Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

aDAPT
Wall charger
Operation manual

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KREAFUNK aDAPT

  • Page 1 Wall charger Operation manual...
  • Page 2: Table Des Matières

    Safety and maintenance instructions Sikkerheds- og vedligeholdelsesinstruktioner Veiligheids- en onderhoudsinstructies Consignes de securite et d’entretien Sicherheits- und wartungsanleitung Istruzioni di dicurezza e manutenzione Instrucciones de seguridad y mantenimiento 安全とメ ン テ ナ ン ス に つ いて 安全和保养说明...
  • Page 3 This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity may be consulted at: https:/ /Kreafunk.com/pages/declaration-of-conformity This stylish product is made from 100% recycled plastic.
  • Page 4 Overview /oversigt/overzicht/vue d’ensemble/ überblick/panoramica/visión general/概要/概观 USB-C USB-A...
  • Page 5: Technical Specifications

    Technical specifications tekniske specifikationer/technische specificaties/ spécifications techniques/technische spezifikationen/ specifiche tecniche/especificaciones técnicas/ 技術仕様/技术规格 • Dimensions: 32*32*33 mm • Weight: 50g • USB port: Type A and C • Input: 100-240V, AC 0.5A 50/60Hz • Output (type C): 5V/3A, 9V/2.22A, 12V/1.67A,...
  • Page 6 • Output (type A): 5V/3A,9V/2A,12V/1.5A ,18W • Total Ouput: 20W • Plug: EU...
  • Page 7: Safety And Maintenance Instructions

    Safety and maintenance instructions Please read this operation manual carefully before use. 2. The safety and maintenance instructions in this operation manual should be retained for future reference and must be followed at all times. Keep the product away from heat sources such as radiators, heaters or other appliances that produce heat.
  • Page 8 the life of the product, destroy the battery and distort certain plastic parts. 6. Do not expose the product to extreme cold as it may damage the internal circuit board. Rechargeable batteries have a limited number of charge cycles. Battery life and number of charge cycles varies by use and settings.
  • Page 9 11. Do not try to disassemble the product. This must only be done by a professional. 12. Do not use concentrated chemical products or detergent to clean the product. 13. Keep the surface away from sharp things, as these may cause damage to the plastic parts. 14.
  • Page 10 If you do experience any problems with your product please contact the retailer you purchased the product from. The retailer will provide you with guidance and if that does not solve the problem, the retailer will handle the claim directly with Kreafunk.
  • Page 11: Sikkerheds- Og Vedligeholdelsesinstruktioner

    Sikkerheds- og vedligholdelsesinstruk- tioner Læs venligst denne brugsvejledning omhyggeligt før brug. 2. Sikkerheds- og vedligeholdelsesinstruktionerne i denne brugsvejledning skal opbevares til senere brug og skal altid følges. Hold produktet væk fra varmekilder såsom radiatorer, kedler eller andre apparater der producerer varme. 4.
  • Page 12 Udsæt ikke produktet for direkte sollys over længere perioder. Høje temperaturer kan forkorte produktets levetid, ødelægge batteriet og forvride visse plastdele. 6. Udsæt ikke produktet for ekstrem kulde, da det kan beskadige det interne printplade. Genopladelige batterier har et begrænset antal genopladningscyklusser.
  • Page 13 10. Kast ikke med eller træd på produktet. Dette kan beskadige det interne printplade. 11. Prøv ikke at adskille produktet. Dette må kun gøres af en professionel. 12. Brug ikke koncentrerede kemiske produkter eller rengøringsmidler til at rengøre produktet. 13. Hold overfladen væk fra skarpe ting, da disse kan skade plastdelene.
  • Page 14 Hvis du oplever nogle problemer med dit produkt, bedes du kontakte den forhandler du købte produktet hos. Forhandleren vil give dig vejledning og hvis dette ikke løser problemet, vil forhandleren håndtere kravet direkte med Kreafunk.
  • Page 15: Veiligheids- En Onderhoudsinstructies

    Veiligheids- en onderhoudsinstructies Lees voor gebruik deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. 2. De veiligheids- en onderhoudsinstructies in deze gebruiksaanwijzing moeten worden bewaard voor toekomstige raadpleging en moeten te allen tijde worden opgevolgd. Houd het product uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, kachels of andere apparaten die warmte produceren.
  • Page 16 Stel het product niet gedurende langere tijd bloot aan direct zonlicht. Hoge temperaturen verkorten de levensduur van het product, vernielen de batterij en vervormen bepaalde plastic onderdelen. 6. Stel het product niet bloot aan extreem koude omdat dit de interne printplaat kan beschadigen. Oplaadbare batterijen hebben een beperkt aantal laadcycli.
  • Page 17 Voordat u de luidsprekers met een droge doek reinigt, zet u de aan/uit-schakelaar in de stand off en haalt u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. 10. Niet gooien of stampen op het product. Dit kan de interne printplaat beschadigen. 11.
  • Page 18 Als u problemen ondervindt met uw product, neem dan contact op met de winkelier waar u het product heeft gekocht. De winkelier zal u advies geven en indien dit het probleem niet oplost, zal de winkelier de klacht rechtstreeks met Kreafunk afhandelen.
  • Page 19: Consignes De Securite Et D'entretien

    Consignes de securite et d’entretien Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. 2. Les instructions de sécurité et d’entretien de ce manuel d’utilisation doivent être conservées pour toute référence ultérieure et doivent être suivies en toutes circonstances. Eloignez le produit des sources de chaleur telles que les radiateurs ou tout autre appareil produisant de la chaleur.
  • Page 20 N’exposez pas le produit à la lumière directe du soleil pendant une période prolongée. Les températures élevées peuvent réduire la durée de vie du produit, détruire la batterie et déformer certaines pièces en plastique. 6. N’exposez pas le produit à des températures extrêmement froides car cela pourrait endommager le circuit imprimé...
  • Page 21 Avant d’essuyer les enceintes avec un chiffon sec pour les nettoyer, réglez l’interrupteur d’alimentation sur la position “off “ et débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant. 10. Ne jetez pas l’appareil et ne montez pas dessus. Cela pourrait endommager le circuit imprimé interne.
  • Page 22 à proximité de flammes ou d’une chaleur intense afin d’éviter tout risque d’explosion. Si vous rencontrez des problèmes avec votre produit, veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez l’avez acheté. Le revendeur vous guidera pour régler le problème ou traitera la réclamation directement avec Kreafunk.
  • Page 23: Sicherheits- Und Wartungsanleitung

    Sicherheits- und wartungsanleitung Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch. 2. Die Sicherheits- und Wartungsanweisungen dieser Bedienungsanleitung sollten für zukünftige Bezugnahme aufbewahrt werden und müssen jederzeit befolgt werden. Halten Sie das Produkt von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizgeräten oder anderen Wärme erzeugenden Geräten fern.
  • Page 24 Setzen Sie das Produkt nicht für längere Zeit direktem Sonnenlicht aus. Hohe Temperaturen können die Lebensdauer des Produkts verkürzen, zerstören die Batterie und verformen bestimmte Kunststoffteile. 6. Setzen Sie das Produkt nicht extremer Kälte aus, da dies die interne Leiterplatte beschädigen kann. Wiederaufladbare Batterien haben begrenzte Aufladezyklen.
  • Page 25 Bevor Sie die Lautsprecher mit einem trockenen Tuch reinigen, schalten Sie den Ein-/Ausschalter aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. 10. Nicht das Produkt werfen oder auf das Produkt draufstellen. Dies könnte den internen Schaltkreis beschädigen. 11. Versuchen Sie nicht, das Produkt zu zerlegen. Dies darf nur von einem Fachmann durchgeführt werden.
  • Page 26 13. Halten Sie die Oberfläche von scharfen Gegenständen fern, da diese das Kunststoff beschädigen können. 14. Verwenden Sie nur 5 V/1 A-Netzteile. Der Anschluss von Netzteilen mit höherer Spannung kann zu folgenschweren Schäden führen. 15. Werfen oder legen Sie die Lithiumbatterie nicht willkürlich in die Nähe von Feuer oder starker Hitze, um eine Explosion zu vermeiden.
  • Page 27 Wenn Sie Probleme mit Ihrem Produkt haben, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie den Produkt gekauft haben. Der Händler wird Sie beraten und wenn dies das Problem nicht löst, wird der Händler die Reklamation direkt mit Kreafunk abwickeln.
  • Page 28: Istruzioni Di Dicurezza E Manutenzione

    Istruzioni di sicurezza e manutenzione Per favore, leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima dell’utilizzo. 2. Le istruzioni di sicurezza e manutenzione contenute in questo manuale devono essere conservate per riferimento futuro ed essere seguite in ogni momento. Tenere il prodotto lontano da fonti di calore come termosifoni, stufe o altri apparecchi che producono calore.
  • Page 29 Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole per lunghi periodi. Le alte temperature possono ridurre la durata del prodotto, danneggiare la batteria e deformare alcune parti in plastica. 6. Non esporre il prodotto al gelo in quanto potrebbe danneggiare il circuito interno. Le batterie ricaricabili hanno un numero limitato di cicli di carica.
  • Page 30 10. Non lanciare, calpestare o esercitare una forte pressione sul prodotto in quanto potrebbe danneggiare il circuito interno. 11. Non provare a smontare il prodotto. Tale operazione deve essere eseguita esclusivamente da un professionista. 12. Non utilizzare prodotti chimici concentrati o detergenti per pulire il prodotto.
  • Page 31 Se riscontri problemi di qualsiasi tipo con il tuo prodotto, ti preghiamo di contattare il rivenditore presso cui hai effettuato l’acquisto. Il rivenditore provvederà a fornirti assistenza e, nel caso in cui il problema non venga risolto, il rivenditore gestirà il reclamo direttamente con Kreafunk.
  • Page 32: Instrucciones De Seguridad Y Mantenimiento

    Instrucciones de seguridad y manteni- miento Por favor lea con atención este manual de funcionamiento antes del uso. 2. Conserve las instrucciones de seguridad y mantenimiento de este manual para consultarlas en el futuro y sígalas en todo momento. Mantenga el producto alejado de fuentes de calor como radiadores, calentadores y otros aparatos que produzcan calor.
  • Page 33 No exponga el producto a la luz solar directa por periodos largos. Las altas temperaturas pueden acortar la vida útil del producto, destruir la batería y deformar ciertas partes plásticas. 6. No exponga el producto al frío extremo, ya que puede dañar la placa de circuito interna.
  • Page 34 apagado en la posición de apagado y desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente. 10. No arroje ni pise el producto. Esto puede dañar la placa de circuito interna. 11. No intente desarmar el producto. Esto solo lo puede hacer un profesional. 12.
  • Page 35 Si tiene cualquier problema con su producto, póngase en contacto con la tienda donde compró el producto. La tienda minorista le orientará sobre lo que debe hacer, y si eso no resuelve el problema, la tienda minorista manejará el reclamo directamente con Kreafunk.
  • Page 36: 安全とメンテナンスについて

    安全とメンテナンスについて 1. 使用前にこの説明書をよくお読みください。 2. この説明書に記載されている安全上の注意は、常時参 照できるように保管し、必ず遵守してください。 3. 本製品を発熱機器(ラジエーターやヒーター等)に近 づけないでください。 4. 落下して破損・怪我の元にならないように、安定した 場所に置いてください。 5. 長時間の直射日光を避けてください。高温下では製品 の寿命短縮や電池の破損、プラスチック部品の変形の 恐れがあります。 6. 極端な寒さを避けてください。内部の回路基板が損傷 する恐れがあります。...
  • Page 37 7. 充電式電池の充電回数には限りがあります。電池の寿 命や充電回数は、使用状況や設定によって異なりま す。 8. 製品に液体が入らないようにしてください。 9. 乾いた布でスピーカーを拭く前に、電源スイッチをオ フにし、電源コードをコンセントから抜いてくださ い。 10. 本製品を投げたり、踏みつけたりしないでください。 内部回路基板を損傷する恐れがあります。 11. 本製品を分解しないでください。分解は専門家の手で 行われる必要がありますしないでください。 12. 高濃度の化学製品や洗剤を使って製品を洗浄しないで ください。 13. 鋭利なものを近づけるとプラスチック部分が破損する ことがあるので注意してください。...
  • Page 38 14. 5V / 1Aの電源のみを使用してください。それ以上の 電圧の電源を接続すると、深刻な損傷を与える恐れが あります。 15. 爆発の危険を避けるため、リチウム電池を勝手に廃棄 したり、火や高熱に近づけたりしないでください。 万一製品に不具合が生じた場合は、購入した販売店にお問 い合わせください。販売店の指示に従っても問題が解決し ない場合は、販売店が直接Kreafunkに報告します。...
  • Page 39: 安全和保养说明

    安全和保养说明 1. 使用前请详细阅读此操作说明书 2. 务必保留本操作说明书中的安全和保养说明以供将来使 用参考,并始终遵循安全和保养说明 3. 保持产品远离热源,如散热器,加热器或其他产生热量 的器具 4. 请将产品放置于稳定的位置,以避免坠落造成损坏或人 身伤害。 5. 请勿将产品长时间暴露在阳光直射下。高温可能会缩短 产品的使用寿命,损坏电池并使某些塑料零件变形。 6. 请勿将产品暴露在极冷的环境中,否则可能会损坏内部 电路板。...
  • Page 40 7. 充电电池的循环充电次数周期有限。电池寿命和充电次 数周期因使用和设置而异。 8. 避免液体浸入产品 9. 请勿乱扔或在产品上印刻。 这可能会损坏内部电路 板。 10. 不要擅自试拆产品。 这必须由专业人士完成。 11. 请勿使用浓缩化学产品或清洁剂清洁产品。 12. 请保持产品表面远离尖锐物体,因为这可能会损坏塑料 部件。 13. 仅使用5V / 1A电源。 连接电源电压过高可能会导致严 重损坏。 14. 请勿随意丢弃或将锂电池放置在火源或高温附近,以免 发生爆炸危险。...
  • Page 41 如果您确实遇到产品问题,请联系您购买产品时的零售商。 零售商将为您提供指导,如果零售商不能解决问题,零售 商将与Kreafunk直接联系处理此类问题。...
  • Page 43 LDPE Raccolta differenziata SACHET ÉTUI...
  • Page 44 Kreafunk ApS Klamsagervej 35A, st. 8230 Aabyhoej Denmark www.Kreafunk.com info@Kreafunk.dk +45 96 99 00 20...

Table des Matières