Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

E N G L I S H
D E U T S C H
F R A N ÇA I S
I TA L I A N O
E S PA Ñ O L
Quick Start Guide
P O R T U G U Ê S
VoIP Business Phone

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Snow 821

  • Page 1 E N G L I S H D E U T S C H F R A N ÇA I S I TA L I A N O E S PA Ñ O L Quick Start Guide P O R T U G U Ê S VoIP Business Phone...
  • Page 2 Delivery content - Lieferumfang - Contenu de l‘emballage - En la caja - Contenuto della confezione - Incluídos no pacote PQRS WXYZ Detaching/attaching the Footstand - Fußstütze abmontieren/montieren - Detacher/attacher le pied - Desmontar/montar el soporte - Smantellare/fi ssare il supporto - Destacandar/anexar o Suporte PQRS...
  • Page 3 Connecting - Anschließen - Connecter - Conectar - Collegare - WLAN Optional Optionel Opzionale Opcional Optional Optional Optionel Optionel Opzionale Opzionale Opcional Opcional If no PoE available Wenn PoE nicht verfügbar S'il n'y a pas de PoE Si no se dispone de PoE Se non disponibile PoE Se não disponível PoE...
  • Page 4: Table Des Matières

    821 Quick Start Guide ENGLISH ..................DEUTSCH ..................FRANÇAIS ..................ITALIANO ..................ESPAÑOL ..................APPENDIX  ANHANG  ANNEXE  APENDICE  ANEXO GNU General Public License ............Symbols used in this guide In dieser Anleitung benutzte Symbole ...
  • Page 5: Safety Instructions

    821 Quick Start Guide ENGLISH This quick start guide describes the installation, setup, and operation of the snom 821. For further information please refer to the manual on our web page, http://wiki.snom.com/Snom821. Copyright, Trademarks, GPL, Legal Disclaimers © 2010 snom technology Aktiengesellschaft All Rights Reserved.
  • Page 6: Disposal Of The Device

    821 Quick Start Guide • A void placing the cables where people may trip over them or where they may be exposed to mechanical pressure as this may damage them. • T his device is for indoor use only! NOT FOR OUTDOOR USE! • D o not install the device in rooms with high humidity (for example, in bathrooms, laundry rooms, damp basements). Do not immerse the device in water and do not spill or pour liquids of any kind onto or into the device. • D o not install the device in surroundings at risk for explosions (paint shops, for example). Do not use the device if you smell gas or other potentially explosive fumes. • D o not use the device during thunderstorms. Lightning striking the power grid may cause electric shocks. SELV (Safety Extra Low Voltage) Compliance Safety status of Input/Output connections comply with SELV requirements. Warning: To avoid electric shock, do not connect safety extra-low voltage (SELV) circuits to telephone-network voltage (TNV) circuits. LAN ports contain SELV circuits, and PSTN ports contain TNV circuits. Some LAN and PSTN ports both use RJ-45 (8P8C) connectors. Use caution when connecting cables.
  • Page 7 821 Quick Start Guide Initializing and registering the phone Please note: You will need the registration information received from your Internet service provider or your network administrator - normally the phone or extension number, the password, and the registrar. After you have set up the phone and connected it to the network as shown on pages 2 - 5, the phone begins to initialize. Normally the initialization is completely automatic, using DHCP. If your network does not...
  • Page 8 821 Quick Start Guide NOTE: In letter mode, enter umlauts or letters with accents by pressing the respective letter key. Example: Press as often as necessary to type ä, à, â etc. Available letters depend on the phone's language setting. At a glance Call • Blinking fast: Incoming call Outgoing • Steady light: In call identity: • Blinking slowly: Missed call S how virtual keys on the display: Press key for 2 seconds Display - idle screen Freely programmable LED keys Default setting: Line • F ast-blinking LED: Incoming call. Press key or to accept • C on...
  • Page 9 821 Quick Start Guide Context-sensitive, programmable function symbols and function keys S elect outgoing identity, incl. inactive identities C all lists (missed, received, dialled calls) Forwarding all calls (on/off) IP address & address of snom Wiki Press key to activate function, open list etc. depicted by function symbol above key call Using the virtual keys: Press the call alphanumeric key. Examples: • Call pickup (green key): • Dial extension: Settings: See page after next ming accept • C onfi rming, saving actions & input...
  • Page 10: Settings Menu

    821 Quick Start Guide Settings menu • Press to open • Press number key , etc. to • Settings with (On)/(Off) or (Yes)/(No): open submenus and settings Press [Slct] to change and save  • Press to select setting •...
  • Page 11: Function Keys

    821 Quick Start Guide The phone's web interface 1. Look up the phone's IP address: . Example: https://192.168.10.115. 2. O pen a web browser on your PC. Enter the IP address in the address bar and press ENTER. The "welcome" screen opens. 3. C lick on an item in the menu on the left side of the screen to open that window. 4. I f a window contains several pages, click on the tab at the top to open the page. The font weight of the characters on the tab of the visible page is bold. 5. A ny changes you make will not take effect until you click on "Save". Changes will be lost if you open another page of the web interface without first clicking on "Save" . Clock/time format Web interface > Preferences > General Information > 24 Hour Clock: On: 24-hour format, 00:00 to 23:59 Off: 12-hour AM/PM format, 0:00 AM to 11:59 PM Function keys Virtual key mapping: Web interface of phone > Function Keys.
  • Page 12 821 Quick Start Guide Using the phone Making calls • Enter the number on the alphanumeric keypad and pick up the handset or • pick up the handset, enter the number, • , enter the number, Speed Dial Type the speed dial number or character on the alphanumeric keypad and press P. Setting the speed dial numbers: Web interface > Speed Dial. Type each phone number with any necessary area code and/or country code etc. without spaces, hyphens, etc. into one of the textboxes of the table. Do not add any names or other data. Example: To enter (911) 555-1234, type 9115551234. Emergency Numbers These numbers can be called even when the keyboard is locked. The numbers "911", "112", "110", and "999" are preset. Change/add numbers: Web interface > Preferences > Lock Keyboard > Emergency Numbers (space separated). Type each number without spaces, hyphens, etc. between the digits, separate the individual numbers with one empty space between them. Example: 911 112 110 999. Accepting calls • With handset: Pick up the handset • With a headset: Press or blinking line key • With the speakerphone: Press Putting calls on hold Press . The LED starts to blink slowly. Press...
  • Page 13: Call Transfer

    821 Quick Start Guide 3. P ress to stop conference and put parties on hold. Talking to one of the parties alone: Select party with qp > press 4. Resume conference: Press . Call transfer Attended transfer Put the call on hold > Dial the number that you wish to transfer the call to > If the third party wishes to accept the call, press and Blind transfer With call ringing or on the line: Press > dial the phone number the call is to be transferred to > press Call forwarding 1. A ll incoming calls. • Turning on: > Target when forwarding > enter number > . • Turning off: 2. When busy. • Turning on: > 2 Call Features > 1 Call Forwarding > 2 Forward when...
  • Page 14: Call Lists

    821 Quick Start Guide Call lists 1. Press 2. Select list of missed, received, dialed calls with pq > 3. S croll through list with pq. Press to dial, press to show call details, press to delete. Directory • Opening list of names: Press • Shortcut to <New Item> at the end of the list: p. Scroll with pq . • Dial: . Details: , edit detail: . Delete: Trouble shooting Reboot > 5 Maintenance: > 3 Reboot: > "Reboot?" > Hard reboot Disconnect power, wait for a few seconds, reconnect. Never disconnect the power during a firmware update! Reset to factory values > 5 Maintenance:...
  • Page 15: Deutsch

    821 Quick Start Guide DEUTSCH Diese Kurzanleitung beschreibt die Installation, Einrichtung und den Betrieb des snom 821. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Webseite, http://wiki.snom.com/Snom821. Copyright, Markenrechte, GNU Lizenz, Haftung © 2010 snom technology Aktiengesellschaft Alle Rechte reserviert. snom sowie die Namen der snom-Produkte und die snom logos sind gesetzlich geschützte Marken der snom technology AG. TeamSpirit ® VoiceEngine is Copyright © 1995-2010, SPIRIT. Alle anderen Produkt- und Firmennamen sind Marken der jeweiligen Inhaber. snom technology AG behält sich jederzeit das Recht auf Überarbeitung und Änderung dieses Dokumentes vor, ohne verpflichtet zu sein, die vorgenommenen Änderungen anzukündigen oder mitzuteilen. Texte, Bilder, Grafiken und deren Anordnung in diesem Dokument unterliegen weltweit dem Schutz des Urheberrechts und anderen Schutzgesetzen. Ihre Verwendung, Reproduktion oder Weitergabe...
  • Page 16 821 Quick Start Guide nicht beschädigt werden und Personen nicht darüber stolpern könnten. • D ieses Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt - NICHT FÜR DEN AUSSENBEREICH! • S tellen Sie das Telefon nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit wie z.B. Badezimmern, Waschküchen, feuchten Kellerräumen auf. Tauchen Sie das Telefon nicht in Wasser und gießen Sie keine Flüssigkeiten auf oder in das Gerät. • S tellen Sie das Telefon nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen (z.B. Lackiereien) auf. Benutzen Sie das Telefon nicht, wenn Sie Gas oder andere möglicherweise explosionsgefährliche Dämpfe riechen. • T elefonieren Sie nicht während eines Gewitters (Stromschlaggefahr bei Blitzeinschlag ins Netz). SELV (Safety Extra Low Voltage) Einhaltung Die Eingangs-/Ausgangsverbindungen halten die SELV-Richtlinien für Kleinspannungs- geräte ein. Warnung: Um elektrische Schläge zu vermeiden, verbinden Sie keine SELV-Geräte mit Geräten, die Fernsprech-Netzspannung (TNV) führen. Nur an LAN-Ports anschließen! LAN-Ports enthalten SELV-Stromkreise, Festnetz-Anschlüsse dagegen TNV-Stromkreise. Vorsicht beim Anschließen, da beide Steckverbindungen RJ-45 (8P8C) verwenden könnten.
  • Page 17: Entsorgung Des Produkts

    821 Quick Start Guide Entsorgung des Produkts Dieses Gerät unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EG und darf nicht im Hausmüll entsorgt werden. Wenn Sie nicht wissen, wo Sie Ihr Altgerät entsorgen können, wenden Sie sich bitte an Ihre Kommune, Ihren örtlichen Müllentsorger oder Ihren Fachhändler. Initialisierung und Registrierung des Telefons Beachten Sie bitte: Sie benötigen die von Ihrem Netzwerkadministrator oder Ihrem VoIP-Provider erhaltenen Zugangsdaten für die Registrierung und Nutzung Ihres Accounts (Kontos), normalerweise Telefonnummer, Passwort und Registrar. Sobald Sie das Telefon - wie auf den Seiten 2-5 gezeigt - an das Netzwerk angeschlossen haben, beginnt es mit der Initialisierung und Registrierung. Die Initialisierung erfolgt normalerweise automatisch über DHCP. Falls Ihr Netzwork DHCP nicht unterstützt, benötigen Sie außerdem die IP-Addresse, den IP-Gateway und den DNS Server, die Sie ebenfalls von Ihrem Netzwerkadministrator oder VoIP-Provider erhalten, um sie manuell einzugeben, wenn Sie auf dem Display dazu aufgefordert werden.
  • Page 18: Auf Einen Blick

    821 Quick Start Guide Eingabe von Sonderzeichen in den Eingabemodi Klein- u. Großbuchstaben: Taste "1" schnell drücken, mit einer Pause nach jedem Zeichen. Beispiele: 1x = "." 2x = "+" 3x = "@" 4x = "1" 5x = ":" Eingabe von Umlauten oder Buchstaben mit Akzenten in den Eingabemodi Klein- u. Großbuchstaben: Drücken Sie die jeweilige Buchstabentaste. Beispiel: Drücken Sie sooft wie nötig, um ä, à, â usw. einzugeben. Die verfügbaren Zeichen hängen von der eingestellten Telefonsprache ab. Auf einen Blick Anruf- • S chnell blinkend: Eingehender Anruf • Leuchtend: Im Gespräch • Langsam blinkend: Verpasster Anruf Ausgehende Identität: Virtuelle Tasten auf dem Display anzeigen: Taste 2 Sekunden drücken Display -...
  • Page 19 821 Quick Start Guide Kontextsensitive, programmierbare Funktionssymbole und -tasten A usgehende Identität wählen, inkl. inaktiver Identitäten A nrufl isten (verpasste, erhaltene, gewählte Anrufe) Alle Anrufe umleiten (an/aus) IP-Adresse & Adresse snom Wiki Taste drücken, um im darüberliegenden Symbol angezeigte Funktion aufzurufen, Aktion durchzuführen etc. Virtuelle Tasten bedienen: alphanu- Anruf merische Taste drücken. Beispiele: Anruf • Anruf heranholen (grüne Taste): • Nebenstelle anrufen: Einstellungen: Siehe übernächste LED - Seite. ung hender • A ktionen + Eingaben bestätigen/speichern...
  • Page 20: Menü Einstellungen

    821 Quick Start Guide Menü Einstellungen • drücken • Zur Auswahl + Anzeige der Untermenüs • Einstellungen mit (Ein)/(Aus) oder (Ja)/ und Einstellungen Nummerntasten (Nein): Mit ändern und gleichzeitig usw. drücken speichern  • Mit zum vorherigen Bildschirm zurück •...
  • Page 21 821 Quick Start Guide Der Webbrowser des Telefons 1. I P-Adresse anzeigen: Drücken Sie , z.B. https://10.10.10.110. 2. Ö ffnen Sie den Webbrowser Ihres PCs, tippen Sie die IP-Adresse in die Adresszeile und drücken Sie auf die Bestätigen-Taste, um auf die Startseite des Telefon- Webbrowsers zu gelangen. 3. K licken Sie auf einen Menüpunkt auf der linken Seite, um das dazugehörige Fenster zu öffnen, z.B. Präferenzen. 4. E nthält das Fenster mehrere Seiten, klicken Sie auf einen Tab (“Karteireiter”) am oberen Rand, um die Seite sichtbar zu machen. Der Schriftschnitt der Textzeichen auf der sichtbaren Seite ist fett. 5. V or dem Schließen des Telefonbrowsers oder dem Anklicken eines anderen Menüpunktes immer auf "Speichern" klicken, wenn die vorgenommenen Änderungen wirksam werden sollen. Zeitformat Webbrowser > Präferenzen > Allgemeine Informationen > 24-Stundenuhr:...
  • Page 22: Anrufe Annehmen

    821 Quick Start Guide Die Bedienung des Telefons Anrufen • Nummer auf der alphanumerischen Tastatur eingeben und Hörer abheben oder • Hörer abheben, Nummer eingeben, oder • , Nummer eingeben, Kurzwahl Einstellung: Webbrowser > Kurzwahl. Geben Sie pro Textfeld eine Telefonnummer einschließlich der notwendingen Vorwahl/en ohne Leerstellen, Bindestriche usw. ein. Fügen Sie keine Namen oder sonstigen Angaben hinzu. Beispiel: Die Telefonnummer (030) 555-1234 geben Sie so ein: 0305551234. Anwendung der Kurzwahl: Geben Sie die Kurzwahlnummer oder das Kurzwahlzeichen auf der alfanumerischen Tastatur ein und drücken Sie Notfallnummern können auch dann angerufen werden, wenn die Tastatur verriegelt. Die Nummern "911", "112", "110" und "999" sind voreingestellt. Änderung/Ergänzung: Webbrowser > Präferenzen> Tastatursperre > Notrufnummern (Leerzeichen-getrennt). Geben Sie jede Telefonnummer ohne Leerstellen, Bindestriche usw. innerhalb der Nummer ein, mit einer Leerstelle zwischen den einzelnen Telefonnummern. Eingabebeispiel: 911 112 110 999. Anrufe annehmen • Mit dem Hörer: Hörer abheben • Mit einem Headset: oder blinkende Leitungstaste drücken • Mit dem Gehäuselautsprecher/-mikrofon: drücken. Anruf auf Halten setzen drücken. Die LED beginnt, langsam zu blinken. Anruf...
  • Page 23 821 Quick Start Guide 3. Mit die Konferenz stoppen und alle Teilnehmer auf Halten setzen. Einzelgespräch mit einem der Teilnehmer: Teilnehmer mit  auswählen > drücken. 4. Konferenz erneut starten: drücken. Anruf-Weiterleitung Mit Ankündigung Anruf auf Halten setzen mit >...
  • Page 24 821 Quick Start Guide Anruflisten 1. Aufrufen vom Ruhebildschirm: 2. L iste der verpassten, angenommenen oder gewählten Anrufe auswählen: pq 3. L isteneintrag suchen: pq. Markierten Eintrag wählen: . Details (Nummer, Name, Zeit) anzeigen: . Eintrag löschen: Telefonbuch • Öffnen: • Direkt zu <Neuer Eintrag> am Ende der Liste: p. • E intrag suchen: pq. Markierten Eintrag wählen: . Details (Nummer, Name, Zeit) anzeigen: . Eintrag löschen: . Markierten Eintrag wählen: . Details anzeigen: , Detail editieren: . Eintrag löschen: • Fehlerbehebung Neustart (Reboot) > 5 Wartung: > 3 Neustart:...
  • Page 25: Français

    821 Quick Start Guide FRANÇAIS Ce manuel abrégé décrit l'installation, l'initialisation et la mise en service du snom 821. Consultez notre site web pour des informations complémentaires: http://wiki.snom.com/Snom821. Copyright, Marques Déposées, GPL, Non Responsabilitée © 2009 snom technology Aktiengesellschaft Tous droits réservés. snom, les noms des produits snom et les logos snom sont des marques déposées par snom technology AG. TeamSpirit ® VoiceEngine is Copyright © 1995-2010, SPIRIT. Tous les autres noms de produits et noms d'entreprises sont les propriétés de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 26: Conformité Au Standards

    821 Quick Start Guide pas au dehors! • N 'installez pas l'appareil dans des pièces très humides (par exemple, dans une salle de bain, une buanderie ou un sous-sol humide). N'immergez pas l'appareil dans l'eau et ne versez pas de liquides d'aucune sorte sur ou dans l'appareil. • N 'installez pas l'appareil dans un lieu présentant un risque d'explosion (un magasin de peinture par exemple). N'utilisez pas l'appareil si vous sentez une odeur de gaz ou d'autres émanations potentiellement explosives. • N 'utilisez pas l'appareil durant les orages, le choc d'un éclair sur les circuits électriques peut provoquer une électrocution. Conforme à SELV (Safety Extra Low Voltage) - TBTS (Très Basse Tension de Sécurité) Le niveau de sécurité des connexions d'entré/sortie est conforme aux recommandations SELV /TBTS.
  • Page 27: Nettoyage

    821 Quick Start Guide Nettoyage Utilisez un tissu antistatique. N'utilisez pas de l'eau ou un produit de nettoyage liquide ou solide. Ils peuvent endommager l'éléctronique ou les sufaces de l'appareil. Initialisation et enrégistration Renseignement: Vous devez également disposer des données pour la registration et l'utilisation de votre compte que vous avez reçu de votre administrateur réseau ou de votre fournisseur de VoIP, normalement la numéro de téléphone, le mot de passe et le régistraire. Une fois que l'appareil est connecté avec le réseau comme indiqué sur les pages 2-5, il commence à s'initialiser et se registrer. L'initialisation est normalement fait automatiquement via DHCP.
  • Page 28: D'un Seul Coup D'oeil

    821 Quick Start Guide Saisie de voyelles infl échies et caractères accentués en modes de saisie lettres minuscules et majuscules: Appuyez sur la toæuche de la lettre. Les caractères disponibles dépendent de la langue sélectionnée. Exemples: E n mode de saisie lettres minuscules, appuyez sur la touche quatre fois pour saisir le "à", sept fois pour saisir le "ç". D'un seul coup d'oeil Diode d'indication d'appel • C lignotement rapide: Appel entrant • Allumé: Appel en cours • Clignotement lent: Appel manqué Identité sortante: Ç Affi cher les touches virtuelles sur l'écran: Appuyez sur la touche Écran inactif...
  • Page 29: Symboles Contextuelles Des Fonctions Personnalisables

    821 Quick Start Guide Symboles contextuelles des fonctions personnalisables S electionner l'identité sortante (identités inac- tives inclus) L istes des appels (manqués, recus, composés) Renvoyer tous les appels (marche/arrêt) A dresse IP du téléphone & l'URL du Wiki de snom Appuyer sur la touche pour activer la fonction indi- quée au symbole contextuel, initier une action etc. Utiliser les touches virtuelles: Ap- rant puyez sur la touche numérique. qué Ç • I nterception d'appel entrant sur un autre poste (touche verte): • Composer le numéro: Confi gurer les paramètres: Voir la page 31 pel • C onfi rmer/sauvegarder...
  • Page 30: Menu Paramètres

    821 Quick Start Guide Menu Paramètres • Appuyez sur • Selectionner un sous-menu ou un pa- • P aramètres avec (Marche)/(Arrêt) ou ramètre: Appuyez sur la touche nume- (Oui)/(Non): Modifi er et sauvegarder rique correspondante etc. simultanément avec  • Selectionner un paramètre: • Retourner à l'écran précédent: • Sauvegarder votre modifi cation: • Retourner à l'écran inactif: 2 Gestion Identité Préférences des appels Réseau Maintenance 1 Sélection...
  • Page 31: L'interface Web Du Téléphone

    821 Quick Start Guide L'interface Web du téléphone 1. O btenir l'adresse IP: , p.ex. 192.168.10.115. 2. O uvrez le navigateur web de votre PC et saisissez l'adresse IP dans la barre d'adresse, p.ex. http://192.168.10.115. Appuyez sur la touche d'entrée pour ouvrir la page d'accueil de l'interface Web du téléphone. 3. Cliquez sur un élément au menu à gauche pour ouvrir la page correspondante. 4. C ertaines pages contiennent plusieurs documents. Pour rendre visible un document, Ç cliquez sur 'onglet correspondant. Les lettres de l'onglet actif sont affichées en caractères gras. 5. A ppuyez toujours sur la touche "Sauvegarder" avant de cliquer sur un menu different ou de refermer l'interface Web si vous désirez appliquer les modifications que vous avez effectuées. Format de l'heure Interface Web > Préférences > Informations générals > Horloge 24 Heures On: Format 24 heures, 00:00 - 23:59...
  • Page 32: Composition Rapide

    821 Quick Start Guide • , saisissez le numéro, Composition Rapide Configuration: Interface Web > Numérotation Rapide. Saisissez un seul numéro avec tous les préfixes requis dans chaque zone de texte, sans espaces libres, sans traits d'union ou d'autres signes de ponctuation. N'ajoutez pas de nom avant où apres le numéro ! P. ex: Saisissez le "(01) 23.45.67.89" comme "0123456789". Utilisation: Saisissez un numéro (0 - 30) ou les caractères spécials # ou * et appuyez sur Numéros d'urgence Ils peuvent être composés même lorsque le clavier est verrouillé! Paramètres par défaut: "911", "112", "110", "999". Configuration sur l'interface web du téléphone: Interface Web > Préférences > Verrouillage clavier > Emergency Numbers (space separated). Saisissez chaque numéro sans espace entre les chiffres, séparez les numéros par un espace vide. P. ex: Ç 911 112 110 999. Accepter des appels • Avec le combiné: Décrochez le combiné • A vec un casque: Appuyez sur ou la touche clignotante de la ligne • Avec le haut-parleur/microphone du boîtier: Appuyez sur Placer un appel en attente Appuyez sur . La diode commence à clignoter lentement. Reprendre l'appel: Appuyez sur...
  • Page 33: Sans L'annoncer Au Poste Destinataire

    821 Quick Start Guide Transfert d'un appel Attendu Mettre l'appel en attente > Composez le numéro du nouveau poste destinataire. Annoncez l'appel > Si la tierce partie veux l'accepter: Appuyez sur et Sans l'annoncer au poste destinataire Quand un appel sonne ou avec un appel en ligne: Appuyez sur > composez le numéro du nouveau poste destinataire > appuyez sur Renvoi d'appel 1. T ous les appels entrants. • A ctiver: > Numéro où renvoyer > composez le numéro du poste destinataire > Ç • Désactiver: 2. Sur occupation. • A ctiver: > 2 Gestions des appels > 1 Renvoi d'appels > 2 Renvoi sur occupation > 2 Numéro où renvoyer > composez le numéro du...
  • Page 34: Dépannage

    821 Quick Start Guide Listes des appels manqués recus, appelés 1. Appuyez sur . 2. S électionner la liste des appels manqués (perdu), recus, appelés: pq 3. C hercher un appel dans la liste: pq. Composer lè numéro: . Afficher les détails de l'appel à l'écran: . Supprimer l'entrée: Annuaire du telephone • Ouvrir l'annuaire: Appuyez sur • Faire défiler les entrées: pq. Aller directement à <Nouvelle Entrée>: p. • C omposer le numéro: ; Détails ; t u Éditer un détail: ; Supprimer l'entrée:...
  • Page 35: Italiano

    821 Quick Start Guide ITALIANO Questa è la guida rapida per l'installazione, l'impostazione e il funzionamento dello snom 821. Per ulteriori informazioni consultare la nostra pagina web: http://wiki.snom.com/Snom821. Copyright, Marchi registrati, GPL, Declinazione di responsa- bilita © 2009 snom technology Aktiengesellschaft Tutti i diritti riservati.
  • Page 36: Smaltimento Del Dispositivo

    821 Quick Start Guide danneggiano, scollegare il telefono e contattare il personale di assistenza qualificato. • Q uesto apparecchio si può impiegare solo al chiuso! Non installare all'aperto! • N on installare il dispositivo in ambienti con alta umidità (ad es., in bagno, lavanderia, seminterrati umidi). Non immergere il dispositivo in acqua e non versarvi liquidi sopra • N on installare il dispositivo nei pressi di locali a rischio esplosione (colorifici, ad es.). Non utilizzare il dispositivo se sentite odore di gas o di altra esalazione potenzialmente esplosiva. • N on utilizzare il dispositivo durante i temporali. Qualora un fulmine colpisca la rete elettrica, è passibile di scossa. Conforme al circuito SELV (bassissima tensione di sicurezza) Il nivello di scurezza dei circuiti in ingresso / uscita è conforme alle raccomandazioni SELV. Attenzione: Per evitare scosse elettriche non collegare i circuiti SELV a quelli della rete telefonica (TNV). Le porte LAN hanno circuiti SELV, le porte PSTN hanno...
  • Page 37 821 Quick Start Guide Inizializzazione e registrazione Nota: Sono necessarie le informazioni di registrazione ricevute dal provider o amministratore del sistema – generalmente il numero di telefono o numero interno, la password e il Registrar. Una volta impostato il telefono e averlo collegato alla rete come indicato alle pagine 2 - 5, il telefono avvia la procedura di inizializzazione.
  • Page 38 821 Quick Start Guide Digitare metafonesi e caratteri accentati In modalità lettere minuscole o maiuscole, premere il tasto col carattere desiderato più volte. Esempio: Premere più volte per digitare le lettere ä, à, â etc. I caratteri disponibili dipendono dalla lingua impostata.
  • Page 39 821 Quick Start Guide Simboli delle funzioni disponibili in base al contesto Selezionare l'identità per chiamate in uscita (comprese le identità non inattive) Elenchi chiamate (Perse, Entranti [in ingresso], in Uscenti [in uscita]) Inoltro di tutte chiamate (on/off) Indirizzo IP del telefono & e l'URL della Wiki di...
  • Page 40: Menu Impostazioni

    821 Quick Start Guide Menu impostazioni • Premere • Selezionare un sottomenu o • Impostazione con (Acceso)/(Spento) un'impostazione: Premere il tasto o (Si)/(No): Modifi care e salvare [=on/off] numerico corrispondente etc. simultaneamente con  • Selezionare un'impostazione: • Tornare alla schermata precedente: •...
  • Page 41: Usare Il Telefono

    821 Quick Start Guide L'interfaccia Web del telefono 1. Trovare l'indirizzo IP: , per esempio 192.168.10.115. 2. A prire il browser web del vostro PC e digitare http:// seguito dall'indirizzo IP nella barra degli indirizzi. Premere Invio per apprire l'interfaccia Web del telefono. 3. Cliccare su una voce del menu per aprire la pagina relativa. 4. A lcune pagine contengono più sottosezioni. Per accedervi basta cliccare sulla rispettiva scheda. Il carattere è in grassetto per la scheda attiva. 5. R icordare di premere sempre "Salva" prima di cliccare su un'altra voce del menu o di chiudere l'interfaccia web se volete che le modifiche vengano applicate. Formato ora Interfaccia Web > Preferenze > Informazioni generali > 24 Hour clock: On: Formato 24 ore, 00:00 - 23:59 Off: Formato 12 ore AM/PM, 0:00 A - 11:59 P à Impostazioni identit /Account Interfaccia Web > Identità 1-12 Tasti funzione Confi...
  • Page 42: Composizione Rapida

    821 Quick Start Guide Composizione rapida Impostazione: Interfaccia Web> Compositione rapida (Speed Dial/Numeri brevi). Inserire un numero completo di prefisso (nazionale e internazionale) nel campo di testo del tasto per la composizione rapida. NON AGGIUNGERE UN NOME PRIMA O DOPO IL NUMERO! Esempio: Immettere il numero (911) 555-1234 come 9115551234.
  • Page 43 821 Quick Start Guide Trasferimento Annunciate Mettere le chiamata in attesa > Digitare il numero di telefono a cui inoltrare la chiamata. Annunciare la chiamata > Se il terzo desidera accettare la telefonata: Premere Trasferimento diretto (senza annunciare la chiamata) Quando il telefono squilla o durante la telefonata in corso: Premere >...
  • Page 44: Risoluzione Dei Problemi

    821 Quick Start Guide Elenchi delle chiamate 1. Per aprire: Premere 2. Selezionare un elenco (Lista chiamate: Perse, Entranti , Uscenti [in ingresso] [in uscita] con: pq + 3. Selezionare un numero di telefono dalla lista: pq. Comporre: Premere Visualizzare i detagli di chiamata: .
  • Page 45: Español

    821 Quick Start Guide ESPAÑOL Esta es la Guía de inicio rápido para la instalación, configuración y uso del snom 821. Para más información, consulte el manual en nuestra página web http://wiki.snom.com/Snom821. Propriedad intelectual, Marcas registradas, GNU General Public License, Exencion de responsabilidad ©...
  • Page 46 821 Quick Start Guide • Evite poner el cable de alimentación del teléfono de modo que otras personas puedan tropezar con el mismo. No coloque el cable de alimentación del teléfono de forma que pueda verse sometido a presiones mecánicas, ya que eso podria dañar el cable.
  • Page 47 821 Quick Start Guide Eliminaci ó Este teléfono está sujeto a la Directriz Europea 2002/96/EC, y no puede ser eliminado con los residuos domésticos generales. Si no sabe dónde puede desechar el dispositivo al fi nal de su vida útil, contacte con su municipio, su proveedor de gestión de residuos...
  • Page 48 821 Quick Start Guide Introducir caracteres especiales y símbolos en modo letras: Pulse la tecla "1" una vez o varias veces rápidamente, con una breve pausa después de cada letra. Ejemplos: 1x = "."; 2x = "+" ; 3x = "@"; 4x = "1"; 5x = ":"; 6x = ","...
  • Page 49 821 Quick Start Guide Símbolos de las funciones disponibles en este contexto particular Seleccionar una identidad (identidades inacti- vas incluso) para la llamada saliente Listas de llam. (perdidas, recibidas, marcadas) Desvío de todas las llamadas entrantes (activar/desactivar) Dirección IP del teléfono & el URL del Wiki de snom Pulse la tecla para activar la función indicada en el...
  • Page 50: Menú Ajustes

    821 Quick Start Guide Menú Ajustes • Pulse il tecla • Seleccionar un submenú o un ajuste: • Ajustes con (Encendido)/(Apagado) o Pulse il tecla alfanumérico (No)/(Si): Modifi car y salvar simultánea- correspondiente etc. mente con  • Seleccionar un ajuste: •...
  • Page 51 821 Quick Start Guide L a interfaz web del teléfono 1. Obtenga la dirección IP del teléfono: , por ejemplo 192.168.10.115. 2. Abra el navegador de su PC y teclee http:// seguido de la dirección IP en la barra de direcciones.
  • Page 52: Uso Del Teléfono

    821 Quick Start Guide Uso del teléfono Realizar llamadas • Introduzca el número y descuelgue el auricular, o • Descuelgue el auricular, introduzca el número y pulse • , introduzca el número, Marcación rápida Configuración: Interfaz web > Discado Veloz. Introduzca el número de teléfono con cualquier prefijo necesario en el campo de texto en un número o carácter especial.
  • Page 53: Transferencia De Llamadas

    821 Quick Start Guide Transferencia de llamadas Transferencia asistida Pulse para poner la llamada en espera > Marque el número al que desea transferir la llamada. Si el destinatario desea aceptar la llamada, pulse Transferencia directa (sin anunciar la llamada) Cuando una llamada está...
  • Page 54: Solución De Problemas

    821 Quick Start Guide • Marcar: . Mostrar los detalles: . Editar el detalle actual: . Eliminar la entrada: Solución de problemas Reinicio (Reboot) > pulse Mantenimiento > pulse Reinicio > "Reiniciar?" > Reinicio físico Desconecte el cable de alimentación del teléfono. Vuelva a conectar la alimentación pasados unos segundos.
  • Page 55: Gnu General Public License

    APPENDIX COPYRIGHT NOTICE AND WARRANTY Library General Public License instead.) You can DISCLAIMER apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring Das Produkt enthält Software, die unter der to freedom, not price. Our General Public GNU General Public License, Version 2, frei Licenses are designed to make sure that you have genutzt werden darf.
  • Page 56 APPENDIX under the terms of this General Public cause it, when started running for such License. The „Program“, below, refers to any interactive use in the most ordinary way, to such program or work, and a „work based print or display an announcement including on the Program“...
  • Page 57 APPENDIX performing source distribution, a complete on the Program), you indicate your acceptance machine-readable copy of the corresponding of this License to do so, and all its terms and source code, to be distributed under the conditions for copying, distributing or modifying terms of Sections 1 and 2 above on a medium the Program or works based on it.
  • Page 58 APPENDIX 8. If the distribution and/or use of the Program is OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD restricted in certain countries either by patents THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU or by copyrighted interfaces, the original ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY copyright holder who places the Program under SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
  • Page 59 APPENDIX as published by the Free Software Foun- dation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FIT- NESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Page 60 snom technology AG snom France SARL Charlottenstr. 68-71 6 Parc des fontenelles 10117 Berlin, Deutschland 78870 Bailly, France Tel. +49 30 39 83 3-0 Tel. +33 1 80 87 62 87 Fax +49 30 39 83 31 11 Fax +33 1 80 87 62 88 info@snom.com;...

Table des Matières