Page 2
Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 3
Iridium se réserve le droit de réviser le présent manuel, ou de le retirer, en tout temps, sans avis préalable. La version actualisée du présent Guide d’utilisation du téléphone satellite Iridium Extreme™...
Page 4
à payer tous les frais, les dommages, les amendes et toute autre somme engagée par Iridium, ou en son nom, dans le cadre de sa défense en cas de telles réclamations ou poursuites.
Exposition prolongée à des bruits intenses ............ 14 Crises épileptiques et voiles noirs ..............14 Mouvement répétitif ....................14 3 : Vue d’ensemble du téléphone satellite Iridium Extreme™ .....15 Aperçu du guide ....................... 15 Vue d’ensemble du téléphone ................16 Vue de face ......................
Page 6
Messages de mise sous tension ................36 Fonctionnement du téléphone ................38 Fonctionnement normal ..................38 Conseils pour un fonctionnement efficace ..........38 Pour téléphoner ......................39 Avant de pouvoir téléphoner : ................. 39 Composer le numéro ................... 39 Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 7
8 : Répertoires téléphoniques ...............75 Organisation de votre répertoire téléphonique ..........75 Trouver mon répertoire personnel ..............75 Menu du répertoire My Phonebook ..............76 Ajouter une nouvelle entrée dans My Phonebook ........77 Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 8
Vérifier la messagerie vocale ................114 Mémoriser votre numéro de messagerie vocale .........115 Accès direct à la messagerie vocale ..............116 11 : Menu du modem de données ............117 Trouver le menu du modem de données ............117 viii Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 9
Configurer la touche de fonction de droite ..........155 Fixer le préfixe pour l’entrée de numéros de téléphone ......156 Consulter les renseignements au sujet du téléphone......157 Remettre les options du téléphone aux valeurs fixées en usine ..158 Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 10
17 : Homologation et conformité ............197 Conformité pour l’exportation ................197 Renseignements sur la conformité aux normes ..........197 Conformité avec la FCC ..................197 Conformité avec la réglementation de l’UE ..........197 Conformité avec la réglementation canadienne ........197 Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 11
....199 Exclusions .......................200 Limites de la garantie / Législation locale ..........201 Conditions d’utilisation et limites de responsabilité......202 Comment exercer la garantie .................205 PERMIS D’UTILISATION DE LOGICIELS ............206 Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 12
Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
2, avant d’utiliser le téléphone satellite Iridium Extreme™. Documents connexes Les documents qui suivent sur des produits Iridium pourraient vous aider : • Fiche signalétique pour téléphone satellite Iridium Extreme™ • Guide d’utilisation rapide pour téléphone satellite Iridium Extreme™...
Page 14
Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Ne laissez pas votre batterie, votre chargeur ou le téléphone entrer en contact avec de l’eau. Risques d’explosion. Source de chaleur intense. Risques de brûlures. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Ne pas jeter votre batterie au feu. Bruit nuisible. Exposition aux signaux radioélectriques Votre téléphone satellite Iridium Extreme™ est un émetteur-récepteur à faible puissance. Lorsqu’il est sous tension, il reçoit et émet des signaux radioélectriques (HF). Votre téléphone satellite Iridium Extreme™ est conçu de façon à...
Reportez-vous à la section « Données de taux d’absorption spécifique » en pages 5-6. Données de taux d’absorption spécifique Ce téléphone satellite Iridium Extreme™ satisfait aux normes internationales relatives à l’exposition aux ondes radioélectriques. Votre téléphone satellite est conçu et fabriqué pour ne pas dépasser les limites d’exposition à...
L’eau peut entraîner la corrosion des circuits du téléphone. • Ne permettez pas à la batterie d’entrer en contact avec des objets métalliques, car la batterie pourrait chauffer et même exploser. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
• Ne jetez pas les batteries dans un feu, car elles pourraient exploser. • Communiquez avec votre fournisseur de service ou Iridium si le téléphone ou la batterie ont été endommagés par une chute ou une exposition à des températures élevées.
« triple zéro » (000) ou 112 en Australie continentale. À l’extérieur de ces deux régions géographiques, les appels d’urgence qui utilisent des numéros tels que 999 ne peuvent être placés sur le système Iridium. Pour téléphoner à la réception d’un service d’urgence ou un centre d’appel pour la sécurité...
Indiquez verbalement votre situation et votre position à l’opérateur pour obtenir de l’aide. Le service Iridium n’offre pas de service d’urgence amélioré qui permet d’identifier automatiquement la position de l’appelant.
électromagnétique HF de sources externes. Dans certains cas, votre téléphone sans fil peut causer des interférences avec d’autres appareils. Mettez votre téléphone hors tension partout où des instructions vous demandent de le faire. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Si vous portez votre téléphone satellite sur vous, utilisez un boîtier en cuir Iridium. Consultez la page www.iridium.com. L’utilisation d’accessoires autres que ceux d’Iridium peut faire en sorte que votre téléphone stellite dépasse les lignes directrices sur l’exposition à l’énergie électromagnétique HF.
Mettez votre téléphone hors tension dans les centres de soins lorsque le règlement vous y invite. Il arrive que les hôpitaux ou les centres de soins utilisent du matériel sensible aux signaux radioélectriques externes. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Si du verre se brise, n’y touchez pas et ne tentez pas de le retirer. Arrêtez d’utiliser le téléphone jusqu’à ce que le verre ait été remplacé par un centre de service homologué. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
épaules, votre cou ou d’autres parties de votre corps. Si vous continuez à ressentir un tel malaise pendant l’utilisation du téléphone ou après son utilisation, arrêtez et consultez un médecin. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Iridium Extreme™ Aperçu du guide Le présent chapitre offre une présentation complète du téléphone satellite Iridium Extreme™. Vous y découvrirez toutes les fonctions et toutes les composantes dont vous avez besoin pour utiliser le téléphone à son plein potentiel.
Indicateur DEL d’urgence d’état Touches de Touche pratique réglage du volume Affichage Touche de Touche de fonction de droite fonction de Touches de gauche défilement Touche verte Touche rouge Clavier Microphone Connecteur pour accessoires Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Vue latérale Touche Touche pratique d’augmentation du volume Touche de diminution du volume Avant Prise pour casque Connecteur pour accessoires Connecteur pour accessoires Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Adaptateurs pour chargement, pour prise USB et pour antenne externe Le téléphone satellite Iridium Extreme™ comprend deux adaptateurs. Ces adaptateurs se fixent au bas du téléphone et permettent de le recharger, de brancher le câble de données USB ou d’utiliser l’antenne externe. Ces adaptateurs robustes permettent une utilisation simple des accessoires avec le téléphone Iridium Extreme™.
à cet effet. • Choisissez l’adaptateur qui convient et orientez-le avec le bas du téléphone afin que la marque Iridium se trouve vers l’avant. Appuyez ensuite sur l’adaptateur jusqu’à ce que les fixations latérales soient fermement en place et que l’adaptateur soit solidement fixé au téléphone.
Le chargeur de voyage c.a. avec module de connexion international permet une charge rapide pour des performances optimales. Le chargeur de voyage c.a. se branche directement dans le connecteur sur le côté droit de l’adaptateur. Adaptateur pour accessoires Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
• Il est livré avec cinq adaptateurs de prise internationaux pour s’adapter dans de nombreux pays. • Il permet d’utiliser le téléphone portable Iridium Extreme™ tout en rechargeant la batterie. Il ne faut pas laisser la batterie se décharger complètement.
Fixez ensuite l’adaptateur avec l’antenne externe au téléphone et placez l’antenne externe dans un endroit avec une visibilité directe du ciel avant d’utiliser le téléphone. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
L’étui en cuir peut être utilisé avec ou sans les adaptateurs pour accessoires et un rabat en cuir avec attache-velcro sert à cette fin. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Câble de données USB Le câble de données USB permet de relier le téléphone Iridium Extreme™ à un ordinateur portatif afin de servir de connexions de données pour le courriel ou l’accès à Internet. Les instructions pour l’installation et le logiciel se trouvent sur le disque CD-ROM et sont également disponibles...
Le réseau est disponible et l’état de votre carte SIM Vert clignotant est correct. Le téléphone est inactif. Aucune connexion au réseau ou une carte SIM Rouge clignotant valide est nécessaire. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Niveau de charge Force du signal de la batterie État du réseau et Registered de la carte SIM 15:40 09-JUL-11 Heure Date Help Menu Fonctions associées aux touches de gauche et de droite Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Delete défilement. de menu Memory Status Notes La flèche indique de faire défiler vers le Select Back haut ou le bas pour d’autres options. Fonctions associées aux touches de gauche et de droite Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Important : Évitez de plier ou de rayer votre carte SIM et évitez de l’exposer à l’électricité statique, à l’eau ou à la saleté. Contact en or Carte SIM Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
SIM OPEN OPEN Carte SIM Retrait de la carte SIM Commencez par déverrouiller l’attache de fixation, puis faites-la tourner avant de faire glisser la carte SIM et la faire sortir du logement. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
• Ne jetez pas les batteries dans un feu, car elles pourraient exploser. • Communiquez avec votre fournisseur de service ou Iridium si le téléphone ou la batterie ont été endommagés par une chute ou une exposition à des températures élevées.
AVERTISSEMENT! L’utilisation de batteries ou de chargeurs autres que les batteries et chargeurs Iridium peut poser, entre autres, des risques d’incendie, d’explosion ou de fuites. Important Pour plus de sécurité et pour assurer la qualité du produit, utilisez uniquement des produits d’origine Iridium. La garantie d’Iridium ne couvre pas les dommages qui...
SIM ou pour remplacer la batterie. Pour retirer le bloc-batterie 1. Soulevez l’anneau en forme de D et faites-le tourner de 90 degrés. 2. Tirez sur l’anneau en D et retirez le bloc-batterie. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
D est bien aligné lors de l’insertion dans le téléphone. 4. Une fois le bloc-batterie entièrement inséré, faites tourner l’anneau en D de 90 degrés en sens horaire et placez l’anneau en position rangée. Languettes du bloc-batterie Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
à l’aide du chargeur interne; cependant, la batterie se recharge plus rapidement si le téléphone est hors tension. Lorsque le téléphone satellite Iridium Extreme™ n’est pas utilisé, il faut environ 4 heures pour que la batterie se recharge complètement.
Une fois votre téléphone sous tension, vous verrez peut-être un des messages suivants. Message Signification Bad Card (carte Votre carte SIM a été endommagée ou défectueuse) incorrectement émise. Pour de plus amples informations, contactez votre fournisseur de services. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 49
Votre téléphone est maintenant enregistré (enregistré) auprès du réseau. Searching Le téléphone tente d’établir une communication for network... avec le réseau satellite. Ce message apparaît (recherche de pendant que votre téléphone cherche une réseau) connexion réseau. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
2. Dépliez entièrement votre antenne et orientez au besoin la portion supérieure de l’antenne pour qu’elle pointe directement vers le haut pendant l’utilisation. 3. Assurez-vous que l’antenne a une visibilité directe avec le ciel. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
à entrer les chiffres, Options apparaît au-dessus de la touche de fonction de gauche et Clear (effacer) au-dessus de la touche de fonction de droite. Indicatif de pays Numéro de téléphone, + 1 215 555 1212 avec l’indicatif régional Options Clear Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 52
Il faut entrer le numéro de téléphone en format international : + ou 00 [code de pays][numéro de téléphone]. Votre appareil Iridium Extreme™ entrera automatiquement un + comme code d’accès international, donc il suffit d’entrer le code de pays et le numéro de téléphone.
Remarque : Si vous avez désactivé la minuterie, le message Connected (connecté) s’affiche. 00:00:01 4. Une minuterie indique la durée de chaque appel. Select Back Fin de l’appel Call ended Appuyez sur la touche rouge. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
3. Le téléphone doit être déverrouillé. 4. Le téléphone doit être connecté au réseau. Selon la position de l’antenne, deux scénarios sont possibles pour recevoir des appels : 1. antenne dépliée, 2. antenne rangée, c’est-à-dire vers le bas. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
2. L’indicateur d’état alterne entre le rouge et le vert. 3. Le téléphone Incoming Call affiche l’appel entrant. Accept Reject Touche de fonction de droite Touche de fonction de gauche Touche rouge Touche verte Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Si l’appel n’aboutit pas correctement, le message suivant s’affiche : Message Signification Call Failed (échec L’antenne n’est pas correctement réglée ou le signal de l’appel) du réseau n’est pas suffisamment fort. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Incoming Call secondes, le téléphone sonne Accept Reject ou vibre, et affiche Incoming Call (appel entrant). Sélectionnez Accept (accepter) au dessus de la touche de gauche ou Reject, (rejeter) au-dessus de celle de droite. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 58
Mute Speaker Si l’appel n’aboutit pas correctement, le message suivant s’affiche : Message Signification Call Failed (échec L’antenne n’est pas correctement réglée ou le signal de l’appel) du réseau n’est pas suffisamment fort. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
1. Augmentez le volume en appuyant sur la touche vers le haut du volume pendant un appel. Une fois satisfait du volume appuyez sur le bouton OK. Si vous voulez annuler le réglage du volume, appuyez sur Back (retour). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
• Augmentez le volume de la sonnerie en appuyant sur la touche vers le haut du volume. • Diminuez le volume de la sonnerie en appuyant sur la touche de volume vers le bas. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
à l’écran pour vous indiquer que vous avez de nouveaux messages vocaux. Pour savoir comment extraire les messages de la boîte vocale, reportez- vous à la rubrique « Menu de messagerie vocale » en page 113. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Vous pouvez encore répondre à un appel entrant en appuyant sur la touche verte ou la touche de fonction de gauche lorsque le clavier est verrouillé. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
étiquetée Unlock (déverrouiller). 2. Appuyez sur la touche *. Un message clignote pour indiquer que le clavier est déverrouillé et l’icône de clé (symbole de clavier verrouillé) n’apparaît plus à l’écran. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 64
Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Touches de défilement Important : Lorsqu’une flèche apparaît au bas d’un écran de menu, cela indique que d’autres options suivent. Pour voir toutes les options, continuez à appuyer sur les touches de défilement. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
• Voicemail (messagerie vocale) • Data Modem (modem de données) • Call History (historique des appels) • Setup (configuration) • Security (sécurité) Remarque : L’accès aux menus n’est pas possible pendant un appel. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). L’option choisie My Phonebook s’affiche. Continuez à utiliser cette New Entry procédure pour tous les sous-menus. Memory Status Select Back Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
L’entrée de texte à l’aide des touches du clavier fait l’objet des rubriques « Entrée classique de texte » en page 59 et « Entrée prévisible de texte » en page 65. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 69
éditez une entrée d’un répertoire téléphonique. Si vous éditez un message, elle permet de descendre d’une ligne de texte. La touche de défilement vers le bas permet d’avancer dans un message texte. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 70
Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Par exemple : Utilisez la touche du chiffre 2 pour les lettres A, B et C. Appuyez 1 fois pour un A Appuyez 2 fois pour un B Appuyez 3 fois pour un C Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
à ê ù < á ë ú Select Back Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Appuyez sur la touche étoile pour ouvrir le menu des symboles. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
You can reach me 4. Le texte original s’affiche, mais at 111-222-3333 vous êtes en mode d’entrée de chiffres. Options Clear 5. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Options ». Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 75
« Insert Symbol » (insérer des symboles) du menu Options. Vous pouvez également appuyer sur la touche * comme raccourci pour accéder au menu des symboles (reportez-vous à la rubrique « Entrée de ponctuation » en page 62). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 76
Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
7 : Entrée prévisible de texte L’entrée de texte prévisible a été ajoutée au téléphone satellite Iridium Extreme™ et a des effets sur les fonctions suivantes : • la création de SMS ou de courriel, • l’ajout de notes à une entrée existante du répertoire téléphonique, •...
Page 78
Le mode d’entrée de texte qui convient peut être choisi en appuyant sur la touche pratique (augmentation ou diminution de volume) sur le côté du téléphone satellite Iridium Extreme™. Le mode actif d’entrée de texte sera affiché à l’écran comme le montre l’illustration de la prochaine page.
1. Appuyez sur le 3. La lettre souhaitée ne s’affiche pas. Options Clear 2. Appuyez sur la touche suivant ) pour obtenir la prochaine lettre. Passez à la prochaine lettre du mot. La lettre souhaitée s’affiche. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 81
La lettre souhaitée s’affiche. Options Clear 4. Appuyez de nouveau sur le 6. La lettre souhaitée s’affiche. don’ Options Clear 5. Appuyez sur le 5 pour l’apostrophe. L’apostrophe est la lettre prévisible en anglais. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
). Sinon, vous pouvez utiliser la touche de fonction de gauche pour soit insérer un symbole (Insert symbol) ou insérer des chiffres (Enter digits) en mode WordWise. Cela s’applique également au mode LetterWise. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 83
« red ». Le mot est souligné, ce qui signifie Options Clear que vous pouvez choisir parmi d’autres mots. 3. Appuyez sur la touche suivant ( Le mot « red » s’affiche. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Si une touche offre plusieurs symboles, appuyez sur la touche suivant ( pour passer aux autres symboles sur cette même touche. Touche Anglais/français/russe/espagnol* . , @ ° % $ € £ - + = “ ^ ( [ { < Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 85
Une fois que vous avez choisi le symbole voulu pour votre message, vous pouvez retourner à votre mode d’entrée de texte préféré en appuyant sur la touche pratique et en vérifiant dans le coin supérieur gauche que vous êtes dans le mode souhaité. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 86
Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Remarque : La capacité de la carte SIM varie selon le modèle de carte fourni par votre fournisseur de services. Trouver mon répertoire personnel Registered Depuis l’écran principal : 16:28 14-May-11 Menu Help 1. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Menu ». Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Delete • Éditer une entrée. Memory Status • Supprimer une entrée Notes • Ajouter une entrée Select Back • Vérifier l’état de la mémoire du répertoire • Ajouter des notes sur des entrées Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
4. Utilisez les touches de défilement Memory Status jusqu’à ce que l’option New (nouveau) Notes Select Back soit en évidence. 5. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner) pour continuer. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
New Entry Mary Smith +9373354415 +9373321234 +123456789 +1112223333 msmith@aol.com Save Clear 8. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Save » (sauvegarder). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
1. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Phonebook Ada Adams 2. Les entrées dans le répertoire Bob Smith Cat Steven sont affichées en ordre Davy Jones Eddy Fisher alphabétique. Select Back Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
3. Une fois l’entrée voulue en évidence, appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Options ». Remarque : Vous pouvez également appuyer sur la touche verte comme raccourci pour appeler ce contact. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 93
6. Le message « Calling » (appel en Calling +12155551212 cours) suivi du numéro composé s’affiche. L’appel est en cours. Mute Speaker Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Utilisez les touches de défilement pour mettre en évidence le numéro à composer et appuyez sur « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Insert symbol messages SMS : Enter digits Save as draft Exit Select Back 1. Avec l’option Send (envoyer) en évidence. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
2. Un écran « Send To » (destinataire) New Recipient +111222333444 s’affiche avec le nouveau destinataire (New Recipient) et le numéro de téléphone Send correspondant. 3. Appuyez sur la touche de fonction de droite étiquetée « Add » (ajouter). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
« My Phonebook » Data Modem Call HIstory (mon répertoire)en évidence : Setup Select Back 1. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 98
étiquetée « Clear » (effacer) pour supprimer des caractères. Utilisez le clavier pour entrer de nouveaux caractères. 7. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Save ». (sauvegarder). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Davy Jones Eddy Fisher pour naviguer jusqu’à ce que l’entrée voulue soit en Select Back évidence. 3. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Options ». Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 100
7. Un message apparaît deleted brièvement pour indiquer que l’entrée a été supprimée, puis le menu principal « Phonebook » (répertoire) s’affiche. 8. Appuyez sur la touche rouge pour retourner à l’écran principal. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Memory Status Notes jusqu’à ce « Memory Status » (état de Select Back la mémoire) soit en évidence. 5. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner) pour continuer. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Davy Jones Eddy Fisher pour naviguer jusqu’à ce que l’entrée voulue soit en évidence. Select Back 3. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Options ». Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Lorsque le répertoire téléphonique est limité, « My Phonebook » et « SIM Phonebook » n’apparaissent pas. Le menu principal affiche uniquement « Fixed Phonebook » (répertoire fixe). Le répertoire fixe ne peut être modifié. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 104
Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
• Éditer des messages stockés et Select Back les envoyer • Entrer le numéro du centre de services, fixer la période d’expiration et activer ou désactiver les rapports de livraison. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Save as draft Exit les touches de défilement pour naviguer et la mettre en évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner) pour envoyer le message. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 107
12. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « OK ». Send To Number: Send 13. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Send » (envoyer) pour envoyer le message. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Save as draft Exit les touches de défilement pour naviguer et la mettre en évidence. Select Back 7. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner) pour envoyer le message. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 109
Eddy Fisher évidence le prochain destinataire et Select Back recommencez l’étape 10. 14. Une fois tous les destinataires choisis, appuyez sur la touche de fonction de droite étiquetée « Back » (retour). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Votre boîte aux lettres personnelle fonctionne avec l’option de transfert. Pour plus de détails, consultez la rubrique « Transférer un message reçu » en page 101. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Outbox Settings « Inbox » (boîte de réception) soit en évidence. Select Back 3. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Forward pour naviguer jusqu’à ce que Call Delete Delete All « Reply » (répondre) soit en évidence. Select Back 3. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Transférer un message reçu Message Pendant la lecture du message : Text message will appear here. 1. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Options ». Options Back Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 114
Bob Smith Cat Steven Davy Jones répertoire soit en évidence. Eddy Fisher Select Back 9. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Options ». Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 115
étiquetée « Back » (retour). Send To New Recipient Send 14. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Send » (envoyer). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
À partir du Menu principal, avec Messages Voicemail Messages en évidence : Data Modem Call History Setup Select Back 1. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 117
évidence. Pour supprimer tous les Save number Delete messages, mettez « Delete All » Delete All (supprimer tout) en évidence. Select Back 8. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Inbox (1 unread) Drafts pour naviguer jusquà ce que l’option Settings « Drafts » (brouillons) soit en évidence. Select Back 3. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 119
Enter digits Save as draft Exit naviguer jusqu’à ce que « Send » (envoyer) soit en évidence. Select Back 9. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 120
Davy Jones évidence le prochain destinataire et Eddy Fisher recommencez l’étape 12. Select Back 17. Une fois tous les destinataires choisis, appuyez sur la touche de fonction de droite étiquetée « Back » (retour). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Utilisez cette fonction pour entrer le numéro du centre de service où vous voulez transférer vos messages sortants. Le téléphone satellite Iridium Extreme™ utilisera le numéro du centre de service d’Iridium par défaut si aucun autre numéro est configuré explicitement.
À partir du menu principal, avec Messages Voicemail Messages en évidence : Data Modem Call History Setup Select Back 1. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 123
2 days 1 week période voulue soit en évidence. Select Back 7. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « OK ». L’écran retourne au menu « Settings » (réglages). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
(Off) ou activer (On) le rapport de livraison (Delivery Report). Select Back 7. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « OK ». L’écran retourne au menu « Settings » (réglages). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
• écouter vos messages vocaux, Voicemail Call Voicemail • répondre à vos messages vocaux, Voicemail Settings • enregistrer des numéros de messages vocaux, • accéder à votre compte de messagerie vocale et le configurer Select Back Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Call Voicemail Voicemail Settings la messagerie vocale) est en évidence. Select Back 4. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Suivez les instructions audio pour plus de fonctions. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
étiquetée « Select » (sélectionner). Voicemail Settings 5. L’option « Number » (numéro) est en Number évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Accès direct à la messagerie vocale Avec le logiciel le plus récent pour le téléphone satellite Iridium Extreme™, Iridium permet un accès direct simplifié à la messagerie vocale. Pour utiliser cette nouvelle fonction, assurez-vous que vous possédez le logiciel le plus récent et appuyez et maintenez enfoncé...
11 : Menu du modem de données Pour utiliser votre téléphone satellite Iridium Extreme™ comme modem pour votre ordinateur, vous devez suivre les instructions d’installation du CD inclus avec votre téléphone ou les instructions de votre fournisseur de services. Il n’est pas nécessaire d’utiliser le menu du modem de données pour utiliser le téléphone comme modem pour le transfert de données;...
Page 130
USB est branché, il est important de ne pas retirer la batterie. Cancel Si vous devez retirer la batterie, débranchez d’abord le câble USB, mettez le téléphone satellite Iridium Extreme™ hors tension, puis retirez la batterie. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
• connaître le temps passé à parler au Call History Call Log téléphone Call Meters • connaître les appels composés récemment, ceux manqués et ceux reçus • régler des alertes sur le téléphone Select Back Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Received Calls Missed Calls appels) s’affiche et « Received Calls Dialed Calls » (appels reçus) est en évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Call Log (historique des appels) Call Meters s’affiche avec « Call Log » (journal des appels) en évidence. Select Back 4. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
« Call Voicemail Data Modem History » (historique des Call History Setup appels) soit en évidence. Select Back 2. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 135
+651225551212 +331225551212 +321225551212 Select Back Appuyez sur la touche de fonction de droite étiquetée « Back » (retour) pour remonter d’un niveau ou sur la touche rouge pour retourner à l’écran principal. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Reset call timer Lifetime call time In-call display de défilement pour le mettre en Audible timers évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Call History Call Log Call Meters jusqu’à ce que « Call Meters » (compteurs d’appels) soit en évidence. Select Back 4. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
« Call History » Voicemail Data Modem (historique des appels) soit en Call History Setup évidence. Select Back 2. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 139
(No). Reset 8. Si vous appuyez sur « Yes » (oui), Call meters reset. l’écran affiche un message de confirmation de la remise à zéro. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Call Log Call Meters jusqu’à ce que « Call Meters » (compteurs d’appels) soit en évidence. Select Back 4. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Data Modem Call History jusqu’à ce que « Call History » Setup (historique des appels) soit en Select Back évidence. 2. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 142
7. Utilisez les touches de défilement Enabled Disabled pour naviguer jusqu’à « Enabled » (activé) ou « Disabled » (désactivé). Select Back 8. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Reset call meter. . . Lifetime call time In-call display « Audible timers » (compteus Audible timers sonores) soit en évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 144
Message Deleted Select Back 11. Appuyer sur la touche de fonction de droite étiquetée « Back » (retour) pour retourner au menu précédent. 12. Appuyez sur la touche rouge pour retourner à l’écran principal. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Reset call meter. . . « Audible timers » (compteus Lifetime call time In-call display Audible timers sonores) soit en évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 146
Message Deleted Select Back 11. Appuyer sur la touche de fonction de droite étiquetée « Back » (retour) pour retourner au menu précédent. 12. Appuyez sur la touche rouge pour retourner à l’écran principal. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
• régler les fuseaux horaires, l’heure et Contrast le format de la date Key Setup Select Back • régler la langue Setup • régler les préférences d’éclairage pour Number Entry le téléphone Phone Information Reset to defaults Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Call Options Volumes and Tones d’appel) est déjà affichée. Time & Date Language Backlight Contrast Key Setup Select Back 4. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Setup » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Time & Date Language jusqu’à ce que « Volumes Backlight Contrast Key Setup and Tones » soit en évidence. Select Back 4. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Setup » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 150
Message Deleted Select Back 9. Appuyez sur la touche de fonction de droite étiquetée « Back » (retour) pour retourner au menu précédent. 10. Appuyez sur la touche rouge pour retourner à l’écran principal. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Ring Tone défilement pour naviguer Alert Tone Keypad Tone jusqu’à « Speaker Volume » Vibrate (volume de l’écouteur). Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Messages Voicemail jusqu’à ce que « Setup » Data Modem Call History (configuration) soit en Setup Select Back évidence. 2. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Setup » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 153
Message Deleted Select Back 9. Appuyez sur la touche de fonction de droite étiquetée « Back » (retour) pour retourner au menu précédent. 10. Appuyez sur la touche rouge pour retourner à l’écran principal. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
« Alert Tone » Ring Tone Alert Tone (tonalité d’avertissement) soit Keypad Tone Vibrate en évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Messages jusqu’à ce que « Setup » Voicemail Data Modem (configuration) soit en Call History Setup évidence. Select Back 2. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 156
Select Back 8. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Message Message Deleted Select Back 9. Appuyez sur la touche rouge pour retourner à l’écran principal. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Ring Tone Alert Tone jusqu’à ce que « Vibrate » Keypad Tone Vibrate (vibration) soit en évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
SIM Phonebook jusqu’à ce que « Setup» Messages Voicemail Data Modem (configuration) soit en Call History Setup évidence. Select Back 2. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 159
UTC + 2.5 UTC + 3.0 Select Back 8. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). 9. Appuyez sur la touche rouge pour retourner à l’écran principal. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Date format pour naviguer jusqu’à ce que « Time Format » (format de l’heure) soit en évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Time & Date Language Backlight de « Time & Date » Contrast Key Setup (Heure et date). Select Back 4. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
« Setup » Messages Voicemail (configuration) soit en Data Modem Call History Setup évidence. Select Back 2. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 163
3. Appuyez de nouveau sur la touche de fonction de gauche. 4. Défilez vers le bas trois fois. 5. Appuyez sur la touche de fonction de gauche, l’option « English » (anglais) se trouve tout en haut. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
30 Seconds voulue soit en évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). 7. Appuyez sur la touche rouge pour retourner à l’écran principal. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). 7. Appuyez sur la touche rouge pour retourner à l’écran principal. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
(sélectionner). Setup 5. « Convenience Key » (touche Convenience Key Right Soft Key pratique) est en évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
« Key Setup » Language Backlight (configuration des touches) Contrast Key Setup soit en évidence. Select Back 4. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Messages jusqu’à ce que « Setup » Voicemail Data Modem (configuration) soit en Call History Setup évidence. Select Back 2. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Consulter les renseignements au sujet du téléphone Cette option vous permet de consulter les renseignements techniques au sujet des versions du logiciel et du matériel du téléphone satellite Iridium Extreme™, ainsi que le numéro IMEI (International Mobile Identification Number). À partir du menu principal : 1.
Messages jusqu’à ce que « Setup » Voicemail Data Modem Call History (configuration) soit en Setup évidence. Select Back 2. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 171
« Yes » (oui). Reset 6. Un message s’affiche Phone settings reset brièvement pour indiquer que les réglages du téléphone ont été réinitialisés. 7. Appuyez sur la touche rouge pour retourner à l’écran principal. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 172
Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
éléments pour utiliser ces fonctions : • Menu de configuration des options de position : Ce menu se trouve dans le menu principal de le téléphone satellite Iridium Extreme™ de la section configuration. L’option « Location Options » (options de position) sert à...
Options » (options pour la position Format Current Location GPS), « Emergency Options » Select (options en situation d’urgence), Back « Message Options » (options pour les messages), « Format » et « Current Location » (position actuelle). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Settings Lock », utilisez la touche de défilement jusqu’à ce que l’option Select Back « Enabled » soit en évidence. 2. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Pour modifier ce réglage, utilisez Select Back la touche de défilement pour vous déplacer et mettre en évidence le taux d’actualisation voulu. 2. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
2. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Remarque : Le récepteur GPS du téléphone conserve automatiquement votre position lorsque le téléphone est en fonction, même si la fonction GPS est désactivée. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Ces destinataires peuvent être un membre de la famille, un service commercial de sécurité, un bureau de la sécurité ou un numéro public d’urgence permis par Iridium (p. ex. le 911 aux États-Unis ou le 000 en Australie).
« Emergency Mode », le téléphone Registered envoit un message ou un appel à vos destinataires désignés. L’appel (s’il est 09-JUL-11 15:40 programmé) se fait en mode haut-parleur Menu Cancel et recommence si personne ne répond. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 180
« Emergency Mode » est envoyé. Le mode d’urgence « Emergency Mode » peut être annulé en appuyant sur la touche de fonction de droite étiquetée « Cancel » (annuler). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Remarque : Si la fonction « GPS Settings Lock » (verrouillage des réglages du GPS) est activée, vous devrez entrer le « GPS Settings Lock PIN » (NIP de déverrouillage de réglages du GPS) pour modifier ce réglage. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Remarque : Si la fonction « GPS Settings Lock » (verrouillage des réglages du GPS) est activée, vous devrez entrer le « GPS Settings Lock PIN » (NIP de déverrouillage de réglages du GPS) pour modifier ce réglage. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 183
Une fois l’entrée du carnet d’adresses choisie, utilisez la touche de défilement pour mettre en évidence l’adresse à utiliser et appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
(p. ex., +12125551212) ou un numéro d’urgence (p. ex., +911). Veuillez noter qu’Iridium ne permet que l’utilisation des numéros d’urgence 911 aux États-Unis, et 000 en Australie, et ces numéros ne fonctionnent pas ailleurs.
Page 185
étiquetée « Select » (sélectionner). Une fois fait, les options « Update Frequency » (actualiser la fréquence) et « Update Recipient » (actualiser le destinataire) apparaissent. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 186
« Select Recipient » (sélectionner les destinataires) s’affiche avec les options « Enter Number » (entrer le numéro de téléphone), « Enter Email » (entrer l’adresse courriel), ou sélectionnez une adresse de votre carnet d’adresses (Phonebook). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
(Enter Number), entrer une adresse courriel (Enter Email), ou sélectionnez une adresse existante de votre carnet d’adresse, puis suivez les instructions ci-haut pour programmer un destinataire de mises à jour. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
(sélectionner). Format de l’altitude Format Position Depuis l’écran « Format », pour modifier Altitude le format de l’altitude, appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Select Back Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
» est activée, alors le message « No location information available » (aucune donnée de position disponible) s’affiche temporairement.Si une position est dipsonible, elle est affichée en suivant le format configuré et comprend la latitude, la longitude, l’altitude, Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
étiquetée « Select » (sélectionner). Intégration avec des portails en ligne de fournisseurs tiers Votre appareil Iridium Extreme™ permet l’intégration avec des portails en ligne de tiers en utilisant de courtes slaves de données (short burst data – SBD). Ces portails en ligne de tiers permettent de suivre en ligne la position de votre téléphone, de consulter l’historique des positions,...
Menu Remarque : Naviguez une option après Security « Setup » pour atteindre « Security » (sécurité). Select Back 3. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
évidence. Sinon, Change PINs utilisez les touches de défilement pour naviguer jusqu’à ce qu’elle le soit. Select Back 4. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
« Security » (sécurité) soit en évidence. Remarque : Naviguez une option après Select Back « Setup » pour atteindre « Security » (sécurité). 2. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 194
7. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Le message « SIM lock disabled » (verrouillage de carte SIM désactivé) s’affiche brièvement, puis l’écran retourne au menu de verrouillage de la carte SIM. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
PIN) s’affiche. « Phone PIN » (PIN du SIM PIN 2 Call barring PIN téléphone) est en évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 196
étiquetée « OK ». Change PIN 9. L’écran affiche « PIN changed OK » PIN changed OK (PIN modifié) et retourne au menu « Change PIN » (modifier le PIN). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Call barring PIN « SIM PIN » (PIN de la carte SIM) soit en évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 198
étiquetée « OK ». Change PIN 9. L’écran affiche « PIN changed OK » PIN changed OK (PIN modifié) et retourne au menu « Change PIN » (modifier le PIN). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Call barring PIN « SIM PIN2 » (PIN2 de la carte SIM) soit en évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 200
étiquetée « OK ». Change PIN 9. L’écran affiche « PIN changed OK » PIN changed OK (PIN modifié) et retourne au menu « Change PIN » (modifier le PIN). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
« Call Call barring PIN barring PIN » (PIN pour l’interdiction des d’appels) soit en évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 202
étiquetée « OK ». Change PIN 9. L’écran affiche « PIN changed OK » PIN changed OK (PIN modifié) et retourne au menu « Change PIN » (modifier le PIN). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Vérifiez qu’elle n’inclut aucune restriction supplémentaire. • Vérifiez si votre liste à composition fixe est activée. Si tel est le cas, vous ne pouvez appeler que les numéros ou les préfixes qui figurent sur la liste. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 204
Votre PIN2 est • Entrez la clé de déblocage PIN2 ou bloqué. communiquez avec votre fournisseur de services. Reportez-vous à la rubrique « Menu de sécurité » en page 179 pour plus de renseignements. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 205
• La batterie est-elle vieille? Après plusieurs années d’utilisation, la performance de la batterie décline. Remplacez la batterie. • Veillez à installer une batterie agréée Iridium. Si? s’affiche près de l’icône de recharge de la batterie, il vous sera impossible de charger cette batterie.
Page 206
Le téléphone ne Retirer le bloc-batterie du téléphone puis réagit pas aux la replacer pour réinitialiser le système en commandes interrompant le courant. utilisateur, y compris la touche de mise sous tension. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 207
« Languages » (langues), puis sur la touche de fonction de gauche pour l’option « Select » (sélectionner). • Appuyez sur la touche de fonction de gauche pour l’option « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Page 208
Vous pouvez attendre qu’il quitte automatiquement le mode d’économie d’énergie d’ici une à deux minutes ou vous pouvez simplement éteindre votre téléphone et le remettre sous tension pour accélérer le processus d’enregistrement. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
Conformité avec la FCC Le téléphone satellite Iridium Extreme™ est homologué en vertu de la partie 25 de la CFR 47 des É.-U. avec l’identificateur Q63 Iridium Extreme™. Il respecte également la partie 15 des règlements de la commission américaine sur les communications (FCC). Son utilisation est sujette aux conditions voulant que cet appareil ne cause aucune interférence nuisible.
Page 210
Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire Iridium Extreme™...
La présente garantie s’applique uniquement au téléphone satellite Iridium Extreme™ d’Iridium (y compris le matériel, le logiciel et le micrologiciel, mais à l’exclusion de l’étui en cuir) et aux accessoires répertoriés au chapitre 3 du présent Manuel d’utilisation (ci-après les « Produits ») vendus par Iridium ou ses revendeurs ou distributeurs autorisés (ci-après...
Fournisseur de services, sont exclus de la couverture. Produits modifiés. Les produits qui ont été trafiqués ou modifiés, qui possèdent des boîtiers ou des pièces non fournis par Iridium, ou dont les étiquettes de numéros de série ou de date ont été retirées, trafiquées ou masquées, sont exclus de la couverture.
Services de communication. Les défauts, dommages ou défaillances du Produit en raison d’un signal ou d’un service de communication non fourni par Iridium, ou en raison d’une utilisation d’un signal ou d’un service de communication non fourni par Iridium, sont exclus de la couverture.
Le présent Produit est couvert par une garantie aux États-Unis. Cette garantie limitée s’applique dans tous les pays et est applicable dans tout pays ou toute région où Iridium ou ses Fournisseurs de services offrent des services de garantie pour le Produit. À l’extérieur des É.-U., Iridium renonce expressément à...
Page 215
D’APPLICATIONS, OU TOUTE AUTRE PERTE FINANCIÈRE DÉCOULANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT OU DES SERVICES SATELLITAIRES D’IRIDIUM, OU QUI DÉCOULENT DE LA CAPACITÉ OU NON D’UTILISER LE PRODUIT OU LES SERVICES SATELLITAIRES D’IRIDIUM DANS LEUR TOTALITÉ, DANS LA MESURE OU CES DOMMAGES PEUVENT NE PAS ÊTRE RECONNUS PAR LA LOI.
Page 216
Iridium. Tous les dispositifs approuvés par Iridium seront recommandés et étiquetés comme étant approuvés par Iridium, et vous ne pouvez utiliser que des « dispositifs approuvés par Iridium » avec ce Produit et le système Iridium. Vous ne pouvez modifier aucun Produit ni composant du Produit. Vous n’avez pas le droit de désosser, ou de tenter de désosser, le Produit, tout...
Iridium. Le matériel défectueux doit être renvoyé à votre fournisseur de services ou à votre revendeur, pas à Iridium. En cas de demande de service en vertu de la garantie, vous devrez fournir les preuves d’achat suivantes : un contrat de vente avec la date ou un reçu de livraison avec la date (qui indique votre nom, votre...
PERMIS D’UTILISATION DE LOGICIELS Les modalités suivantes régissent votre accès et votre utilisation du logiciel d’Iridium ou fourni par Iridium (« Logiciel ») et qui est installé dans le Produit que vous avez acheté. Droits l’utilisation. À condition de respecter les modalités et les conditions de la présente garantie limitée, Iridium vous accorde un...
Page 219
Dans les limites exigées par la loi, et à votre demande écrite, Iridium vous remettra l’information nécessaire sur les interfaces pour permettre un fonctionnement entre le Logiciel et d’autres programmes indépendants, en payant les frais qui s’appliquent à...
Page 220
Logiciel et de la Documentation. Vos droits en vertu de ce permis d’exploitation prendront immédiatement fin sans autre avis de la part d’Iridium si vous ne respectez pas les modalités du permis d’utilisation du logiciel et la garantie limitée.