Sommaire Introduction ..............................4 Fabricant ..............................4 Modèles couverts par ce guide d'utilisation....................4 Directives et normes ..........................4 1.3.1 Normes de qualité ..........................4 Termes et abréviations ..........................5 Symboles et marquage ..........................5 Documents visés ............................6 Description du produit ..........................7 Différences entre les divers modèles Neo ....................
Page 3
3.6.1 Microtours ............................31 3.6.2 Photopolymérisation .......................... 32 3.6.3 Détartreur à ultrasons ........................32 Remplissage du gobelet et rinçage de la cuvette .................. 33 Nettoyer le flacon d'eau .......................... 33 3.8.1 Désinfection des conduites d'eau ..................... 34 3.8.2 Utilisation quotidienne de solutions de désinfection légères ............34 Scialytique ..............................
Ce produit a été fabriqué par : Modèles couverts par ce guide d'utilisation Ce guide traite de l'utilisation du Fimet Neo, une unité de soins dentaires fabriquée par Fimet. Directives et normes Le produit est conforme aux exigences des directives et normes suivantes : ...
ISO 13485:2003 Dispositifs médicaux -- Systèmes de management de la qualité -- Exigences à des fins réglementaires Termes et abréviations Système Unité de soins dentaires, composée de l'unit dentaire, du fauteuil, du scialytique, de la pédale de commande et de la commande manuelle.
Remarque ! Les informations fournies sont importantes et il convient de les lire attentivement avant utilisation. Avertissement ! Ce symbole met en garde contre de possibles erreurs d'utilisation pouvant présenter un risque pour le produit, l'utilisateur, le patient ou le personnel chargé de l'entretien. Avertissement : haute tension ! Ce symbole met en garde contre la présence de courant haute tension.
Description du produit Le Fimet Neo est un système conçu pour être utilisé dans tous les types d'exercices. Il peut être utilisé aussi bien en cabinet pour la dentisterie ou la chirurgie dentaire. Ce produit est exclusivement destiné à un usage professionnel. Le système peut contenir des outils ou pièces perfectionnés dont l'utilisation peut demander une formation...
Différences entre les divers modèles Neo Ce manuel traite du système de soins dentaires Fimet Neo. Aperçu du système Scialytique Crachoir Instruments Instruments Caméra et écran Pièces et options du système Caméra et écran Crachoir Scialytique Instruments Caméra vidéo Sopro...
Pièces et dispositifs à connecter Pièce Connexion Conditions nécessaires Connexion HDMI à l'écran Doit être équipé d'une source d'alimentation conforme aux normes CEI 60601-1 ou CEI 60950 Connexion VGA à l'écran Doit être équipé d'une source d'alimentation conforme aux normes CEI 60601-1 ou CEI 60950 Dispositifs simples externes, Relais...
2.4.1 Bras articulé La tablette d'instruments se trouve à l'extrémité du bras articulé. Ce dernier assure à la tablette une vaste amplitude de mouvement, permettant une ample variété de positions de travail. Aucun poids supplémentaire ne doit être placé sur le bras articulé. 12 •...
2.4.2 Interface utilisateur de la tablette d'instruments Fonction Appuyer et Appuyer Touche Symbole Position maintenir brièvement prédéterminée enfoncé activée Action Action Démarre la minuterie, durée de 30 s ou Minuterie/Menu Activation du menu toute autre durée prédéterminée Ouvre la porte Maintient la porte Sonnette selon la durée...
2.4.3 Écran de la tablette d'instruments Il indique l'heure et la date lorsque le système est à l'état de veille. Le chiffre affiché dans l'angle supérieur gauche indique le module d'instrument actif. L'écran réagit à la sélection d'instrument et affiche les informations en conséquence. 40000 13:57 04.04.2011...
Page 15
et en position correcte, prêts à être utilisés. L'instrument est activé simplement en le soulevant de sa position de repos. Module d'aspiration Le module d'aspiration est raccordé au fauteuil par un bras articulé. Ce dernier assure une vaste amplitude de mouvement du module d'aspiration, permettant une ample variété de positions de travail.
2.5.1 Interface utilisateur du module d'aspiration Fonction Appuyer Appuyer et maintenir Touche Symbole Position brièvement enfoncé prédéterminé e activée Action Action Activation du menu Démarre la minuterie, Minuterie/Menu durée de 30 s ou toute autre durée paramétrée Rinçage de la Rince la cuvette durant Rince la cuvette en cuvette...
Les instruments que l'on peut connecter sont les suivants : Microtour Moteur pneumatique Détartreur, électrique ou pneumatique Turbine Canule Photopolymérisation Il existe quatre emplacements pour les instruments et l'aspiration sur le module d'aspiration. Le module d'aspiration comporte habituellement deux flexibles avec deux embouts et une canule et une caméra vidéo.
Unit dentaire Pièces de l'unit dentaire L'unit dentaire est composé du crachoir, de la tablette d'instruments, de l'écran, du module d'aspiration, du boîtier de jonction ainsi que du ou des plateaux. Le poids total maximum de l'unit dentaire est de 80 kg. 2.8.1 Crachoir Crachoir...
Avertissement ! Ne pas ouvrir la porte du crachoir pendant le traitement d'un patient afin d'éviter tout risque de choc électrique. Boîtier de jonction Commutateur de mise sous tension Boîtier de jonction Le boîtier de jonction comprend l'alimentation et les raccordements à l'évacuation, à l'air, à...
Avertissement ! L'écran n'est pas étanche. Attention à ne pas mouiller l'écran lors du nettoyage du système. Avertissement ! Ne pas regarder la lumière directement. Regarder fixement le faisceau lumineux du scialytique pourrait endommager les yeux. 2.11 Fauteuil dentaire Poids total maximum du patient 135 kg Max.
Remarque ! Afin de prévenir toute surchauffe des moteurs, le fonctionnement permanent des moteurs de montée ou d'inclinaison est limité à 100 secondes par le logiciel. Si la limite est atteinte, le rapport entre temps de fonctionnement et de repos est limité à 1/7 par le programme (par exemple, 10 secondes d'utilisation/70 secondes de repos).
Aucun instrument sélectionné Touc Appuyer et maintenir Position prédéterminée Appuyer brièvement enfoncé (activée avec la touche G) Fauteuil en position de Élève le fauteuil Élève le fauteuil travail Fauteuil en position pour Redresse le dossier Redresse le dossier cracher Fauteuil en position pour que Abaisse le fauteuil Abaisse le fauteuil le patient s'installe/sorte...
autres normes CEI en vigueur. L'ordinateur doit être conforme aux normes CEI 60950 ou CEI 60601-1. La conformité à la norme CEI 60601-1 doit être contrôlée après chaque modification du système. L'ordinateur doit être branché sur une prise d'alimentation réservée. Il est possible de brancher les dispositifs suivants : ...
Utilisation Mettre le dispositif sous et hors tension Commutateur de mise sous tension Commutateur de mise sous tension Le dispositif est mis en marche ou arrêté grâce au commutateur de mise sous tension. Celui-ci commande toute l'électricité du dispositif. Si le commutateur est en position d'arrêt, l'entretien du dispositif peut se faire sans danger.
Il est possible de naviguer dans le menu à l'aide des touches de la tablette d'instruments. E002 Affichage d'erreur Positionnement du fauteuil Avertissement ! Ne pas s'asseoir sur le dossier ni sur le repose-pieds. Le poids pourrait les faire plier. Avertissement ! Attention de ne pas endommager les bras de la tablette d'instruments et du module d'aspiration en abaissant ou en redressant le dossier ou en levant ou en faisant...
3.3.1 Positionnement manuel Touches de la Manette Pédale de tablette Fonction commande à d'instruments/du (appuyer et distance module maintenir enfoncé) d'aspiration Montée du fauteuil Descente du fauteuil Redressement du dossier Abaissement du dossier 3.3.2 Programmer les positions prédéterminées Touche de pré-configuration Programmer les positions prédéterminées Positionner le fauteuil manuellement à...
Utiliser les positions prédéterminées Appuyer sur la touche de pré-configuration pour rappeler les positions prédéterminées. Sélectionner l'emplacement mémoire souhaité (A, B, C, D) avec la touche correspondante du panneau des instruments pour rappeler la position. A – Fauteuil en position de travail B –...
3.3.5 Pivotement du fauteuil et blocage de la position Le fauteuil peut pivoter de ±45° après déverrouillage du blocage de la rotation du fauteuil (voir Commandes mécaniques du fauteuil). 3.3.6 Positionnement de la têtière L'intervalle entre la têtière et le dossier se règle simplement en faisant glisser la têtière dans un sens ou dans l'autre.
Avertissement ! Vérifier que le mécanisme de blocage est bien serré après avoir ajusté la position de la têtière. 3.3.7 Positionnement du repose-jambes Inclinaison au 0° niveau des genoux 75° Déblocage de Rallonge du l'inclinaison au repose- niveau des genoux jambes Positionnement du repose-jambes Le repose-jambes peut être rallongé...
Puis le faire pivoter. 90° Retirer l'accoudoir 2 Dans cette position, retirer l'accoudoir. Retirer l'accoudoir 3 Positionnement du module d'aspiration 35° 330° vis de blocage 100 mm 300° Positionnement du module d'aspiration Le réglage du module d'aspiration s'effectue selon l'illustration. Le réglage en hauteur comporte un mécanisme de blocage, que l'on serre en tournant la vis.
Avertissement ! Vérifier que rien ne gêne les mouvements du fauteuil afin d'éviter d'endommager le système. Pivoter le crachoir 90° 7° Pivoter le crachoir Le crachoir peut pivoter de 90°, dans le sens horaire par rapport au fauteuil, afin de laisser plus de place pour l'assistant.
Boutons de la pédale de commande à distance Il est possible de changer le sens de rotation en appuyant sur la touche de la tablette d'instruments et en la maintenant enfoncée durant 2 secondes. 3.6.2 Photopolymérisation Prière de lire le mode d'emploi figurant dans le manuel du fabricant. Avertissement ! Éviter de regarder directement la lampe de photopolymérisation qui présente un risque pour les yeux.
La puissance de détartrage se règle en appuyant d'abord sur la touche puis en sélectionnant la puissance souhaitée à l'aide du curseur. Touche Effet puissance de détartrage maximale puissance de détartrage minimale augmentation progressive de la puissance réduction progressive de la puissance Remplissage du gobelet et rinçage de la cuvette Le gobelet est rempli en appuyant brièvement sur la touche...
Avertissement ! N'utiliser que les flacons fournis par Fimet Oy. Sinon, il existe une possibilité que le flacon se brise. 3.8.1 Désinfection des conduites d'eau Le flacon d'eau potable peut servir à...
Maintenance et entretien Nettoyage, désinfection et stérilisation N'utiliser que des produits destinés à la tâche concernée. Suivre les instructions du produit. Prendre note en particulier des délais de désinfection de chaque type de produit. Un délai trop bref augmente le risque d'infection et un délai trop long augmente le risque d'endommager l'équipement.
retirer le couvercle de l'orifice de remplissage ; verser la solution désinfectante dans l'orifice de remplissage ; remettre les tuyaux d'aspiration à leur position initiale. Essuyer la surface externe des tuyaux avec un désinfectant. Orifice de remplissage destiné à la solution désinfectante Rinçage des tuyaux d'aspiration...
4.1.7 Souillures dues à des sécrétions Nettoyer toutes les souillures dues à des sécrétions immédiatement après la fin du traitement du patient (nous suggérons des solutions à base d'eau de Javel à une concentration d'au moins 1000 ppm ou 1 ‰). 4.1.8 Simili cuir et tissus Pour le nettoyage des surfaces en simili cuir et en tissu, nous suggérons d'utiliser une...
Filtres d'aspiration Filtres d'aspiration Au cours de l'entretien annuel, vérifier, et changer le cas échéant, les cartouches des filtres à eau et à air à l'intérieur du boîtier de jonction. Avertissement ! Les tuyaux dans l'enceinte du boîtier de jonction sont sous pression. Remplacement des fusibles Avertissement : haute tension ! L'électricité...
Fusible tension primaire Fusibles de tensions secondaires Pour ouvrir le boîtier de jonction, dévisser la vis de retenue sur le dessus du capot. Les fusibles de tensions secondaires sont directement visibles et faciles à remplacer. Le fusible de tension primaire se trouve sous un capot de protection. Dévisser les deux vis de retenue pour retirer ce dernier.
Avertissement ! Seul un personnel de maintenance qualifié est habilité à remplacer les piles rechargeables. Séparateurs d'amalgame, instruments, moteurs d'aspiration, compresseurs et autres dispositifs tiers Suivre les instructions du fabricant concernant leur maintenance, leur désinfection, leur stérilisation et leur réparation (fournies avec le dispositif). Flacon d'eau potable Le flacon d'eau potable doit être changé...
Les dispositifs de tiers (comme les instruments et systèmes de séparation) sont garantis par leur propre fabricant et sont exclus de la garantie de Fimet Oy. Fimet Oy se chargera de faire remplacer le dispositif défectueux par le fabricant, si ledit dispositif a été acquis par l'intermédiaire de Fimet Oy.
Informations sur la compatibilité électromagnétique Les informations de ce chapitre doivent être prises en compte dans l'installation et l'utilisation du Fimet Neo. Les appareils de communication RF portables et mobiles, par exemple les téléphones portables, peuvent affecter le fonctionnement du Fimet Neo.
Directives et déclaration du fabricant – Émissions électromagnétiques Le Fimet Neo est destiné à être utilisé dans l'environnement électromagnétique indiqué ci-dessous. L'acquéreur ou l'utilisateur du Fimet Neo doivent s'assurer qu'il est utilisé dans lesdites conditions. Environnement électromagnétique – Directive Test des émissions Conformité...
Page 44
être prévue précisément en théorie. Pour évaluer l'environnement électromagnétique dû à des émetteurs RF fixes, une étude électromagnétique du site doit être envisagée. Si la force du champ, mesuré à l'endroit où le Fimet Neo est utilisé, excède le niveau de conformité RF applicable ci-dessus, il convient de s'assurer que l'appareil fonctionne normalement.
Distances recommandées entre appareils de communication RF portables et mobiles et le Fimet Neo Le Fimet Neo est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations RF rayonnées sont contrôlées. L'acquéreur ou l'utilisateur du Fimet Neo peuvent prévenir les interférences électromagnétiques en maintenant une distance minimum entre les appareils de communication RF portables et mobiles...
Raccordement aux réseaux Variable Nominal Volume Pression d'eau 150 kPa (1,5 bar) 300 kPa (3 bar) 5 l/min Pression d'air 550 kPa (5,5 bar) 800 kPa (8 bar) 60 l/min Diamètre de 25 mm l'évacuation Aspiration 50 m /h 500 mm H Électricité...
Page 47
Puissance d'entrée : 600 W Classification de protection des NS : 1234567890 Numéro de série pièces Fabriqué en Finlande appliquées Pays d'origine Fimet Oy, Teollisuustie 6, contre les chocs FI-07230 Finlande Fabricant Année de fabrication Symbole demandant de lire Étiquette du dispositif Étiquette du...
5.10 Marquage et avertissements Sur le boîtier de jonction, un avertissement concernant la « présence de tensions et pressions dangereuses à l'intérieur » : Avertissement Avertissement du boîtier de jonction Sur la pédale de commande, marquage d'ID : Marquage d'ID sur la pédale de commande Marquage de la pédale de commande 5.11...
5.12 Dispositifs de sécurité Avertissement ! Vérifier que rien ne gêne les mouvements du fauteuil afin d'éviter d'endommager le système. Interrupteur de sécurité du dossier Interrupteur de sécurité du Dispositif d'arrêt siège d'urgence Dispositifs de sécurité du fauteuil Les interrupteurs de sécurité interrompent le déplacement du fauteuil en cas de présence d'un obstacle.
5.16 Gestion des déchets Tous les déchets produits au cours de l'utilisation du produit doivent être recyclés ou éliminés de manière sécurisée pour les gens comme pour l'environnement. Ceci doit être fait en conformité avec toutes les réglementations nationales en vigueur. 5.17 Mise au rebut du dispositif La directive 2002/96/CE (DEEE, déchets d'équipements électriques et électroniques)
Dépannage Description du Problème Solution problème Les piles rechargeables sont Recharger les piles en déchargées branchant le câble de recharge Demander au personnel de Les piles rechargeables La pédale de commande à maintenance de remplacer les présentent une fuite distance ne fonctionne pas piles Apparier les dispositifs en Perte d'appariement des...