxquelles la conformité est déclarée : Référence et date Titre EN 1248:2001...
  • Page 7: Description Generale De La Machine

    5. DESCRIPTION GENERALE DE LA MACHINE Dryblast est un dispositif de nettoyage manuel par abrasif qui associe l'action de l'air comprimé et d'un abrasif pour nettoyer, polir et décaper des pièces utilisées dans différents secteurs d'activité. Dryblast est conçue pour décaper par sablage toute une gamme de pièces destinées à des secteurs divers, allant de l'industrie automobile à...
  • Page 8: Consignes De Securite

    6. CONSIGNES DE SECURITE Lire et assimiler toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser ou d'installer Dryblast. Ce guide doit être conservé pour référence ultérieure, que ce soit pour la formation de nouveaux utilisateurs ou pour consultation par des utilisateurs réguliers ou occasionnels. La sécurité...
  • Page 9 AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l'alimentation électrique ou l'alimentation en air de Dryblast pour un autre équipement. AVERTISSEMENT : Ne PAS utiliser en extérieur ni dans des conditions humides. La machine est prévue pour une utilisation en intérieur uniquement. ATTENTION : Installer et utiliser la machine dans un endroit aéré, à l'écart des gaz et liquides inflammables.
  • Page 10: Conditions D'installation

    7. INSTALLATION L'installation de la machine doit être effectuée uniquement par le personnel du fabricant ou disposant d'une autorisation ad hoc du fabricant. ATTENTION : La cabine de sablage DRYBLAST doit être placée sur un sol horizontal et plan, dans un endroit aéré, à...
  • Page 11 IMAGE 2 : ARRIVEE D'AIR SUR LE PIED GAUCHE DE LA IMAGE 1 : FICHE STANDARD 13 A D'UNE MACHINE MACHINE BRITANNIQUE IMAGE 4 : IMAGE 3 : VERSER 3 L VAISSEAU D'ABRASIF PRESSION ET DIRECTEMENT PAR LE ROBINET A PLAN DE TRAVAIL.
  • Page 12: Moteur Du Depoussiereur, Joint De La Trappe

    IMAGE 8 : UNE CLE DE 13 MM EST NECESSAIRE POUR DESSERRER LES DEUX ECROUS DE BLOCAGE ET ACCEDER AUX FILTRES. IMAGE 7 : PANNEAU DE COMMANDE ELECTRIQUE AVEC INTERRUPTEUR D’ISOLEMENT, INTERRUPTEUR DE MARCHE/ARRET DU DEPOUSSIEREUR ET INTERRUPTEUR D'ECLAIRAGE IMAGE 9 : VUE INTERIEURE DU DEPOUSSIEREUR, CARTOUCHES...
  • Page 13 IMAGE 13 : LOQUET DE LA IMAGE 14 : TRAPPE SUR LE COTE MODELE BW- DROIT DE LA MACHINE 1000DBP, OUVERTURE DE LA TRAPPE DE DROITE A GAUCHE IMAGE 15 : PLAN DE TRAVAIL DU MODELE BW- 1000DBP IMAGE 16 : PISTOLET DE SABLAGE, BUSE ET FLEXIBLE DE PROJECTION IMAGE 17 : PEDALE IMAGE 18 : SOUFFLETTE...
  • Page 14: Utilisation

    8. UTILISATION AVERTISSEMENT : La machine doit être installée et utilisée dans un endroit aéré, à l'écart des gaz et liquides inflammables. Pour nettoyer une pièce : 1. Ouvrir la trappe (Images 13/14). 2. Placer la pièce sur le plan de travail (poids maximum de 250 kg, Image 15). 3.
  • Page 15: Maintenance

    9. MAINTENANCE AVERTISSEMENT : La machine ne comporte aucune pièce remplaçable par l'utilisateur. Ne pas intervenir, réparer ni modifier la machine de quelque façon que ce soit. Utiliser uniquement les abrasifs recommandés et approuvés par le fabricant. Les interventions de maintenance et de réparation doivent être effectuées uniquement par le personnel du fabricant ou autorisé...
  • Page 16  Vérifier l'état du flexible de projection en recherchant des zones molles ou cassantes. Le diamètre interne du flexible neuf est de 13 mm.  Vérifier l'état de la soufflette.  Vérifier l'état des joints de la trappe.  Vérifier l'état du joint de la trappe du dépoussiéreur. ...
  • Page 17: Depannage

    10. DEPANNAGE PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION EXCES DE POUSSIERE DANS LA OBSTRUCTION DES NETTOYER/REMPLACER LES CABINE CARTOUCHES FILTRANTES CARTOUCHES FILTRANTES. PRESSION DE SABLAGE TROP REDUIRE LA PRESSION DE ELEVEE, ENTRAINANT UNE SABLAGE (3 BAR). DEGRADATION TROP RAPIDE ELIMINER L'OBSTRUCTION/LA DE L'ABRASIF RESTRICTION.
  • Page 18: Donnees Techniques

    11. DONNEES TECHNIQUES MODELE DE LA MACHINE BW-1000DBP TENSION (V a.c.) 230 V, 50 Hz INTENSITE DU COURANT (A) PUISSANCE DU MOTEUR DE POMPE (kW) CAPACITE DE CHARGE (kg) CONTENANCE DU VAISSEAU PRESSION : PRESSION D’AIR (BAR) 3 à 6 DIMENSIONS HORS-TOUT DE LA 1 960 x 1 500 x 1 200 MACHINE...
  • Page 19: Schema Electrique

    12. SCHEMA ELECTRIQUE EN ATTENTE DU SCHEMA ELECTRIQUE MIS A JOUR PAR BOSTEC Page 19 | 23...
  • Page 20: Pieces Detachees

    13. PIECES DETACHEES POUR DRYBLAST 11080048 11080033 11080034 11080035 PRESSURE NOZZLE 4MM PRESSURE NOZZLE 6MM PRESSURE NOZZLE 8MM PRESSURE NOZZLE CASE INSERT INSERT INSERT 11080022 11080887 11080176 11080177 SCREEN PROTECTOR SHEETS HOSE TO POT COUPLING DRY BLAST WINDOW SEAL SLAM SHUT DOOR SEAL (10 PACK) 11080131 11080435...
  • Page 21 11080070 11081185 11080165 11080164 BW1000DB REPLACEMENT BW1000DB REPLACEMENT WORK SAUNDERS VALVE LIGHT BOX GLASS BED (MILD STEEL) GLASS SCREEN, EA, EQP 11080986 11080076 11081019 11080156 DRY BLAST HOSE-13MM X ½” ID CLEAR BRAIDED PVC DRY BLAST AIR WATER TRAP FOOT SWITCH 27MM HOSE ½”...
  • Page 22 11081187 11081188 11081189 11081190 Q3 C6 TRIP 24VDC FEED Q2 CT TRIP 230V FEED TO MINIATURE FUSE 4 AMP EXTRACTION MOTOR FROM TRANSFORMER TRANSFORMER FOR LED LIGHTS CONTACTOR K1 11081191 11080316 11080321 11081032 DRY BLAST SAFETY DOOR 12MM X ½” 90DEG ELBOW 12MM X ½”...
  • Page 23 Page 23 | 23...

Table des Matières