Bosch BGL45 Serie Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour BGL45 Serie:

Publicité

Liens rapides

Register your new Bosch now:
BGL45...

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch BGL45 Serie

  • Page 1 Register your new Bosch now: BGL45...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité .............5 Utilisation conforme aux prescriptions et à l'emploi prévu ..5 Pièces détachées, accessoires, sacs aspirateur .......6 Consignes de sécurité ..............6 Utilisation correcte ..............7 Indications concernant le label énergétique ......9 Description de l'appareil ............10 Pièces de rechange et accessoires en option .......12 Mise en service ..............14 Avant la première utilisation ...........14 Aspiration ................17...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Conservez cette notice d'utilisation. Si vous remettez l'aspirateur à une tierce personne, veuillez-y joindre sa notice d'utilisation. Utilisation conforme aux prescriptions et à l'emploi prévu Cet appareil est destiné à des applications dans un foyer ou simi- laires à...
  • Page 6: Pièces Détachées, Accessoires, Sacs Aspirateur

    Consignes de sécurité Pièces détachées, accessoires, sacs aspirateur Tout comme notre sac aspirateur, nos pièces détachées d'origine, nos accessoires d'origine et nos accessoires spéciaux sont adap- tés aux propriétés et aux exigences de nos aspirateurs. Par conséquent, nous vous recommandons d'utiliser exclusive- ment nos pièces détachées d'origine, nos accessoires d'origine, nos accessoires spéciaux et notre sac aspirateur d'origine.
  • Page 7: Utilisation Correcte

    Consignes de sécurité Utilisation correcte Raccorder et mettre l'aspirateur en service uniquement selon les indications figurant sur la plaque signalétique. Ne jamais aspirer sans sac aspirateur ou bac à poussières, filtre de protection du moteur et filtre de sortie d'air. =>...
  • Page 8 Consignes de sécurité Ne pas exposer l'aspirateur aux influences atmosphériques, à l'humidité ni aux sources de chaleur. Ne pas mettre des substances inflammables ou à base d'alcool sur les filtres (sac aspirateur, filtre de protection du moteur, filtre de sortie d'air etc.). L'aspirateur n'est pas approprié...
  • Page 9: Indications Concernant Le Label Énergétique

    Consignes de sécurité Indications concernant le label énergétique Cet aspirateur avec tube primaire est destiné à un usage général. Pour atteindre l’efficacité énergétique et la classe de perfor- mance de nettoyage déclarées sur des tapis, veuillez utiliser la brosse universelle adaptable au type de sol. Pour atteindre l’efficacité...
  • Page 10: Description De L'appareil

    Description de l'appareil 16 15...
  • Page 11 Description de l'appareil Brosse adaptable au type de sol avec manchon de déverrouillage Brosse pour sols durs avec manchon de déverrouillage Tube télescopique avec poussoir et manchon de déverrouillage Poignée de flexible Flexible d'aspiration Porte-accessoires pour suceur combiné Suceur combiné Couvercle Filtre de sortie d'air Régulateur électronique coulissant...
  • Page 12: Pièces De Rechange Et Accessoires En Option

    Seule l'utilisation de sacs aspirateur de qualité supéri- eure tels que plus particulièrement les sacs aspirateur Bosch d'origine garantit que les valeurs indiquées sur l'étiquette énergie européenne en matière de classe d'efficacité énergé- tique, de performance de nettoyage et de capacité...
  • Page 13 Pièces de rechange et accessoires en option B Brosse pour sols durs BBZ123HD Pour aspirer sur des sols lisses (parquet, carrelages, dalles de terre cuite,...)
  • Page 14: Mise En Service

    Mise en service Nous vous remercions d'avoir choisi un aspirateur Bosch de la série BGB45. Cette notice d'utilisation présente différents modèles BGB45. Il est donc possible que les caractéristiques et fonctions décrites ne correspondent pas toutes à votre modèle. Utilisez exclusivement les accessoires d'origine Bosch. Ils sont spécialement conçus pour votre aspirateur, afin d'obtenir un résultat...
  • Page 15 Mise en service Pousser le tube télescopique dans l’orifice de la brosse pour sols jusqu'à son verrouillage. Déverrouiller le tube télescopique en poussant le poussoir dans le sens de la flèche et régler le tube à la longueur désirée. Glisser le porte-accessoires sur la le suceur combiné...
  • Page 16 Mise en service Tirer le câble électrique à la longueur désirée en le saisissant par la fiche et le brancher. Allumer l'aspirateur en appuyant sur le bouton marche / arrêt dans le sens de la flèche.
  • Page 17: Aspiration

    Aspiration Le régulateur coulissant permet de régler en continu la puissance d'aspiration. Plage de puissance minimale: Pour aspirer sur des tissus délicats, p.ex. rideaux, voilages. Plage de puissance faible Pour le nettoyage quotidien en cas de faible salissure. Plage de puissance moyenne: Pour le nettoyage de revêtements de sol robustes, sols durs et en cas de salissure importante.
  • Page 18: Aspiration Avec Les Accessoires Supplémentaires

    Aspiration Aspiration avec les accessoires supplémentaires Positionner le côté du suceur choisi sur le tube d'aspiration ou sur la poignée, selon les besoins: Côté suceur long, pour aspirer dans les joints et les coins etc. Côté brosse, pour aspirer sur les tissus d’ameublement, rideaux, etc.
  • Page 19: Après Le Travail

    Après le travail Retirer le connecteur de la prise. Tirer brièvement sur le cordon électrique et le relâcher. Le cordon s'enroule automatiquement. Pour ranger/transporter l'appareil vous pouvez utiliser le rail de rangement situé sous l’appareil Placer l'appareil debout. Faire glisser la brosse dans le rail. Pour enlever le flexible d'aspiration, presser les boutons de déverrouillage et retirer le flexible.
  • Page 20 Après le travail Pour le démontage, presser le manchon de déverrouillage et retirer le tube télescopique. Pour le démontage, presser le manchon de déverrouillage et retirer le tube télesco- pique.
  • Page 21: Changement De Filtre

    Changement de filtre Remplacement du sac aspirateur Si l'indicateur pour le changement du sac aspirateur est allumé intensivement et uniformément lorsque la brosse est décollée du tapis et la puissance d'aspiration est réglée au maximum, il faut changer le sac aspirateur même s'il n'est pas encore plein.
  • Page 22 Changement de filtre Fermer le sac aspirateur en tirant sur l'attache de fermeture et enlever le sac. Introduisez le sac aspirateur neuf dans le support et poussez-le jusqu'en butée. Se faisant, laissez-le plié tel que vous le retirez de l'emballage. Dépliez le sac aspirateur au maximum dans le compartiment de poussière.
  • Page 23: Changement Du Filtre De Protection Du Moteur

    Changement de filtre Changement du filtre de protection du moteur Le filtre de protection du moteur doit être remplacé tous les ans ! Vous pouvez commander un filtre neuf auprès de notre service après-vente en indiquant le numéro de pièce de rechange suivant : 618 907 Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière.
  • Page 24 Changement de filtre Nettoyer le filtre HEPA de sortie d'air Le filtre HEPA est conçu de telle sorte qu'il ne soit pas nécessaire de le rempla- cer si l'appareil est utilisé dans le cadre domestique conformément à son emploi prévu. Afin que l'aspirateur fonctionne à...
  • Page 25: Entretien

    Entretien Avant chaque nettoyage de l'aspirateur, il faut l'éteindre et reti- rer la fiche de la prise secteur. L'aspirateur et les accessoires en plastique peuvent être entretenus avec un produit de nettoyage pour plastique usuel du commerce. Ne pas utiliser de produits récurants, de nettoyants pour vitres ni de nettoyants universels.
  • Page 26: Consignes Pour La Mise Au Rebut

    Consignes pour la mise au rebut Eliminez l’emballage en respectant l’envi- ronnement. Cet appareil est marqué se- lon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et élec- troniques usagés (waste electrical and electronic equipment – WEEE). La directi- ve définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés appli- cables dans les pays de la CE.
  • Page 27: Service Clientèle

    90431 Nürnberg 71000 Sarajevo Fax: 44 89 89 86 Online Auftragsstatus, Filterbeutel- mailto:BSH-Service-DK@BSHG.com mailto:bosch_siemens_sarajevo@ Infos unter: yahoo.com www.bosch-home.com Eesti, Estonia Reparaturservice, Ersatzteile & Belgique, België, Belgium SIMSON OÜ BSH Home Appliances S.A. Tel.: 0911 70 440 040 11313 Tallinn mailto:cp-servicecenter@bshg.com Laarbeeklaan 74 1090 Bruxelles –...
  • Page 28 Great Britain Israel, Luxembourg 1, Hamasger St. Wolverton Reparaturen: lux-repair@bshg.com Ersatzteile: lux-spare@bshg.com www.bosch-home.co.il www.bosch-home.com/lu www.bosch-home.co.uk Latvija, Latvia SIA “General Serviss” 1067 Riga exact charges mailto:info@serviscentrs.lv BSH Ikiakes Siskeves A.B.E. Mumbai 400 093 www.serviscentrs.lv Central Branch Service Elkor Serviss 17 km E.O. Athinon-Lamias &...
  • Page 29 80 11 11F., No.80, Zhouzi St., Neihu Dist. www.bosch-home.com Taipei City 11493 mailto:bosch-contactcenter@ Tel.: 0800 368 888 bshg.com Kingdom Saudi Arabia, mailto:bshtzn-service@bshg.com www.bosch-home.com.tw BOSCH Service centre, www.bosch-home.nl Norge, Norway P.O.Box 7997 mailto:bsh-service.ua@bshg.com www.bosch-home.com.ua Grensesvingen 9 0661 Oslo Kosovo mailto:kunnumalsp@alj.com Service-General SH.P.K.
  • Page 30: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie A l’étranger, les conditions de garantie applicables à cet appareil sont celles s’accordées par la filiale du pays concerné. Celles-ci peuvent être fournies par le Revendeur auprès duquel vous avez acheté l’appareil ou directement auprès de notre filiale. Si vous aviez besoin d’utiliser la garantie, la présentation de la facture d’achat sera nécessaire.
  • Page 36 8001066999 970519...

Ce manuel est également adapté pour:

Bgb45 serie

Table des Matières