Bang & Olufsen BeoCom 4 Manuel
Masquer les pouces Voir aussi pour BeoCom 4:

Publicité

Liens rapides

BeoCom 4
Manuel

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bang & Olufsen BeoCom 4

  • Page 1 BeoCom 4 Manuel...
  • Page 2: Comment Utiliser Ce Manuel

    Avant de commencer … Comment utiliser ce manuel Utilisez cette clé pour identifier à quoi ressemble une touche ou l’affichage d’un état dans une séquence d’instructions. Touches situées sur le combiné … La roue La touche Liste Appels permet d’accéder à la liste d’appels sortants et entrants La touche au milieu de la roue La touche téléphone permet de commencer ou...
  • Page 3: Table Des Matières

    Information importante sur le combiné BeoCom 4, 23 Ce chapitre contient des caractéristiques techniques, les conditions de garantie du produit et d’autres informations importantes sur votre téléphone.
  • Page 4: Commencer À Utiliser Le Beocom 4

    Commencer à utiliser le BeoCom 4 Emplacement Placer la base sur une surface horizontale et régulière. Le téléphone ne doit pas être placé dans un endroit humide, poussiéreux ou pollué et ne doit pas être exposé directement à un quelconque liquide ou aux rayons du soleil. Eviter que les contacteurs de charge touchent des parties métalliques ou...
  • Page 5: Charger La Batterie Du Combiné

    Charger la batterie du combiné Lorsque le combiné est placé sur la base, la batterie est rechargée Le combiné commande la en cas de besoin. Pour des raisons de sécurité, la batterie n’est pas recharge de la batterie, aussi chargée avant l’emballage, par conséquent, vous devez charger la pouvez-vous toujours replacer le batterie pendant au minimum 20 minutes avant d’utiliser le combiné...
  • Page 6: Réactivité Du Téléphone - Indicateurs Lumineux

    >> Commencer à utiliser le BeoCom 4 Réactivité du téléphone – indicateurs lumineux L’indicateur lumineux rouge clignote lorsque … – Le téléphone sonne – Il y a des informations dans le menu Information. Prière de vous reporter à la page 9 pour une description du menu Information –...
  • Page 7: Touches Du Combiné

    Touches utilisées en relation avec des numéros de téléphone, pour le Transfert d’appel et d’autres L’affichage est éclairé lorsque le services automatisés combiné est utilisé. FLASH Touche utilisée en relation avec certains services automatiques et lorsque le BeoCom 4 est utilisé avec un standard...
  • Page 8: L'afficheur Du Combiné

    >> Commencer à utiliser le BeoCom 4 L’afficheur du combiné La principale fonction de l’afficheur est de vous tenir informé Phonebook avant, pendant et après un appel. L’afficheur vous informe sur les nouveaux appels. Accéder au menu principal … Keypad lock? Si le combiné...
  • Page 9 Le message « 3 new calls » s’affiche … Appuyez pour voir le numéro de l’appelant, l’heure et la date de l’appel le plus récent. Si le nom est mémorisé dans le Répertoire, le nom s’affiche à la place du numéro Tournez la roue pour voir les autres appels Lorsque vous avez vu les nouveaux appels, appuyez sur C pour fermer le menu...
  • Page 10: Utilisation Quotidienne

    Utilisation quotidienne Effectuer et répondre à des appels Appuyez sur la touche pour commencer et mettre fin à un appel. David Jones Au cours de la conversation, le téléphone affiche la durée de la conversation et le numéro ou le nom de la personne appelée. Si vous 0:43 ne souhaitez pas répondre à...
  • Page 11: Volume Et Microphone

    Volume et microphone Au cours d’une conversation, vous pouvez régler le volume à l’aide Volume de la roue. Vous pouvez également désactiver le microphone si vous ne souhaitez pas que votre interlocuteur puisse entendre une conversation que vous avez avec une personne dans la pièce. Augmenter ou diminuer le volume du combiné...
  • Page 12: Mémoriser Un Numéro Après Un Appel

    >> Utilisation quotidienne Mémoriser un numéro après un appel Après un appel, vous êtes invité à mémoriser le numéro dans le Vous pouvez faire en sorte que les entrées dans le Répertoire soient Répertoire, à condition qu’il n’y soit pas déjà et que le Répertoire plus faciles à...
  • Page 13: Rechercher Dans Le Répertoire Et Effectuer Un Appel

    Rechercher dans le Répertoire et effectuer un appel Vous pouvez rechercher un nom ou un numéro directement à David Jones partir de la liste complète de noms dans le Répertoire. Si vous John Smith avez mémorisé de nombreuses entrées dans le Répertoire, vous Karen Johnson pouvez trouver un nom et un numéro en recherchant les noms qui commencent par une lettre donnée.
  • Page 14: Informations Sur Les Appels - Appels Sortants Et Appels Entrants Terminés

    >> Utilisation quotidienne Informations sur les appels – appels sortants et appels entrants terminés La Liste Appels mémorise les 24 derniers numéros de téléphone David Jones appelés ou à partir desquels vous avez reçu des appels. Vous pouvez également voir l’heure, la date et la durée de chaque July 5, 8:24 Call time: 32:19 appel.
  • Page 15: Informations Sur Les Appels - Nouveaux Appels Sans Réponse

    Informations sur les appels – nouveaux appels sans réponse Les numéros à partir desquels vous avez reçu des appels sans Vous pouvez mémoriser les réponse sont mémorisés dans le menu New Calls. Si le numéro se numéros de téléphone du menu trouve dans le Répertoire, le nom est affiché...
  • Page 16: Verrouiller Le Clavier Du Combiné

    >> Utilisation quotidienne Verrouiller le clavier du combiné Vous pouvez verrouiller le clavier du combiné afin d’éviter toute Veuillez noter qu’il est possible d’utiliser un combiné verrouillé activation des touches par inadvertance lorsque, par exemple, immédiatement après avoir vous portez le combiné dans une poche. Si vous verrouillez le terminé...
  • Page 17: Utiliser Le Répertoire

    Utiliser le Répertoire Entrer un nouveau nom et un nouveau numéro dans le Répertoire A tout moment, vous pouvez mémoriser un nom et un numéro dans Pour changer entre les lettres le répertoire. Un numéro peut contenir jusqu’à 30 chiffres et un majuscules et minuscules tout en nom jusqu’à...
  • Page 18: Modifier Un Nom Ou Un Numéro Dans Le Répertoire

    >> Utiliser le Répertoire Modifier un nom ou un numéro dans le Répertoire Vous pouvez modifier des numéros et des noms dans le David Jones Répertoire à tout moment. Pour modifier un numéro, placez le John Smith curseur à droite d’un chiffre, supprimez-le et entrez un nouveau Karen Johnson chiffre.
  • Page 19: Supprimer Un Nom Et Un Numéro Dans Le Répertoire

    Supprimer un nom et un numéro dans le Répertoire Vous pouvez à tout moment supprimer des noms et numéros David Jones mémorisés dans le Répertoire, il est ainsi possible de maintenir le John Smith Répertoire à jour et de réduire au strict minimum le temps utilisé Karen Johnson à...
  • Page 20: Mémoriser Des Numéros De La Liste Appels

    >> Utiliser le Répertoire Mémoriser des numéros de la Liste Appels Il est possible de mémoriser des numéros de téléphone de la Liste 854 197 6379 Appels dans le Répertoire et d’y rattacher un nom. 854 214 7983 854 214 8336 Appuyez pour accéder à...
  • Page 21: Répertoire

    Appeler et mémoriser des numéros de poste dans le Répertoire Si vous souhaitez effectuer un appel vers un numéro de poste, 854 214 7963 insérez une pause avant le poste. Mémorisez le numéro principal, la pause et le poste dans le Répertoire et donnez un nom au numéro.
  • Page 22: Réglages Des Préférences

    Réglages des préférences Le menu Settings Le menu Settings contient diverses options qui vous permettent d’activer, de désactiver ou d’ajuster des fonctions. Ces options et les fonctions sur lesquelles elles exercent une influence sont décrites ci-dessous. Choisir des réglages dans le menu … Pendant que le téléphone est en veille, appuyez sur OK pour accéder au menu principal Tournez la roue jusqu’à...
  • Page 23 En ce qui concerne les indicatifs : Les exigences des opérateurs téléphoniques sont différentes quant à la manière d’effectuer des appels locaux. Les réglages choisis dans le menu Area codes sont déterminés par les exigences de votre opérateur téléphonique en particulier. Si votre opérateur téléphonique exige que vous composiez : –...
  • Page 24 Caractéristiques techniques Portée La portée du téléphone est de 165’ (50 m) au maximum à l’intérieur et de 985’ (300 m) au maximum à l’extérieur. Cependant, ces deux chiffres dépendent de différentes conditions Système UPCS (1,92–1,93 GHz) Adaptateur secteur 120 V CA – 7,5 CC Alimentation, Base Alimentation, Combiné...
  • Page 25: Quelques Mots Sur Le Beocom

    L’emballage indiquera le pays pour lequel votre BeoCom 4 est fabriqué. Les lettres d’identifications nationales se trouvent au-dessus du code- barre inférieur sur l’étiquette. En cas de doute quant à l’utilisation de votre BeoCom 4, prière de contacter votre revendeur pour de plus amples informations.
  • Page 26: Index

    Index Accessoires Caractéristiques techniques Casque, 4 Clip de ceinture, 6 Caractéristiques du téléphone, 23 Afficheurs et menus Casque Affichage de nouveaux appels Connecter un casque, 4 sans réponse, 8, 15 L’afficheur du combiné, 8 Menu Information, 9 Chargement Menu Settings, 22 Naviguer dans le système de Charger la batterie du combiné, 5 menus, 8...
  • Page 27: Entretien

    Menu Settings, 22 Connexion Liste Appels Connecter et utiliser un casque, 4 Appeler à partir de la Liste Connecter la base, 4 Appels, 14 Répertoire Mémoriser des numéros de la Liste Appels dans le Appeler et mémoriser des Répertoire, 20 numéros de poste, 21 Contact Supprimer une entrée de la...
  • Page 28 être connectés à la ligne, comme le définit le nombre total de REN, contactez votre opérateur téléphonique local. Si vous rencontrez des problèmes avec le BeoCom 4, pour des informations sur la garantie ou les réparations, veuillez contacter : Bang &...
  • Page 29 Le combiné et la base du BeoCom 4 sont conformes aux limites d’exposition au rayonnement de la FCC pour un environnement non contrôlé. Les deux unités sont conformes à la limite SAR de la FCC, soit 1,6 W/kg. La valeur SAR maximale pour le récepteur, lorsqu’il est utilisé...
  • Page 30 Destiné uniquement au marché canadien … REMARQUE : L’étiquette de l’industrie canadienne certifie conforme l’équipement. Cette certification signifie que l’équipement est conforme aux exigences de protection, de fonctionnalité et de sécurité en matière de réseau de télécommunications comme l’exige(nt) le(s) document(s) d’Exigences Techniques d’Equipement Terminal.
  • Page 31 Pour votre information … Vos besoins en tant qu’utilisateur ont été soigneusement étudiés tout au long du processus de design et de développement d’un produit Bang & Olufsen et nous nous efforçons de rendre nos produits faciles et agréables à utiliser. Par conséquent, nous espérons que vous prendrez le temps de nous faire part de vos expériences avec votre produit Bang &...
  • Page 32 www.bang-olufsen.com 3509299 0908...

Table des Matières