ES prohlášení o shodě / ES vyhlásenie o zhode / Deklaracja zgodności WE / ES-izjava o skladnosti / EK-megfelelőségi nyilatkozat / EG-Konformitätserklärung / Declaration
of conformity / Déclaration de conformité CE / Dichiarazione di conformità CE / EC izjava o sukladnosti
Elpumps Kft., Szatmári út. 21, Fehérgyarmat, Hungary
prohlašuje výhradně na vlastní zodpovědnost, že níže uvedené zařízení splňuje všechna příslušná ustanovení předmětných předpisů Evropského společenství
CZ
SK
prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a noriem pre výrobok
PL
deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami UE i normami
SI
izjavlja sledeco skladnost z EU-direktivo in normami za artikel
HU
az EU-irányelv és a vonatkozó szabványok szerinti következo megfeleloségi nyilatkozatot teszi a termékre
DE
erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtline und Normen für den Artikel
GB
hereby declares the following conformity under the EU Directive and standards for the following article
FR
déclare la conformité suivante selon la directive UE et les normes pour l'article
dichiara la seguente conformità secondo le direttive e le normative UE per l'articolo
IT
ovime izjavljuje da postoji sukladnost prema EU-smjerni-ca i normama za sljedece artikle
HR
ELEKTRICKÉ ČERPADLO / ELEKTRICKÉ ČERPADLO / POMPA ZANURZENIOWA / ELEKTRIČNA ČRPALKA / MERÜLŐSZIVATTYÚ / ELEKTRISCHE PUMPE / ELECTRIC PUMP /
VB25/800; VB25/900; VB25/1300; VB25/1300B; VB25/1300B Automatic; VB25/1500; VB25/1500B; VB25/1500B Automatic;
VB25/1300INOX; VBP25/1300INOX; VB50/1300; VB50/1300B;VB50/1500; VB50/1500B; VB50/1500B Automatic
2009/105/EC
X
2014/35/EU
2006/28/EC
2005/32/EC
X
2014/30/EU
2004/22/EC
1999/5/EC
97/23/EC
90/396/EC
X
2011/65/EU
Evropské normy / Európske normy / Normy europejskie / Evropski standardi / Európai szabványok / Europäische Standards / European standards / Normes européennes / Standard
europei / Europski standardi : EN60335-1:2012+A11; EN60335-2-41:2003+A1+A2; EN62233:2008; EN61000-6-3:2007+A1:2011; EN55014-1:2006+A1:2009; EN61000-3-3:2008;
EN61000-3-2:2006+A1:2009; EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
Fehergyarmat, 20. 1. 2021
Osoba pověřená kompletací technické dokumentace / Osoba poverená kompletáciou technickej dokumentácie / Nazwisko i adres osoby upoważnionej do sporządzania dokumentacji technicznej / Ime
in naslov osebe, pooblaščene za sestavo tehnične dokumentacije / A műszaki dokumentáció összeállítására jogosult személy neve és címe / Name und Adresse der Person, die berechtigt ist, die
technische Datei zu erstellen / Name and address of the person authorised to compile the technical file / Nom et adresse de la personne autorisée à établir le dossier technique / Nome e indirizzo della
persona autorizzata a compilare il file tecnico / Ime i adresa osobe ovlaštene za sastavljanje tehničke dokumentacije:
POMPE ELECTRIQUE / POMPA ELETTRICA / ELEKTRIČNA PUMPA
89/686/EC_96/58/EC
2006/42/EC
2000/14/EC_2005/88/EC
2002/88/EC
Hladina akustického výkonu / Poziom mocy akustycznej / Raven
zvočne moči / Hangteljesítményszint / Schallleistungspegel / Sound
power level / Niveau de puissance sonore / Livello di potenza sonora /
Razina zvuka:
naměřená/nameraná/zmierzone/merjeno/mért/gemessen/measured/mesuré/
misurato/izmjerena:
L WA = X dB(A)
garantovaná/gwarantowane/zajamčeno/garantált/garantiert/guaranteed/garanti/
garantito/zajamčena
L WA = X dB(A)
Změřeno v/Namereno v/Mierzone w/Merjeno na/Mérve/Gemessen bei/
Measured at/Mesuré à/Misurato a/Izmjereno u
X
Laszlo Aranyosi, Elpumps Kft., Szatmári út. 21, Fehérgyarmat, Hungary
CZ
:
53