Publicité

Liens rapides

A510020
TDS GOLD
I
CENTRALINA PER TENDE DA SOLE
GB
ELECTRONIC AWNING CONTROL UNIT
D
FUNKEMPFÄNGER ZU MARKISEN
F
RÉCEPTEUR POUR STORES
E
CENTRALITA PARA TOLDOS
ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - EINSTELLANLEITUNGEN
INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cherubini TDS GOLD

  • Page 1 A510020 TDS GOLD CENTRALINA PER TENDE DA SOLE ELECTRONIC AWNING CONTROL UNIT FUNKEMPFÄNGER ZU MARKISEN RÉCEPTEUR POUR STORES CENTRALITA PARA TOLDOS ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - EINSTELLANLEITUNGEN INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire: Consignes de sécurité .................... p. 58 Connexions électriques ................... p. 58 Émetteurs compatibles ................... p. 61 Légende des symboles .................... p. 62 Explication des séquences de commande ............... p. 63 Fonction d’ouverture/fermeture de la programmation émetteur ...... p. 64-65 Mémorisation du premier émetteur ................
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ - L’installation doit être réalisée par un technicien compétent et dans le respect rigoureux des consignes de sécurité, surtout en ce qui concerne les connexions électriques. - En amont du récepteur, prévoir un interrupteur bipolaire automatique pour la protection contre les courts-circuits avec une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
  • Page 5 WINDTEC - cod. A520007 MISTRAL WINDTEC LUX - cod. A520008 cod. A520012 RUGIADA cod. A520016 Série SKIPPER Série GIRO Série POP MARRON NOIR BLEU JAUNE-VERT TDS GOLD - cod. A510020...
  • Page 6 Série SKIPPER Série GIRO Série POP WINDTEC SC cod. A520010 MARRON NOIR BLEU JAUNE-VERT TDS GOLD - cod. A510020...
  • Page 7: Émetteurs Compatibles

    ÉMETTEURS COMPATIBLES MONTÉE GIRO GIRO Wall montée stop DESCENTE descente STOP GIRO Lux GIRO P-Lux ÉCRAN GIRO Plus ÉCRAN Activation de Changer canal ÉCRAN Changer la fonction canal solaire Fonction vent Fonction activée vent activée Fonction solaire activée Fonction solaire activée Activation/ Désactivation de la Changer Désactivation de la fonction solaire...
  • Page 8: Légende Des Symboles

    LÉGENDE DES SYMBOLES GIRO Montée (Up) Descente (Down) appuyer sur la touche A Skipper montée stop appuyer sur les touches descente A et B simultanément appuyer sur le rotation brève du bouton DESCENTE du moteur dans un DOWN boîtier de commande sens appuyer sur le rotation longue...
  • Page 9: Explication Des Séquences De Commande

    EXPLICATION DES SÉQUENCES DE COMMANDE Les séquences se composent pour la plupart de trois étapes bien distinctes à l’issue desquelles le moteur indique par différents types de rotation si l’étape s’est achevée de façon positive ou négative. Cette section a pour objet d’expliquer les signalisations du moteur.
  • Page 10: Fonction D'ouverture/Fermeture De La Programmation Émetteur

    FONCTION D’OUVERTURE/FERMETURE DE LA PROGRAMMATION ÉMETTEUR SKIPPER PLUS - SKIPPER LUX - SKIPPER P-LUX ÉMETTEUR POP PLUS - POP LUX - POP P-LUX Pour éviter les modifications accidentelles sur la programmation du moteur pendant l’utilisation quotidienne de l’émetteur, la possibilité de programmation est automatiquement désactivée 8 heures après l’envoi de la dernière séquence (A+B ou B+C).
  • Page 11 FONCTION D’OUVERTURE/FERMETURE DE LA PROGRAMMATION ÉMETTEUR SKIPPER - LIGNE GIRO - ÉMETTEUR POP Pour éviter les modifications accidentelles sur la programmation du moteur pendant l’utilisation quotidienne de l’émetteur, la possibilité de programmation est automatiquement désactivée 8 heures après l’envoi de la dernière séquence (A+B ou B+C). VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE LA FONCTION Programmation ouverte...
  • Page 12: Mémorisation Du Premier Émetteur

    MÉMORISATION DU PREMIER ÉMETTEUR Cette opération ne peut être accomplie que quand le récepteur est neuf ou après une annulation complète de la mémoire. Pendant cette phase, mettre un seul récepteur sous tension à la fois. T1: Premier émetteur à mémoriser T1 (2 sec) DÉSACTIVATION AUTOMATIQUE DE LA MÉMORISATION DU PREMIER ÉMETTEUR...
  • Page 13: Mémorisation D'autres Émetteurs

    MÉMORISATION D’AUTRES ÉMETTEURS Il est possible de mémoriser jusqu’à 15 émetteurs, y compris les capteur climatiques. Tn: Émetteur mémorisé Tx: Émetteur à mémoriser Tx (2 sec) ANNULATION D’UN SEUL ÉMETTEUR Il est possible d’annuler individuellement chaque émetteur mémorisé. Au moment où on annule le dernier, le récepteur retourne à...
  • Page 14: Réglage Des Valeurs De Time-Out

    RÉGLAGE DES VALEURS DE TIME-OUT On entend par time-out le délai de temps pendant lequel le récepteur reste actif à partir du moment où une commande d’ouverture ou de fermeture est donnée. Ce délai doit toujours être supérieur au temps d’ouverture/fermeture du store. Le time-out ne se remet à zéro qu’à...
  • Page 15: Dispositif Compatibles

    DISPOSITIF COMPATIBLES CAPTEUR MISTRAL Il détecte les oscillations provoquées par le vent sur la structure à bras. TOUCHE SET MISTRAL- cod. A520012 SÉLECTEUR MÉMORISATION DU CAPTEUR Pour effectuer l’association du capteur au récepteur, il faut avoir déjà mémorisé un émetteur. Situer le sélecteur sur la position 0 puis exécuter la séquence suivante: 2 sec ANNULATION DU CAPTEUR...
  • Page 16: Rugiada

    RUGIADA (TX PLUVIOMÈTRE) Élément sensible touche set RUGIADA - cod. A520016 Alimentation 230 Vac ANÉMOMÈTRES touche set réglage vent WINDTEC - Cod. A520007 WINDTEC LUX - Cod. A520008 réglage lumière MÉMORISATION Pour effectuer l’association du capteur au récepteur, il faut avoir déjà mémorisé un émetteur.
  • Page 17: Activation/Désactivation De La Fonction Lumière (Windtec Lux)

    ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE LA FONCTION LUMIÈRE (WindTec Lux) Pour activer (automatique) ou désactiver (manuel) la fonction lumière suirre les indications donnérs sur les instructions de l’anemometrè ou de l’émetteur. TEST ANÉMOMÈTRE ( WINDTEC/WINDTEC LUX) Cette fonction est utile pour vérifier la communication correcte par radio et pour essayer les fonctions vent et lumière.
  • Page 18: Anémomètre Type Windtec Sc

    ANÉMOMÈTRE TYPE WINDTEC SC WINDTEC SC - cod. A520010 Le raccordement de ce dispositif au récepteur s’accomplit en connectant deux fils au connecteur prévu à cet effet, sans qu’il soit nécessaire de respecter la polarité. Dès que le seuil programmé est dépassé, le récepteur exécute la commande associée à la fonction montée du émetteur.
  • Page 19: Boîtier De Commande

    TEST ANÉMOMÈTRE (WINDTEC SC) Le test de l’anémomètre a pour but de vérifier la connexion avec le récepteur et la rotation correcte du moteur en cas d’alarme pour vent. Activer le test avec la séquence B+C, C. Le store s’ouvre pendant 10 secondes et signale par une fermeture de courte durée que le test est actif.
  • Page 20: Mémorisation Temporaire De L'émetteur

    FONCTIONNEMENT Appuyer sur un des deux boutons et relâcher: le moteur se déplace dans la direction souhaitée jusqu’à ce qu’il arrive au contact du fin de course. Pour arrêter le moteur avant le contact du fin STOP de course, appuyer à nouveau sur le même bouton.
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES - Alimentazione 230 V / 50 Hz - Power supply 230 V / 50 Hz - Potenza assorbita - Power consumption - Frequenza radio 433,92 MHz - Radio frequency 433,92 MHz - Codifica Rolling code - Decoder system Rolling code - Modulazione AM/ASK...
  • Page 22: Déclaration Ue De Conformité

    Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile facendone richiesta sul sito: www.cherubini.it. EU DECLARATION OF CONFORMITY CHERUBINI S.p.A. declares that the product is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation: Directive 2014/53/EU, Directive 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available upon request at the following website: www.cherubini.it.
  • Page 24 CHERUBINI S.p.A. Via Adige 55 25081 Bedizzole (BS) - Italy Tel. +39 030 6872.039 | Fax +39 030 6872.040 info@cherubini.it | www.cherubini.it CHERUBINI Iberia S.L. Avda. Unión Europea 11-H Apdo. 283 - P. I. El Castillo 03630 Sax Alicante - Spain Tel.

Ce manuel est également adapté pour:

A510020

Table des Matières