Page 1
Revision Date Description Date 6.11.13 6.23.16 removing Aptx and NFC Drawing # HBP3170A File Name P_MagniFi_QSG_HBP3170.pdf Scale Full Size Drawn By Color Prints: Full Color Emboss Ht. Deboss Depth Finish Process 4/4 Offset lithography Notes Titleblock does not print PRINTED: 4 COLOR SIZE: 125MM W X 125MM TITLE BLOCK STOCK: SMOOTH/80T UNCOATED...
Page 3
- Stay up to date when there is news and ferons un plaisir de vous aider à enregistrer votre produit. Votre confidentialité nous tient à cœur. Polk Audio ne partagera ni ne vendra votre information à toute announcements about your product.
7. Remote control (battery included) Important Note If anything is missing or damaged, or if your MagniFi soundbar fails to operate, please notify your dealer immediately. We recommend keeping your original carton and packing materials in case you need to ship the unit in the future.
Page 5
Connecting your MagniFi soundbar to your TV We recommend connecting the optical audio output of your TV to the optical input on the back of the bar. This will provide the highest quality audio regardless of whether you’re watching TV or watching your favorite DVD. If...
Page 6
Your subwoofer receives a wireless audio signal from the bar. All you need to do is plug in the power cord and make sure the main power switch is ON. Syncing The Bar And Wireless Subwoofer The MagniFi Soundbar and wireless subwoofer are preset at the factory to work together. Should your wireless...
5. Voice Volume Up and Down ( + / – ) 6. Bass Volume Up and Down ( + / – ) 7. Movie/Music Select MagniFi soundbar Button Controls Power On: Standby mode. Bass: Increase/Decrease Source: Access learning mode to Mute select with the remote.
After that you simply select “Polk MagniFi” from your device list to make the connection to your sound bar. The sound bar can hold 8 Bluetooth devices in its memory. If more than 7 devices pair after yours, your device could be dropped from the memory list.
Page 9
IR Remote Learning For your sound bar to respond to your remote control, you MUST FIRST program the bar to respond to your television’s original IR (Infra-Red) remote. An RF (Radio Frequency) remote will not work. Other remotes (cable, satellite) will work only after you have programmed the bar to respond to the TV’s IR remote.
Technical Assistance Thank you for your Polk purchase. If you have a question or comment, please feel free to call us or email us. In North America, call Polk Customer Service 800-377-7655 (M-F, 9:00 AM-5:30 PM EST) or via email polkcs@polkaudio.com. Outside the US, call +1-410-358-3600.
7. Télécommande (pile incluse) Note importante: S’il manque des pièces, si vous découvrez des avaries ou si votre barre MagniFi ne fonctionne pas, contactez immédiatement votre détaillant. Conservez la boîte et l’emballage, ils assureront la protection du produit en cas de transit éventuel.
Connexion de la barre à votre téléviseur Pour une qualité sonore optimale, que vous regardiez la télé ou un DVD, nous vous recommandons de connecter la sortie optique de votre téléviseur à l’entrée optique de la barre. Si votre télé n’a pas de sortie optique, vous pouvez connecter la sortie optique de votre lecteur DVD ou de votre récepteur câble/satellite à...
Le caisson de graves reçoit un signal sans fil de la barre. Vous n’avez qu’à brancher le câble d’alimentation et vous assurez que le caisson est allumé. Synchronisation de la barre et du caisson de graves The MagniFi Soundbar and wireless subwoofer are preset at the factory to work together. Should your wireless...
Dolby Digital et le mode apprentissage. Technologie Voice Adjust La barre MagniFi est dotée d’un canal central dédié contrôlable depuis la barre ou la télécommande. Ceci vous permet de régler le volume des dialogues avec précision pour les rendre plus intelligibles.
Apprentissage IR de votre télécommande Pour que votre barre réponde à votre télécommande, vous devez D’ABORD programmer la barre pour qu’elle répondre à la télécommande IR (infrarouge) originale de votre téléviseur. Les télécommandes RF (radiofréquences) ne sont pas compatibles. Autres télécommandes (câble, satellite) ne fonctionneront que lorsque vous les aurez programmées pour répondre à...
Merci d’avoir choisi Polk. Si vous avez des questions ou des commentaires, veuillez nous contacter par téléphone ou par courriel; en Amérique du Nord, Service à la clientèle Polk, 800.377.7655 (L-V, 9 h -17 h 30 HE); Hors des É.-U. , +1.410.358.3600; ou par courriel à polkcs@polkaudio.com.
4. Cable óptico de 183 cm (6 pies) Nota importante: Si algo falta o ha llegado dañado, o si la barra de sonido MagniFi no funciona, avísele al distribuidor inmediatamente. Le recomendamos que guarde la caja y los materiales de empaquetado originales por si tiene que enviar la unidad.
Page 19
Conexión de la barra de sonido MagniFi al televisor Le recomendamos que conecte la salida de audio óptica del televisor (TV OPT OUT) a la entrada óptica ubicada en la parte de atrás de la barra (OPT IN). Este método da la mayor calidad de audio, independientemente de que usted esté...
Sincronización de la barra y el subwoofer inalámbrico La barra de sonido MagniFi y el subwoofer inalámbrico vienen configurados de fábrica para que funcionen juntos. Si el subwoofer inalámbrico deja de recibir la señal de audio,...
5. Subida y bajada de volumen de voz (VOICE) ( + / – ) 6. Subida y bajada de volumen de bajos (BASS) ( + / – ) 7. Selección de películas (MOVIE) o música (MUSIC). Botones del control de la barra de sonido MagniFi Encendido: Modalidad de Bajos: Aumento o disminución espera.
Tecnología de ajuste de voz (VoiceAdjust) La barra de sonido MagniFi tiene un canal central dedicado que se controla desde la barra o el control remoto. Controlar el volumen del canal central permite hacer ajustes menores en todos los diálogos para que sean más inteligibles.
Page 23
Aprendizaje del control remoto infrarrojo Para que la barra de sonido responda a su control remoto, es INDISPENSABLE programarla PRIMERO para que responda al control remoto IR (infrarrojo) original del televisor. Los controles remotos de RF (radiofrecuencias) no funcionan. Se pueden programar otros controles remotos (de cable o de satélite) solo después de haber programado la barra para que responda al control remoto infrarrojo del televisor.
Deslice la cubierta del compartimento de la pila hasta su posición original. Asistencia técnica Gracias por la compra de este producto Polk. Si tiene preguntas o comentarios, no dude en comunicarse con nosotros por teléfono o correo electrónico. En EE.UU., comuníquese con el servicio al cliente de Polk llamando al 800-377-7655 (lunes a viernes, de 9:00 AM a 5:30 PM, hora este) o escribiendo a polkcs@polkaudio.com.
Page 25
1 Viper Way Vista, CA 92081 800-377-7655 www.polkaudio.com HBP3170A...
Page 26
Date Revision Date Description 6.11.13 6.30.14 Added 2 bits of safety info Drawing # HBP3171B 6.23.16 Removing of NFC & Aptx File Name P_MagniFi_saftey_QSG_HBP3171B.pdf 7.14.16 updating page 2-4 Scale Full Size Drawn By Color Prints: Full Color Emboss Ht. Deboss Depth Finish Process 1/1 Offset lithography...
Safety Precautions FCC Statement RF Exposure Warning This device complies with Part 15 of the FCC Rules. This equipment must be installed and operated in Operation is subject to the following two conditions: accordance with provided instructions and the antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a (1) This device may not cause harmful interference.
Page 29
IC Warning Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at the plugs, convenience This device complies with Industry Canada receptacles, and at the point where they exit from License-exempt RSS standard(s). Operation the apparatus. is subject to the following two conditions: Only use attachments/accessories specified (1) This device may not cause harmful interference, and by the manufacturer.
Page 30
2 hours and can lead to death. You may obtain a free copy of the Declaration of b. Keep new and used batteries away from children. Conformity by contacting your dealer, distributor, or Polk’s worldwide headquarters. Contact information can be found here: www.polkaudio.com...
Page 31
COMPONENT(S) and ENCLOSURE on this Polk Audio as provided above. In no event will Polk Audio, Inc. be Loudspeaker Product will be free from defects in material liable to you for any incidental or consequential damages...
Page 32
A Note Regarding Wireless Performance: Like all wireless devices, your MagniFi Soundbar may be susceptible to RF interference from such sources as microwave ovens, WiFi computer systems, video game systems, cordless telephones, blue tooth systems, baby monitors and other devices. In particular, any devices operating in the 2.4GHz band may cause intermittent wireless connections between the sound bar and the subwoofer.
Page 33
• Quickly “tap” the button on your existing remote until the status LED blinks green. Note: The bar learns almost all IR commands, but some IR protocols cannot be programmed. The volume of my television speakers gets louder than my MagniFi Soundbar system over time.
Mesures de sécurité Déclaration de la FCC Avertissement en matière de RF Ce dispositif est conforme à la section 15 des Cet équipement doit être installé et utilisé selon les règlements de la FCC. Son utilisation est sujette aux instructions fournies et l’antenne (ou les antennes) utilisée deux conditions suivantes : par cet émetteur ne doit pas être installée et utilisée à...
Page 35
Avertissement d’Industrie Canada troisième broche de mise à la masse. La broche large Cet appareil est conforme à la norme d’Industrie Canada sur ou la troisième broche sont des dispositifs de sécurité. les appareils radio exempts de licence. Son utilisation est Si vous ne parvenez pas à...
Page 36
Si cette pile est ingérée, elle pourrait causer des brûlures internes graves ou le siège social mondial de Polk Audio. Pour plus en seulement 2 heures et entraîner la mort. d’information, visitez : www.polkaudio.com b.
Page 37
Polk Audio de qui vous les distributeurs agréés Polk Audio établis dans ces pays. avez acheté le produit, ou à l’usine Polk Audio, 1 Viper Way, Vista, California 92081. Les produits doivent être expédiés dans leur carton d’expédition original ou dans Information officielle sur la compagnie: un contenant équivalent.
Page 38
IR ne peuvent pas être programmés. Le volume des haut-parleurs de ma télé devient graduellement plus fort que celui de ma barre MagniFi. • Désactivez les haut-parleurs de votre télé en suivant les instructions du manuel en ligne. • Lorsque vous appuyez sur le bouton de volume de la télécommande, il se peut que le volume de votre télé...
Precauciones de seguridad Declaración de la FCC Advertencia de exposición a las RF Este equipo cumple con la Parte 15 del Reglamento Este equipo se debe instalar y hacer funcionar de acuerdo de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a lo con las instrucciones.
Page 40
No anule la seguridad implícita en el enchufe Advertencia de la IC polarizado o con conexión a tierra. Los enchufes Este dispositivo cumple con las normas RSS exentas de polarizados tienen dos patas, una más ancha que la licencia de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto otra.
Page 41
Este equipo es Clase II; es decir, es un ADVERTENCIA: NO INGIERA LA PILA. PELIGRO DE dispositivo eléctrico con doble aislamiento QUEMADURA QUÍMICA diseñado de manera tal que no necesita a. El control remoto de este producto contiene una pila una conexión a tierra (para la unidad en forma de botón o moneda.
Page 42
Polk Audio, Inc. o el distribuidor autorizado producto altavoz de Polk Audio no tendrán defectos ni de de Polk Audio haya estado al tanto de la posibilidad de materiales ni de mano de obra durante un período de (3) tales daños, ni por ninguna reclamación de terceros.
Page 43
ADVERTENCIA: ESCUCHE CUIDADOSAMENTE. Los altavoces y subwoofers de Polk Audio son capaces de reproducir sonido a volúmenes extremadamente altos, lo cual puede causar daños graves o permanentes al oído. Polk Audio, LCC no acepta ninguna responsabilidad por pérdida del oído, lesiones corporales o daños a la...
Page 44
El volumen de los altavoces del televisor sube paulatinamente hasta superar el del sistema de la barra de sonido MagniFi. • Apague los altavoces del televisor según las instrucciones del manual en línea. • Es posible que, cuando el botón de volumen del control remoto se mantiene oprimido, el televisor cambie de volumen más rápido que la barra.
Page 46
1 Viper Way, Vista CA 92081 800-377-7655 www.polkaudio.com...