Page 3
BeoCom 6000 avec une base BeoLine. Vous pouvez également utiliser le combiné avec d’autres bases, comme par exemple une base BeoCom 6000, une base BeoLine PSTN ou une base BeoLine ISDN. Cependant, veuillez noter que certaines caractéristiques fonctionnent différemment ou ne sont pas disponibles quand vous utilisez le combiné...
Contenu Pour commencer, 6 Savoir comment connecter et configurer le BeoCom 6000, utiliser les *REMARQUE ! Cela n’est possible touches du combiné et l’afficheur. Vous y trouverez également des que si vous utilisez le combiné avec informations sur l’entretien et les accessoires disponibles chez votre une base BeoLine.
Pour commencer Charger la batterie du combiné Si le combiné a besoin d’être rechargé, la mise en charge a lieu Marche à suivre initiale : automatiquement dès la remise en place du combiné dans le 1 Brancher le chargeur sur une prise secteur, comme indiqué...
Bang & Olufsen ! Nettoyage du BeoCom 6000 Nettoyez votre BeoCom 6000 à l’aide d’un chiffon doux humide et quelques gouttes d’un détergent doux. Le nettoyage des contacts électriques du chargeur et du combiné – mais d’aucun autre élément –...
Page 8
Lorsque votre base est ouverte à l’enregistrement, suivez la procédure figurant à la page suivante. La base BeoLine. *Si vous utilisez une base BeoCom 6000, une base BeoLine PSTN ou une base BeoLine ISDN, vous ne pouvez enregistrer que six combinés.
Page 9
Appuyez pour allumer le combiné. Enregistrer combiné ? s’affiche Enregistrer combiné ? Appuyez sur OK. Le combiné recherche une base ouverte Après avoir localisé une base, le numéro PARK* Base 01/ 02 identifiant la base est affiché. Vérifiez ce numéro 36 - 000077123456 en comparant avec le numéro situé...
Page 10
>> Pour commencer Nommer le combiné Lorsque l’enregistrement est terminé, un message propose Vous pouvez attribuer au combiné l’attribution d’un nom au combiné. Cela est pratique si vous avez un nom correspondant à la pièce dans laquelle il est placé, à la plusieurs combinés.
Page 11
Régler l’heure et la date Après avoir enregistré et nommé le premier combiné, l’affichage *Vous ne pouvez enregistrer des vous invite à régler l’heure et la date. L’heure est indiquée lorsque combinés supplémentaires de cette le téléphone n’est pas utilisé et lorsque aucune nouvelle manière que si vous utilisez le information s’affiche.
Page 12
Transfert d’appel et d’autres services automatisés Appuyez pour supprimer l’entrée *Si vous utilisez une base la plus récente. Appuyez et BeoCom 6000, une base BeoLine maintenez enfoncée pour quitter PSTN ou une base BeoLine ISDN, une fonction vous ne pouvez enregistrer que six...
Page 13
Réactivité du téléphone – indicateurs lumineux Indicateur lumineux sur le combiné L’indicateur lumineux rouge clignote lorsque … – le téléphone est décroché – le téléphone sonne – des appels restés sans réponse sont enregistrés Indicateur lumineux – un facteur quelconque s’oppose à une exploitation optimale du téléphone.
Page 14
>> Pour commencer L’afficheur du combiné Ouvrir l’afficheur … 98765432 > Appuyez sur OK, le combiné étant en mode veille. Appel ? Une flèche noire indique que > Tournez la roue pour faire défiler les options sur l’afficheur. d’autres options sont accessibles >...
Page 15
Dépistage des pannes via l’afficheur – le menu Alarme Autres messages en veille : Si un facteur quelconque s’oppose à une utilisation optimale du Enregistrer téléphone, le message Alarme s’affiche lorsque le combiné est en mode combiné ? veille, et ne disparaît qu’après élimination du facteur en question. Le combiné...
Page 16
> Tirez la patte gauche (B) vers la gauche à l’aide d’un objet plat. > Lorsque la patte gauche est sortie de la rainure, tirez le clip en arrière – en faisant attention de ne pas rayer le combiné. Le BeoCom 6000 ne fonctionne qu’avec les accessoires Bang & Olufsen illustrés : combiné...
Utilisation quotidienne Effectuer et répondre à des appels La touche du BeoCom 6000 permet de commencer et de Après une conversation avec une terminer un appel. Au cours de la conversation, le téléphone personne dont le numéro n’est pas enregistré dans le répertoire, un affiche la durée de la conversation et le numéro ou le nom de la...
Page 19
Verrouiller le clavier du combiné Vous pouvez verrouiller le pavé du combiné afin d’éviter toute Vous pouvez également verrouiller activation des touches lorsque, par exemple, vous portez le le clavier du combiné en appuyant combiné dans une poche. Si vous verrouillez le pavé du combiné, et en maintenant enfoncée la vous pouvez toujours répondre à...
Page 20
>> Utilisation quotidienne Désactiver la sonnerie et l’alarme de charge insuffisante de la batterie Vous pouvez supprimer la sonnerie du combiné si vous ne souhaitez pas être dérangé. La désactivation de la sonnerie du combiné ne s’oppose en rien à l’enregistrement des appels entrants dans le menu Nouveaux appels, comme cela est indiqué...
Page 21
Volume et microphone Au cours d’une conversation, vous pouvez régler le volume à l’aide Un réglage de volume sélectionné de la roue. Vous pouvez également désactiver le microphone si – à l’exception des deux réglages vous ne souhaitez pas que votre interlocuteur puisse entendre une les plus forts –...
Page 22
>> Utilisation quotidienne Mémoriser un numéro après un appel Après un appel, l’affichage vous demande si vous souhaitez Voici quelques conseils pour mémoriser le numéro dans le répertoire, s’il n’y est pas déjà. Vous faciliter la recherche des noms et numéros dans le répertoire : pouvez mémoriser le type de numéro –...
Page 23
Pour ajouter un numéro à un nom dans le *Vous ne pouvez entrer le type de répertoire … numéro et ajouter un numéro à un Lorsque l’afficheur vous invite à mémoriser un nom que si vous utilisez le combiné nouveau nom, faites tourner la roue pour avec la base BeoLine.
Page 24
>> Utilisation quotidienne Rechercher dans le répertoire et effectuer un appel Si vous utilisez le combiné avec Lorsque vous n’utilisez pas le téléphone, vous pouvez tourner la la base BeoLine … roue pour rechercher directement à partir de la liste complète des Quand vous effectuez une noms du répertoire, avec leurs types de numéro*.
Page 26
>> Utilisation quotidienne Utiliser rappel La fonction rappel mémorise les 24 derniers numéros de Vous pouvez appeler directement téléphone que vous avez appelés. En plus du numéro appelé, vous le numéro affiché en appuyant sur . pouvez également voir l’heure, la date et la durée de l’appel. Si vous avez entré...
Page 27
Pour supprimer un numéro spécifique de la liste rappel … Appuyez pour accéder à la liste rappel Tournez la roue pour sélectionner le nom ou le numéro 12345678 11:51 10 déc Appuyez pour voir vos options 12345678 Appel ? Tournez la roue jusqu’à ce que Supprimer ? s’affiche 12345678 Supprimer ?
Page 28
>> Utilisation quotidienne Utiliser le journal Les 24 derniers numéros de téléphone à partir desquels vous avez Cette fonction nécessite reçu des appels sont mémorisés sur la liste journal. Si un nom est l’abonnement au service journal auprès de votre opérateur mémorisé...
Page 29
Pour supprimer un numéro spécifique de la liste journal … Appuyez pour accéder à la liste journal JOURNAL David Joly 12: 41 12 déc Tournez la roue pour sélectionner le nom ou le numéro Jean Simon 11:51 10 déc Appuyez pour voir vos options Jean Simon Appel ? Tournez la roue jusqu’à...
Fonctions avancées Entrer un nouveau nom et un nouveau numéro dans le répertoire A tout moment, vous pouvez mémoriser un nouveau nom et un Les noms et numéros sont partagés par tous les combinés nouveau numéro dans le répertoire ou ajouter un nouveau réglés sur «...
Page 31
Pour ajouter un numéro à un nom dans le répertoire … Lorsque l’afficheur vous invite à mémoriser un nouveau nom, faites tourner la roue pour 98765432 sélectionner Ajout. au nom ? et appuyez sur OK. Ajout. au nom ? Les premières lettres des noms mémorisés dans le répertoire apparaissent dans l’afficheur 1ère lettre : ADFHJ...
Page 32
>> Fonctions avancées Supprimer un nom et un numéro dans le répertoire Vous pouvez supprimer des noms et des numéros mémorisés dans Si vous utilisez le combiné avec la le répertoire. base BeoLine, sélectionner Supprimer ne permet de supprimer que le numéro – maison, mobile Appuyez sur REPERTOIRE REPERTOIRE ou travail –...
Page 33
Supprimer le contenu des listes journal et rappel Vous pouvez à tout moment supprimer le contenu de l’une ou Si vous avez réglé votre combiné l’autre des listes. sur personnel selon la description figurant page 45, la suppression du Pour supprimer le contenu d’une liste … contenu d’une liste ne s’applique Appuyez pour appeler le menu principal qu’au combiné...
Page 34
>> Fonctions avancées Modifier un nom ou un numéro dans le répertoire Vous pouvez à tout moment modifier une entrée dans le Vous ne pouvez mémoriser des répertoire qui contient un nom et au minimum un numéro*. numéros multiples avec un nom que si vous utilisez le combiné...
Page 35
Pour modifier un nom … *Vous ne pouvez mémoriser le type L’afficheur vous invite à confirmer que le numéro 98765432_ de numéro que si vous utilisez le est correct combiné avec la base BeoLine. Numéro OK ? Appuyez pour confirmer L’afficheur vous invite à...
Page 36
>> Fonctions avancées Mémoriser des numéros de la liste rappel et du journal Les numéros de téléphone des listes rappel et journal peuvent être *Vous ne pouvez mémoriser le type de numéro que si vous utilisez le mémorisés et nommés dans le répertoire. combiné...
Page 37
Régler le volume des produits audio/vidéo Vous pouvez régler le volume de vos produits audio et vidéo Pendant que le téléphone sonne, Bang & Olufsen directement à partir de votre combiné. vous pouvez régler le volume d’un Sélectionnez d’abord la source sonore, audio ou vidéo, que vous produit Bang &...
Page 38
>> Fonctions avancées Appeler et mémoriser des numéros de poste dans le répertoire Si vous avez besoin d’effectuer un appel vers un poste, comme par exemple ceux utilisés par des banques et autres entreprises avec standard, il faut insérer une pause avant le numéro du poste. Mémorisez le numéro principal, la pause et le numéro de poste dans le répertoire.
Page 39
Pour appeler un numéro de poste à partir du répertoire … Tournez la roue pour rechercher dans le répertoire complet Appuyez pour effectuer un appel. Le numéro principal est composé L’affichage vous invite à continuer. Appuyez sur Continuer ? OK pour appeler le numéro de poste...
Réglages des préférences Le menu Réglages contient diverses options qui vous permettent Quand vous parcourez le menu d’ajuster les fonctions du BeoCom 6000. Réglages, les réglages actuels de chaque option s’affichent. Par Pour sélectionner des réglages dans le exemple, quand vous allez à...
Page 41
Horloge … Permet d’entrer l’heure et la date. Verrou auto … Les options sont On et Off. Le fait de verrouiller le clavier *Ce menu n’est accessible que si du combiné permet d’éviter toute activation des touches par vous utilisez le combiné avec la inadvertance.
Page 42
Langue … Permet de sélectionner la langue du texte affiché. *Cette option n’est disponible que si vous utilisez le combiné avec une Standard* … Régler le BeoCom 6000 pour l’utilisation avec un standard. base BeoCom 6000, une base BeoLine PSTN ou une base BeoLine Les options sont Oui et Non.
Pour plus d’informations sur les possibilités offertes par la configuration d’un système, prière de vous reporter aux pages suivantes. *Si vous utilisez une base BeoCom 6000, une base BeoLine PSTN ou une base BeoLine ISDN, vous ne pouvez enregistrer que six combinés.
Page 44
Pour appeler un seul combiné … Appuyez pour effectuer un appel interne Si vous utilisez une base BeoCom 6000, une base BeoLine Appuyez sur le numéro du combiné après quoi 1 – 8 PSTN ou une base BeoLine ISDN, l’appel est effectué...
Page 45
Rendre un combiné « personnel » ou « commun » Vous pouvez régler votre combiné sur « personnel » ou Si vous avez un système « commun ». Le répertoire, la liste rappel et la liste journal d’un téléphonique avec un ou plusieurs combiné...
Page 46
Vous pouvez transférer un appel externe vers un autre combiné Si vous utilisez une base ou tous les combinés. Vous pouvez parler avec la personne qui BeoCom 6000, une base BeoLine PSTN ou une base BeoLine ISDN, répond sur le combiné interne avant de transférer l’appel. Quand vous ne pouvez enregistrer que six vous transférez un appel externe vers tous les combinés, l’appel...
Page 47
Au cours d’un appel externe, vous pouvez appeler un autre Si vous utilisez une base combiné du système afin d’établir une conférence. Si l’un des BeoCom 6000, une base BeoLine participants raccroche, l’appel continue avec les participants PSTN ou une base BeoLine ISDN, restants.
Index Accessoires Batterie Accessoires BeoCom 6000, 13 Charger la batterie du combiné, 6 Attacher le clip, 16 Désactiver la sonnerie et l’alarme de charge insuffisante de la batterie, 20 Etat de la batterie, 6 Le menu Alarme batterie, 41 Afficheurs et menus Remplacement de la batterie, 7 Affichage de nouveaux appels sans réponse, 14...
Page 50
>> Index Combiné Entretien Appeler un autre combiné, 44 Nettoyage du BeoCom 6000, 7 Charger la batterie du combiné, 6 Remplacement de la batterie, 7 Désactiver la sonnerie d’un combiné, 18 Désactiver la sonnerie et l’alarme de charge insuffisante de la batterie, 20 Indicateurs lumineux L’afficheur du combiné, 14...
Page 51
Rappel Répertoire Appeler à partir de la liste rappel, 26 Appeler et mémoriser des numéros de poste Mémoriser des numéros des listes rappel et dans le répertoire, 38 journal, 36 Entrer un nouveau nom et un nouveau numéro Pour voir les informations d’appel pour un appel dans le répertoire, 30 sortant sélectionné, 28 Mémoriser des numéros des listes rappel et...
Page 52
>> Index Systèmes Appeler un autre combiné, 44 Effectuer une conférence interne, 47 Rendre un combiné « personnel » ou « commun », 45 Transférer des appels externes, 46 Volume Régler le volume de produits audio/vidéo, 37 Volume et microphone, 21...
Page 54
Ce produit est conforme aux conditions énoncées dans les directives CEE 89/336 et 73/23. Sous réserve de modifications sans préavis des caractéristiques techniques, des fonctions et de leur utilisation ! 3510946 Version 1.0 1109...