MALONE SeaWing MPG107 Mode D'emploi page 4

Table des Matières

Publicité

Installation & Loading Instructions - MPG114MD DownLoader
Installation & Loading Instructions - MPG107M (MD) SeaWing
Installation & Loading Instructions - MPG107M (MD) SeaWing
s - Installation et chargement
4
4
4
4
4
. Insert a second Mounting Bolt into the top side unused hex
hole and down through the Jawz mounting adapter. Apply
4
4
washer and second T-knob and slightly tighten until the carrier
is secure. Repeat steps 1-4 for the 2nd carrier and rear cross
bar. See image 4.
. Insérez un boulon de fixation dans le second trou hexagonal
situé sur le côté supérieur du support et faites-le passer dans
l'adaptateur Jawz. Vissez un bouton en T à la base du second
boulon, puis serrez légèrement jusqu'à ce que le support soit
bien fixé. Répétez les étapes 1 à 4 pour le deuxième support
et la barre transversale arrière. (Figure 4)
. Confirm the carriers are in alignment. Firmly tighten
5
. Confirm the carriers are in alignment.
. Confirm the carriers are in alignment.
y tighten
the T-knobs until both carriers are securely fixed to
Firmly tighten the T-knobs until both
fixed to
Firmly tighten the T-knobs until both
the cross bars. See image 5.
carriers are securely fixed to the cross
. Confirm the carriers are in alignment.
5
. Confirm the carriers are in alignment.
carriers are securely fixed to the cross
bars. See image 5.
Firmly tighten the T-knobs until both
Firmly tighten the T-knobs until both
. Assurez-vous que les supports soient bien alignés.
bars. See image 5.
carriers are securely fixed to the cross
carriers are securely fixed to the cross
ignés.
Vissez fermement les boutons en ''T'' jusqu'à ce que
bars. See image 5.
bars. See image 5.
'à ce que
les deux supports soient solidement fixés aux barres
6
x barres
transversales. (Figure 5)
6
6
6
6
. Insert the four Rubber Plugs into the four top side hex holes
in the two carriers. See image 6.
. Insérez un bouchon de caoutchouc dans chacun des quatre
trous hexagonaux situés sur le côté supérieur des supports.
(Figure 6)
6
Step 2: Loading the Kayak
7
Step 2: Loading the Kayak
. Route the free end of a 12' Load Strap around the
. Route the free end of a 12' Load Strap down
Step 2: Loading the Kayak
Step 2: Loading the Kayak
. Route the free end of a 12' Load Strap down
nd the
top rear of the carrier. Pull the free end down until
through the top of the outer most strap slot
wn until
through the top of the outer most strap slot
there is an even loop. Repeat for the second carrier.
and back up through the inside slot of the
. Route the free end of a 12' Load Strap down
. Route the free end of a 12' Load Strap down
See image 7.
and back up through the inside slot of the
carrier. Pull the free end until there is an
through the top of the outer most strap slot
through the top of the outer most strap slot
carrier. Pull the free end until there is an
even loop. Repeat for the second carrier.
and back up through the inside slot of the
and back up through the inside slot of the
. Faites passer le bout plat d'une des courroies de fixation
even loop. Repeat for the second carrier.
See image 7.
carrier. Pull the free end until there is an
carrier. Pull the free end until there is an
es de fixation
de 3,6 mètres autour de la partie supérieure du support
See image 7.
even loop. Repeat for the second carrier.
e du support
even loop. Repeat for the second carrier.
arrière.Tirez sur le bout plat de la courroie afin d'obtenir
See image 7.
afin d'obtenir
une boucle de longueurs égales. Faites de même pour le
See image 7.
deuxième support. (Figure 7)
MALONE
MALONE
MALONE
MALONE
MALONE
MALONE
R
Installation & Loading Instructions - MPG117MD J-Pro2
Installation & Loading Instructions - MPG107M (MD) SeaWing
Instructions - Installation et chargement
Instructions - Installation et chargement
Installation & Loading Instructions - MPG107M (MD) SeaWing
TM
. Insert a second Mounting Bolt into the top side unused
. Insert a second Mounting Bolt into the top side unused hex
hex hole and down through the Jawz mounting adapter.
hole and down through the Jawz mounting adapter. Apply
. Insert a second Mounting Bolt into the top side
Close the mounting hole cover. Apply a washer and second
. Insert a second Mounting Bolt into the top side
washer and second T-knob and slightly tighten until the carrier
unused carrier hex hole and down through the
T-knob and slightly tighten until the carrier is secure.
is secure. Repeat steps 1-4 for the 2nd carrier and rear cross
unused carrier hex hole and down through the
Jawz mounting adapter. Apply a second T-knob
. Insert a second Mounting Bolt into the top side
. Insert a second Mounting Bolt into the top side
Repeat steps 1-4 for the 2nd carrier and rear cross bar.
bar. See image 4.
Jawz mounting adapter. Apply a second T-knob
and slightly tighten until the carrier is secure.
unused carrier hex hole and down through the
unused carrier hex hole and down through the
See image 4.
and slightly tighten until the carrier is secure.
Repeat steps 1-4 for the 2nd carrier and rear
Jawz mounting adapter. Apply a second T-knob
Jawz mounting adapter. Apply a second T-knob
. Insérez un boulon de fixation dans le second trou hexagonal
Repeat steps 1-4 for the 2nd carrier and rear
cross bar. See image 4.
and slightly tighten until the carrier is secure.
. Insérez un boulon de fixation dans le second trou hexagonal
and slightly tighten until the carrier is secure.
situé sur le côté supérieur du support et faites-le passer dans
cross bar. See image 4.
Repeat steps 1-4 for the 2nd carrier and rear
situé sur le côté supérieur du support et faites-le passer
l'adaptateur Jawz. Vissez un bouton en T à la base du second
Repeat steps 1-4 for the 2nd carrier and rear
dans l'adaptateur Jawz. Vissez un bouton en T à la base du
cross bar. See image 4.
boulon, puis serrez légèrement jusqu'à ce que le support soit
cross bar. See image 4.
second boulon, puis serrez légèrement jusqu'à ce que le
bien fixé. Répétez les étapes 1 à 4 pour le deuxième support
5
support soit bien fixé. Répétez les étapes 1 à 4 pour le
et la barre transversale arrière. (Figure 4)
5
deuxième support et la barre transversale arrière.
(Figure 4)
5
5
5
. With the carriers in the DOWN position. Gently pull up
on the release pins. Lift and rotate the rear of the carrier
until it stops in the UP position. See image 5.
. Lorsque les supports sont rabaissés, tirez doucement la
goupille de verrouillage vers le haut. Soulevez la partie
arrière du support jusqu'à ce que celui-ci se bloque en
position relevée. (Figure 5)
. Insert the four Rubber Plugs into the four top side
. Insert the four Rubber Plugs into the four top side hex holes
. Insert the four Rubber Plugs into the four top side
hex holes in the two carriers. See image 6.
in the two carriers. See image 6.
hex holes in the two carriers. See image 6.
. Insert the four Rubber Plugs into the four top side
. Insert the four Rubber Plugs into the four top side
hex holes in the two carriers. See image 6.
. Insérez un bouchon de caoutchouc dans chacun des quatre
hex holes in the two carriers. See image 6.
trous hexagonaux situés sur le côté supérieur des supports.
(Figure 6)
7
. With the carriers in the UP position. Gently push down
on the release pins. They will automatically stop, lock
in place, and remain fixed. See image 6.
. Lorsque les supports sont relevés, appuyez doucement
sur la goupille de verrouillage. Elle se bloquera
automatiquement et sera ainsi verrouillée. (Figure 6)
R
R
R
R
R
R
TM
TM
TM
TM
TM
TM
7
7
7
7
2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières