CELECTIC 80 I Notice D'installation Et D'emploi page 6

Table des Matières

Publicité

F
F
PERFORMANCES
PERFORMANCES
Le
Le
CELECTIC
CELECTIC
fonctionne
fonctionne
chaudières suivantes :
chaudières suivantes :
CELTIC 2.30 Rsc b
CELTIC 2.30 Rsc b
CELTIC 2.20 Rsc b
CELTIC 2.20 Rsc b
CELTIC 2.23 HPS
CELTIC 2.23 HPS
CELTIC 2.20 FF Rsc b
CELTIC 2.20 FF Rsc b
CELTIC 2.23 FF HPS
CELTIC 2.23 FF HPS
CELTIC 2.20 Turbo HPS
CELTIC 2.20 Turbo HPS
CELTIC 2.24 Rsc b
CELTIC 2.24 Rsc b
SIAM CF
SIAM CF
SIAM FF
SIAM FF
GM 2.20 Rsc b
GM 2.20 Rsc b
NECTRA
NECTRA
Tableau donné pour une chaudière de 23 kW*
Tableau donné pour une chaudière de 23 kW*
Diese tabelle betrifft einen 23 kW Heizkessel*
Diese tabelle betrifft einen 23 kW Heizkessel*
Cuadro indicativo para una caldera di 23 kW*
Cuadro indicativo para una caldera di 23 kW*
Durée de chauffe 15 à 60° C (min)
Durée de chauffe 15 à 60° C (min)
Aufheizdauer 15 bis 60° C (min)
Aufheizdauer 15 bis 60° C (min)
Duración de calentamiento 15 a 60° C (min)
Duración de calentamiento 15 a 60° C (min)
Débit spécifique l/min
Débit spécifique l/min
Spezifische Durehflußmenge l/min
Spezifische Durehflußmenge l/min
Caudal específico l/min
Caudal específico l/min
Consommation d'entretien KWh/24 h
Consommation d'entretien KWh/24 h
Normalverbrauch KWh/24 h
Normalverbrauch KWh/24 h
Consumo de mantenimiento KWh/24 h
Consumo de mantenimiento KWh/24 h
Constante de refroidissement
Constante de refroidissement
Erkältungskonstante
Erkältungskonstante
Constante de enfriamiento
Constante de enfriamiento
Classe de protection électrique
Classe de protection électrique
Elektrischer Schutzwert
Elektrischer Schutzwert
Clase de protección eléctrica
Clase de protección eléctrica
* Les valeurs du tableau sont établies pour un ballon raccordé par le haut et placé sous la chaudière.
* Les valeurs du tableau sont établies pour un ballon raccordé par le haut et placé sous la chaudière.
* Diese angaben wurden für einen unter dem Kessel stehenden Boiler mit Obenanschluß aufgestellt.
* Diese angaben wurden für einen unter dem Kessel stehenden Boiler mit Obenanschluß aufgestellt.
* Los valores del cuadro han sido establecidos para un acumulador empalmado por arriba.
* Los valores del cuadro han sido establecidos para un acumulador empalmado por arriba.
Il est recommandé de placer le ballon
Il est recommandé de placer le ballon
aussi près que possible de la chaudière
aussi près que possible de la chaudière
afin
afin
de
de
ne
ne
pas
pas
faire
faire
performances du système du fait des
performances du système du fait des
pertes de charge et des pertes thermiques
pertes de charge et des pertes thermiques
dans les tuyauteries.
dans les tuyauteries.
Cependant une longueur équivalente à 20
Cependant une longueur équivalente à 20
m de tuyauterie 16 x 18 est possible (ce
m de tuyauterie 16 x 18 est possible (ce
qui correspond à 10 m aller/retour) sans
qui correspond à 10 m aller/retour) sans
tenir compte des accidents de parcours
tenir compte des accidents de parcours
qui sont à déduire de cette longueur
qui sont à déduire de cette longueur
maximum.
maximum.
Il est nécessaire de calorifuger les tuyaux
Il est nécessaire de calorifuger les tuyaux
de raccordement.
de raccordement.
Le ballon peut être placé n'importe où
Le ballon peut être placé n'importe où
(placard, cuisine, cave...) sous réserve
(placard, cuisine, cave...) sous réserve
que les instructions de montage soient
que les instructions de montage soient
respectées.
respectées.
D
D
avec
avec
les
les
Der CELECTIC Boiler funktionniert mit
Der CELECTIC Boiler funktionniert mit
folgenden Kesseln :
folgenden Kesseln :
NEWTECH 2.20 FF
NEWTECH 2.20 FF
NEWTECH 2.20
NEWTECH 2.20
NEWTECH 2.24
NEWTECH 2.24
NEWTECH 2.20 HPS
NEWTECH 2.20 HPS
SIAM CF
SIAM CF
SIAM FF
SIAM FF
GM 13.20 Rsc b
GM 13.20 Rsc b
Wir raten den Durchlauferhitzer so nah
Wir raten den Durchlauferhitzer so nah
wie
wie
möglich
möglich
chuter
chuter
les
les
anzubringen, um zu verhindern, daß die
anzubringen, um zu verhindern, daß die
Leistungen des Systems durch last-und
Leistungen des Systems durch last-und
Wärmeverluste
Wärmeverluste
herabgesetzt werden.
herabgesetzt werden.
Es ist jedoch möglich ein 20 m langes
Es ist jedoch möglich ein 20 m langes
Rohr (16 x 18) zu benützen, das heißt 10
Rohr (16 x 18) zu benützen, das heißt 10
m hin und zurück, ohne Berücksichtigung
m hin und zurück, ohne Berücksichtigung
verschiedener Hindernisse, die von der
verschiedener Hindernisse, die von der
maximalen Gesamtlänge abzuziehen sind.
maximalen Gesamtlänge abzuziehen sind.
Darüber hinaus ist es notwending, die
Darüber hinaus ist es notwending, die
Anschlußrohre zu isolieren.
Anschlußrohre zu isolieren.
Der boiler kann an jedem beliebigen Ort
Der boiler kann an jedem beliebigen Ort
aufgestellt werden (schrank, küche, keller
aufgestellt werden (schrank, küche, keller
usw...) unter Berücksichtigung der hier
usw...) unter Berücksichtigung der hier
angegebenen Montageanweisungen.
angegebenen Montageanweisungen.
LEISTUNGEN
LEISTUNGEN
neben
neben
dem
dem
Kessel
Kessel
in
in
den
den
Leitungen
Leitungen
6
6
________
________
________
________
SP
SP
PRESTACIONES
PRESTACIONES
El CELECTIC funciona con las siguientes
El CELECTIC funciona con las siguientes
calderas :
calderas :
CELTIC 18.23 RSc E
CELTIC 18.23 RSc E
CELTIC 2.20 RSc E
CELTIC 2.20 RSc E
CELTIC 2.20 FF RSc E
CELTIC 2.20 FF RSc E
CELTIC 2.30 RSc E
CELTIC 2.30 RSc E
CELTIC 2.23 HPS
CELTIC 2.23 HPS
CELTIC 2.23 FF HPS
CELTIC 2.23 FF HPS
SIAM CF
SIAM CF
SIAM FF
SIAM FF
80 l
80 l
100 l
100 l
25
25
30
30
17
17
17,6
17,6
1,58
1,58
1,63
1,63
0,493
0,493
0,408
0,408
IPX4
IPX4
IPX4
IPX4
Se recomienda colocar el acumulador lo
Se recomienda colocar el acumulador lo
más cerca posible de la caldera, con el fín
más cerca posible de la caldera, con el fín
de no disminuir las prestaciones de este
de no disminuir las prestaciones de este
sistema, debido a las pérdidas de carga y
sistema, debido a las pérdidas de carga y
a las pérdidas térmicas en las tuberías.
a las pérdidas térmicas en las tuberías.
No obstante puede cololarse una tubería
No obstante puede cololarse una tubería
16x18, de una longitud equivalente a 20
16x18, de una longitud equivalente a 20
m, lo que corresponde a 10 m ida y
m, lo que corresponde a 10 m ida y
vuelta, sin tener en cuenta los accesorios
vuelta, sin tener en cuenta los accesorios
del circuito que deben dedurcirse de esta
del circuito que deben dedurcirse de esta
longitud máxima.
longitud máxima.
Es necesario calorifugar las tuberfas de
Es necesario calorifugar las tuberfas de
empalme.
empalme.
El acumulador puede estar colocado en
El acumulador puede estar colocado en
cualquier sitio (armario, cocina, sótano,...)
cualquier sitio (armario, cocina, sótano,...)
siempre y cuando se respeten las
siempre y cuando se respeten las
instrucciones de montaje.
instrucciones de montaje.
150 l
150 l
40
40
20,9
20,9
1,94
1,94
0,323
0,323
IPX4
IPX4

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

100 i150 i

Table des Matières