Page 2
Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 3
Le présent manuel d’utilisation donne des renseignements pour les utilisateurs et est fourni « tel quel ». Iridium et ses sociétés affi liées, ses directeurs, ses agents, ses employés, ses fi duciaires ou ses experts-conseils (« Iridium »), n’assument aucune responsabilité pour toute erreur typographique, technique ou de contenu, ou toute autre inexactitude qui pourrait se trouver dans le présent manuel.
Page 4
à payer tous les frais, les dommages, les amendes et toute autre somme engagée par Iridium, ou en son nom, dans le cadre de sa défense en cas de telles réclamations ou poursuites.
Exposition prolongée à des bruits intenses ............13 Crises épileptiques et voiles noirs ................ 14 Mouvement répétitif ....................14 3: Vue d’ensemble du téléphone satellite 9555 ........15 Aperçu du guide ......................15 Vue d’ensemble du téléphone ................16 Vue de face ....................... 16 Vue latérale ......................
Page 6
Réception d’un appel avec l’antenne dépliée ..........38 Répondre à l’appel avec l’antenne dépliée ..........39 Réception d’un appel avec l’antenne rangée ..........40 Appel silencieux ......................42 Haut-parleur du téléphone ..................42 Volume de l’écouteur ....................42 Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 7
Éditer une entrée dans le répertoire personnel ..........79 Supprimer une entrée ....................81 Consulter l’état de la mémoire ................83 Ajouter des notes à une entrée du répertoire ..........84 Répertoire téléphonique limité ................85 Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 8
Montrer la durée du dernier appel ..............118 Montrer la durée totale de tous les appels ..........119 Remise à zéro de tous les compteurs ............120 Montrer le compteur de tous les appels à vie ...........122 viii Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 9
Modifi er le PIN du téléphone ................159 Modifi er le code PIN de la carte SIM .............161 Modifi er le code PIN2 de la carte SIM ............163 PIN pour l’interdiction d’appels ..............165 15: Dépannage ..................167 Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 10
17: Garantie limitée, modalités d’utilisation du produit et des services satellitaires, soutien et permis d’utilisation du logiciel ....175 Exclusions .......................176 Conditions d’utilisation et limites de responsabilité......178 Comment exercer la garantie ................. 181 PERMIS D’UTILISATION DE LOGICIELS......... 182 Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
2, avant d’utiliser le téléphone satellite Iridium 9555. Documents connexes Les documents qui suivent sur des produits Iridium pourraient vous aider: • Fiche signalétique pour téléphone satellite Iridium 9555 • Guide d’utilisation rapide pour téléphone satellite Iridium 9555 Reportez-vous au site www.iridium9555.com pour obtenir un exemplaire...
Page 12
Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Ne laissez pas votre batterie, votre chargeur ou le téléphone entrer en contact avec de l’eau. Risques d’explosion. Source de chaleur intense. Risques de brûlures. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Votre téléphone satellite Iridium 9555 est un émetteur-récepteur à faible puissance. Lorsqu’il est sous tension, il reçoit et émet des signaux radioélectriques (HF). Votre téléphone satellite Iridium 9555 est conçu de façon à respecter les exigences réglementaires locales de votre pays au sujet de l’exposition aux signaux radioélectriques (HF).
Reportez-vous à la section « Données de taux d’absorption spécifi que » en pages 4-5. Données de taux d’absorption spécifi que Ce téléphone satellite Iridium 9555 satisfait aux normes internationales relatives à l’exposition aux ondes radioélectriques. Votre téléphone satellite est conçu et fabriqué pour ne pas dépasser les limites d’exposition à...
• Ne jetez pas les batteries dans un feu, car elles pourraient exploser. • Communiquez avec votre fournisseur de service ou Iridium si le téléphone ou la batterie ont été endommagés par une chute ou une exposition à des températures élevées.
WARNING! L’utilisation de batteries ou de chargeurs autres que les batteries et chargeurs Iridium peut poser, entre autres, des risques d’incendie, d’explosion ou de fuites. Important Pour plus de sécurité et pour assurer la qualité du produit, utilisez uniquement des produits d’origine Iridium.
Page 18
Indiquez verbalement votre situation et votre position à l’opérateur pour obtenir de l’aide. Le service Iridium n’off re pas de service 911 amélioré qui permet d’identifi er automatiquement la position de l’appelant.
à l’opérateur pour obtenir de l’aide. Le service Iridium n’off re pas de service d’urgence amélioré qui permet d’identifi er automatiquement la position de l’appelant. Soin de l’antenne N’utilisez que l’antenne livrée avec l’appareil ou une antenne de remplacement agréée. Les antennes non agréées, les modifi cations ou les accessoires peuvent endommager le téléphone et enfreindre la...
Si vous portez votre téléphone satellite sur vous, utilisez un boîtier en cuir Iridium. Consultez la page www.iridium.com. L’utilisation d’accessoires autres que ceux d’Iridium peut faire en sorte que votre téléphone stellite dépasse les lignes directrices sur l’exposition à l’énergie électromagnétique HF.
Association recommande une séparation minimale d’au moins six pouces (6 po) entre le téléphone sans fi l et un stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence possible. Ces recommandations respectent les recherches indépendantes de Wireless Technology Research et leurs recommandations. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
électroniques mal installés ou mal protégés des véhicules automobiles. Renseignez-vous auprès du fabricant ou de son représentant pour ce qui est de votre véhicule. Renseignez-vous également auprès du fabricant de tout matériel qui a été ajouté dans votre véhicule. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
• Limitez la durée d’utilisation des casques d’écoute ou des écouteurs à des volumes élevés. • Évitez de monter le volume pour bloquer les bruits ambiants. • Baissez le volume si vous ne pouvez pas entendre les personnes qui parlent autour de vous. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
épaules, votre cou ou d’autres parties de votre corps. Si vous continuez à ressentir un tel malaise pendant l’utilisation du téléphone ou après son utilisation, arrêtez et consultez un médecin. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Aperçu du guide Le présent chapitre off re une présentation complète du téléphone satellite 9555. Vous y découvrirez toutes les fonctions et toutes les composantes dont vous avez besoin pour utiliser le téléphone à son plein potentiel. Pour simplifi er, les chapitres du présent manuel correspondent aux options de menu du téléphone.
/hors tension Indicateur DEL d’état Touches de Touche pratique réglage du volume Affichage Touche de Touche de fonction de droite fonction de Touches de gauche défilement Touche verte Touche rouge Clavier WXYZ PQRS Microphone Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Vue latérale Touche d’augmentation du volume Touche pratique Touche de diminution du volume Prise d’alimentation en courant continu Prise pour casque Mini fiche USB Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Vue arrière Prise pour antenne Haut- auxiliaire parleur Loquet pour ouvrir le compartiment de la batterie Bloc de batterie Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
• Il est livré avec cinq adaptateurs de prise internationaux pour s’adapter dans de nombreux pays. • Il permet d’utiliser le téléphone portable 9555 tout en rechargeant la batterie. Il ne faut pas laisser la batterie se décharger complètement. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Adaptateur pour accessoire auto Permet de restaurer complètement l’alimentation pour le fonctionnement du téléphone portable de tout véhicule en marche (à l’aide d’un port pour connecteur d’accessoires de 12 volts standard). IRIDIUM Prise pour alimentation Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Adaptateur d’antenne auxiliaire L’adaptateur d’antenne vous permet de brancher votre téléphone mobile Iridium 9555 à une antenne externe. L’adaptateur utilise un connecteur femelle TNC dans lequel se branche un câble d’antenne avec un connecteur mâle TNC. Une liste des accessoires disponibles se trouve à...
être verrouillée, absente ou invalide. Rouge clignotant Aucune connexion au réseau. Affi chage des indicateurs d’état et icônes Les icônes suivantes apparaissent dans l’affi chage pour vous informer des activités du téléphone. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Memory Status Notes La fl èche indique de faire défi ler vers le Select Back haut ou le bas pour d’autres options. Fonctions associées aux touches de gauche et de droite Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 34
Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
à l’abri et vous pouvez accéder à votre service même si votre téléphone n’est pas disponible. Important: Évitez de plier ou de rayer votre carte SIM et évitez de l’exposer à l’électricité statique, à l’eau ou à la saleté. Contact en or IRIDIUM Carte SIM Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
La carte est fi xée en place par une petite attache. Dessin SIM Attache de fi xation Carte SIM Retrait de la carte SIM Appuyez sur l’attache de fi xation et faites glisser la carte pour la faire sortir de la fente. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
• Ne jetez pas les batteries dans un feu, car elles pourraient exploser. • Communiquez avec votre fournisseur de service ou Iridium si le téléphone ou la batterie ont été endommagés par une chute ou une exposition à des températures élevées.
AVERTISSEMENT! L’utilisation de batteries ou de chargeurs autres que les batteries et chargeurs Iridium peut poser, entre autres, des risques d’incendie, d’explosion ou de fuites. Important Pour plus de sécurité et pour assurer la qualité du produit, utilisez uniquement des produits d’origine Iridium. La garantie d’Iridium ne couvre pas les dommages qui...
SIM ou pour remplacer la batterie. Pour retirer le bloc-batterie 1. Poussez le verrou du bloc- batterie vers le haut pour relâcher le bloc-batterie. 2. Soulevez le bloc-batterie et éloignez-le du téléphone. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
9555. Appuyez jusqu’à ce que le bloc-batterie soit bien de niveau avec le boîtier du téléphone. Remarque: The battery should click into place and held securely by the battery latch. Languettes du bloc-batterie Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
à l’aide du chargeur interne ; cependant, la batterie se recharge plus rapidement si le téléphone est hors tension. Lorsque le téléphone satellite 9555 n’est pas utilisé, il faut environ 4 heures pour que la batterie se recharge complètement.
Une fois votre téléphone sous tension, vous verrez peut-être un des messages suivants. Message Signifi cation Bad Card (carte Votre carte SIM a été endommagée ou défectueuse) incorrectement émise. Pour de plus amples informations, contactez votre fournisseur de services. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Tenez le téléphone comme n’importe quel autre téléphone. Dépliez complètement l’antenne, puis faites la tourner vers la gauche ou la droite. L’antenne devrait être à la verticale par rapport au sol pour avoir une visibilité directe avec le ciel. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
1. Entrez le numéro à l’aide des touches du clavier. Lorsque vous commencez à entrer les chiff res, Options apparaît au-dessus de la touche de fonction de gauche et Clear (eff acer) au-dessus de la touche de fonction de droite. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 45
Vous devez entrer le numéro de téléphone selon le format international: 00 ou + [indicatif de pays] [numéro de téléphone]. Remarque: Tous les numéros des abonnés d’Iridium commencent avec l’indicatif de pays 8816, à moins que votre fournisseur de services vous ait remis un autre numéro.
Page 46
Déplacez-vous dans un endroit où les appels sont possibles. Remarque: Si vous avez désactivé la minuterie, le message Connected (connecté) s’affi che. 00:00:01 4. Une minuterie indique la durée de chaque appel. Select Back Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Avant de pouvoir recevoir un appel: 1. Le téléphone doit être sous tension. 2. Une carte SIM valide doit être insérée. 3. Le téléphone doit être déverrouillé. 4. Le téléphone doit être connecté au réseau. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
3. Le téléphone Incoming Call affi che l’appel entrant. Accept Reject Touche de fonction de droite Touche de fonction de gauche Touche rouge Touche verte WXYZ PQRS « ∆ Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Message Signifi cation Call Failed (échec L’antenne n’est pas correctement réglée ou le signal de l’appel) du réseau n’est pas suffi samment fort. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Accept Reject ou vibre, et affi che Incoming Call (appel entrant). Sélectionnez Accept (accepter) au dessus de la touche de gauche ou Reject, (rejeter) WXYZ PQRS au-dessus de celle de droite. « ∆ Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 51
∆ Si l’appel n’aboutit pas correctement, le message suivant s’affi che: Message Signifi cation Call Failed (échec L’antenne n’est pas correctement réglée ou le signal de l’appel) du réseau n’est pas suffi samment fort. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Tones » (Volume et tonalités) sous le menu « Setup » (confi guration). 1. Augmentez le volume en appuyant sur la touche vers le haut du volume pendant un appel. Une fois satisfait du volume appuyez sur le bouton OK. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
• Augmentez le volume de la sonnerie en appuyant sur la touche vers le haut du volume. • Diminuez le volume de la sonnerie en appuyant sur la touche de volume vers le bas. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
à l’écran pour vous indiquer que vous avez de nouveaux messages vocaux. Pour savoir comment extraire les messages de la boîte vocale, reportez-vous à la rubrique « Menu de messagerie vocale » en page 105. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Vous pouvez encore répondre à un appel entrant en appuyant sur la touche verte ou la touche de fonction de gauche lorsque le clavier est verrouillé. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Unlock (déverrouiller). 2. Appuyez sur la touche *. Un message clignote pour indiquer que le clavier est déverrouillé et l’icône de clé (symbole de clavier WXYZ PQRS verrouillé) n’apparaît plus à « ∆ l’écran. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Touches de défilement Important: Lorsqu’une fl èche apparaît au bas d’un écran de menu, cela indique que d’autres options suivent. Pour voir toutes les options, continuez à appuyer sur les touches de défi lement. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Back • Voicemail (messagerie vocale) • Data Modem (modem de données) • Call History (historique des appels) • Setup (configuration) • Security (sécurité) Remarque : L’accès aux menus n’est pas possible pendant un appel. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
évidence. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). L’option choisie My Phonebook s’affi che. Continuez à utiliser cette New Entry procédure pour tous les sous-menus. Status Select Back Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
L’entrée de texte à l’aide des touches du clavier fait l’objet des rubriques « Entrée classique de texte » en page 73 et « Entrée prévisible de texte » en page 77. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 61
éditez une entrée d’un répertoire téléphonique. Si vous éditez un message, elle permet de descendre d’une ligne de texte. La touche de défi lement vers le bas permet d’avancer dans un message texte. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 62
Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Par exemple: Utilisez la touche du chiffre 2 pour les lettres A, B et C. Appuyez 1 fois pour un A Appuyez 2 fois pour un B Appuyez 3 fois pour un C Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
< á ë ú Select Back Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Appuyez sur la touche étoile pour ouvrir le menu des symboles. WXYZ PQRS « ∆ Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
4. Le texte original s’affiche, mais You can reach me at 111-222-3333 vous êtes en mode d’entrée de chiffres. Options Clear 5. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Options ». Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 67
« Insert Symbol » (insérer des symboles) du menu Options. Vous pouvez également appuyer sur la touche * comme raccourci pour accéder au menu des symboles (reportez-vous à la rubrique « Entrée de ponctuation » en page 74). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 68
Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
7:Entrée prévisible de texte L’entrée de texte prévisible a été ajoutée au téléphone satellite 9555 et a des eff ets sur les fonctions suivantes: • la création de SMS ou de courriel, • l’ajout de notes à une entrée existante du répertoire téléphonique, •...
Page 70
Le mode d’entrée de texte qui convient peut être choisi en appuyant sur la touche pratique (augmentation ou diminution de volume) sur le côté du téléphone satellite 9555. Le mode actif d’entrée de texte sera affi ché à l’écran comme le montre l’illustration de la prochaine page.
La lettre souhaitée ne s’affiche pas. Clear Options WXYZ PQRS « ∆ 2. Appuyez sur la touche suivant pour obtenir la prochaine lettre. Passez à la prochaine lettre du mot. La lettre souhaitée s’affiche. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 73
La lettre souhaitée s’affiche. Clear Options 4. Appuyez de nouveau sur le 6. La lettre souhaitée s’affiche. don’ Clear Options 5. Appuyez sur le 5 pour l’apostrophe. L’apostrophe est la lettre prévisible en anglais. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 74
( ). Sinon, vous pouvez utiliser la touche de fonction de gauche pour soit insérer un symbole (Insert symbol) ou insérer des chiff res (Enter digits) en mode WordWise. Cela s’applique également au mode LetterWise. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 75
Clear Options que vous pouvez choisir parmi d’autres mots. 3. Appuyez sur la touche suivant ( ). WXYZ PQRS « ∆ Le mot « red » s’affiche. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Si une touche off re plusieurs symboles, appuyez sur la touche suivant ( ) pour passer aux autres symboles sur cette même touche. Touche Anglais/français/russe/espagnol* . , @ ° % $ € £ - + = “ ^ ( [ { < Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 77
Une fois que vous avez choisi le symbole voulu pour votre message, vous pouvez retourner à votre mode d’entrée de texte préféré en appuyant sur la touche pratique et en vérifi ant dans le coin supérieur gauche que vous êtes dans le mode souhaité. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 78
Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Remarque: La capacité de la carte SIM varie selon le modèle de carte fourni par votre fournisseur de services. Trouver mon répertoire personnel Registered Depuis l’écran principal: 16:28 14-May-08 Menu Help 1. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Menu ». Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Edit Delete • Éditer une entrée. Memory Status • Supprimer une entrée Notes • Ajouter une entrée Select Back • Vérifier l’état de la mémoire du répertoire • Ajouter des notes sur des entrées Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
4. Utilisez les touches de défi lement Memory Status jusqu’à ce que l’option New (nouveau) Notes soit en évidence. Select Back 5. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner) pour continuer. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 82
0 d’avancer et de reculer sans effacer. New Entry Mary Smith +9373354415 +9373321234 +123456789 +1112223333 msmith@aol.com Save Clear 8. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Save » (sauvegarder). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
1. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Phonebook Ada Adams 2. Les entrées dans le répertoire Bob Smith Cat Steven sont affichées en ordre Davy Jones Eddy Fisher alphabétique. Select Back Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
3. Une fois l’entrée voulue en évidence, appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Options ». Remarque: Vous pouvez également appuyer sur la touche verte comme raccourci pour appeler ce contact. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 85
6. Le message « Calling » (appel en Calling +18885551212 cours) suivi du numéro composé s’affi che. L’appel est en cours. Mute Speaker Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Utilisez les touches de défi lement pour mettre en évidence le numéro à composer et appuyez sur « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Options Send messages SMS: Insert symbol Enter digits Save as draft Exit Select Back 1. Avec l’option Send (envoyer) en évidence. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
2. Un écran « Send To » (destinataire) New Recipient +111222333444 s’affiche avec le nouveau destinataire (New Recipient) et le numéro de téléphone Send correspondant. 3. Appuyez sur la touche de fonction de droite étiquetée « Add » (ajouter). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
« My Phonebook Voicemail Data Modem » (mon répertoire)en évidence: Call History Setup Select Back 1. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 90
étiquetée « Clear » (effacer) pour supprimer des caractères. Utilisez le clavier pour entrer de nouveaux caractères. 7. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Save ». (sauvegarder). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Bob Smith Cat Steven pour naviguer jusqu’à ce Davy Jones Eddy Fisher que l’entrée voulue soit en évidence. Select Back 3. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Options ». Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 92
7. Un message apparaît Entry Bob Smith deleted brièvement pour indiquer que l’entrée a été supprimée, puis le menu principal « Phonebook » (répertoire) s’affiche. 8. Appuyez sur la touche rouge pour retourner à l’écran principal. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
« Memory Status » (état de Memory Status Notes la mémoire) soit en évidence. Select Back 5. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner) pour continuer. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Ada Adams Bob Smith pour naviguer jusqu’à ce Cat Steven Davy Jones Eddy Fisher que l’entrée voulue soit en évidence. Select Back 3. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Options ». Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Lorsque le répertoire téléphonique est limité, « My Phonebook » et « SIM Phonebook » n’apparaissent pas. Le menu principal affiche uniquement « Fixed Phonebook » (répertoire fixe). Le répertoire fixe ne peut être modifié. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 96
Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
• Create messages Drafts Outbox • Read, reply, delete, call and forward Settings messages • Edit stored messages and send Select Back • Enter service center number, set expiry period and enable or disable delivery reports. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Save as draft les touches de défi lement pour Exit naviguer et la mettre en évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner) pour envoyer le message. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 99
12. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « OK ». Send To Number: Send 13. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Send » (envoyer) pour envoyer le message. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Save as draft Exit les touches de défi lement pour naviguer et la mettre en évidence. Select Back 7. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner) pour envoyer le message. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 101
Davy Jones Eddy Fisher évidence le prochain destinataire et Select Back recommencez l’étape 10. 14. Une fois tous les destinataires choisis, appuyez sur la touche de fonction de droite étiquetée « Back » (retour). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Votre boîte aux lettres personnelle fonctionne avec l’option de transfert. Pour plus de détails, consultez la rubrique « Transférer un message reçu » en page 136. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Outbox Settings « Inbox » (boîte de réception) soit en évidence. Select Back 3. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Reply Forward pour naviguer jusqu’à ce que Call Delete « Reply » (répondre) soit en évidence. Delete All Select Back 3. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Transférer un message reçu Pendant la lecture du message: Message Text message will appear here. 1. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Options ». Options Back Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 106
Ada Adams jusqu’à ce que le destinataire du Bob Smith Cat Steven répertoire soit en évidence. Davy Jones Eddy Fisher Select Back 9. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Options ». Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 107
13. Une fois tous les destinataires choisis, appuyez sur la touche de fonction de droite étiquetée « Back » (retour). Send To New Recipient Send 14. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Send » (envoyer). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
SIM Phonebook À partir du Menu principal, avec Messages Voicemail Messages en évidence: Data Modem Call History Setup Select Back 1. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 109
Call Save number « Delete All » (supprimer tout) en Delete Delete All évidence. Select Back 8. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Inbox (1 unread) Drafts pour naviguer jusquà ce que l’option Settings « Drafts » (brouillons) soit en évidence. Select Back 3. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 111
Enter digits Save as draft Exit naviguer jusqu’à ce que « Send » (envoyer) soit en évidence. Select Back 9. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 112
Davy Jones évidence le prochain destinataire et Eddy Fisher recommencez l’étape 12. Select Back 17. Une fois tous les destinataires choisis, appuyez sur la touche de fonction de droite étiquetée « Back » (retour). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Utilisez cette fonction pour entrer le numéro du centre de service où vous voulez transférer vos messages sortants. Le téléphone satellite 9555 utilisera le numéro du centre de service d’Iridium par défaut si aucun autre numéro est configuré explicitement. Menu...
SIM Phonebook À partir du menu principal, avec Messages Voicemail Messages en évidence: Data Modem Call History Setup Select Back 1. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 115
2 days 1 week période voulue soit en évidence. Select Back 7. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « OK ». L’écran retourne au menu « Settings » (réglages). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
(Off) ou activer (On) le rapport de livraison (Delivery Report). Select Back 7. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « OK ». L’écran retourne au menu « Settings » (réglages). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
• écouter vos messages vocaux, Voicemail Call Voicemail • répondre à vos messages vocaux, Voicemail Settings • enregistrer des numéros de messages vocaux, • accéder à votre compte de messagerie vocale et le configurer Select Back Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Call Voicemail Voicemail Settings la messagerie vocale) est en évidence. Select Back 4. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Suivez les instructions audio pour plus de fonctions. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
étiquetée « Select » (sélectionner). Voicemail Settings 5. L’option « Number » (numéro) est en Number Voicemail Settings évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Accès direct à la messagerie vocale Avec le logiciel le plus récent pour le téléphone satellite 9555, Iridium permet un accès direct simplifi é à la messagerie vocale. Pour utiliser cette nouvelle fonction, assurez-vous que vous possédez le logiciel le plus récent et appuyez et maintenez enfoncé...
11: Menu du modem de données Pour utiliser votre téléphone satellite 9555 comme modem pour votre ordinateur, vous devez suivre les instructions d’installation du CD inclus avec votre téléphone ou les instructions de votre fournisseur de services. Il n’est pas nécessaire d’utiliser le menu du modem de données pour utiliser le téléphone comme modem pour le transfert de données;...
Page 122
USB est branché, il est important de ne pas retirer la batterie. Si vous devez retirer la batterie, Cancel débranchez d’abord le câble USB, mettez le téléphone satellite 9555 hors tension, puis retirez la batterie. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
• connaître le temps passé à parler au Call History téléphone Call Log Call Meters • connaître les appels composés récemment, ceux manqués et ceux reçus • régler des alertes sur le téléphone Select Back Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Received Calls Missed Calls appels) s’affiche et « Received Calls » Dialed Calls (appels reçus) est en évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
(historique des appels) Call History s’affiche avec «Call Log» Call Log Call Meters (journal des appels) en évidence. Select Back 4. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
SIM Phonebook Messages jusqu’à ce que «Call History» Voicemail Data Modem (historique des appels) soit en Call History Setup évidence. Select Back 2. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 127
+881765551212 +991445551212 composés. +651225551212 +331225551212 +321225551212 Select Back Appuyez sur la touche de fonction de droite étiquetée «Back» (retour) pour remonter d’un niveau ou sur la touche rouge pour retourner à l’écran principal. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
évidence. Sinon, utilisez les touches Reset call timer Lifetime call time de défi lement pour le mettre en In-call display Audible timers évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Call Log Call Meters jusqu’à ce que « Call Meters » (compteurs d’appels) soit en évidence. Select Back 4. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Messages Voicemail jusqu’à ce que «Call History» Data Modem Call History (historique des appels) soit en Setup évidence. Select Back 2. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 131
(No). Reset 8. Si vous appuyez sur « Yes » (oui), Call meters reset. l’écran affiche un message de confirmation de la remise à zéro. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Call Log Call Meters jusqu’à ce que « Call Meters » (compteurs d’appels) soit en évidence. Select Back 4. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
SIM Phonebook Messages jusqu’à ce que «Call History» Voicemail Data Modem (historique des appels) soit en Call History Setup évidence. Select Back 2. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 134
7. Utilisez les touches de défi lement Enabled Disabled pour naviguer jusqu’à « Enabled » (activé) ou « Disabled » (désactivé). Select Back 8. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Total call time Reset call meter. . . «Audible timers» (compteus sonores) Lifetime call time In-call display soit en évidence. Audible timers Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 136
étiquetée «Select» (sélectionner). Select Back 11. Appuyer sur la touche de fonction de droite étiquetée « Back » (retour) pour retourner au menu précédent. 12. Appuyez sur la touche rouge pour retourner à l’écran principal. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Total call time Reset call meter. . . «Audible timers» (compteus sonores) Lifetime call time In-call display soit en évidence. Audible timers Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 138
étiquetée «Select» (sélectionner). Select Back 11. Appuyer sur la touche de fonction de droite étiquetée « Back » (retour) pour retourner au menu précédent. 12. Appuyez sur la touche rouge pour retourner à l’écran principal. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Time & Date avertissements sonores Language Backlight • régler les fuseaux horaires, l’heure et Contrast le format de la date Key Setup Select Back • régler la langue • régler les préférences d’éclairage pour le téléphone Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
3. L’option « Call Options » (options Call Options Volumes and Tones d’appel) est déjà affichée. Time & Date Language Backlight Contrast Key Setup Select Back 4. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Volumes and Tones Time & Date jusqu’à ce que « Volumes Language Backlight and Tones » soit en évidence. Contrast Key Setup Select Back 4. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Select Back 9. Appuyez sur la touche de fonction de droite étiquetée « Back » (retour) pour retourner au menu précédent. 10. Appuyez sur la touche rouge pour retourner à l’écran principal. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Speaker Volume Ring Tone jusqu’à « Speaker Volume » Alert Tone Keypad Tone (volume de l’écouteur). Vibrate Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
SIM Phonebook défi lement pour naviguer Messages Voicemail jusqu’à ce que «Setup» Data Modem Call History (configuration) soit en Setup évidence. Select Back 2. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 145
«Select» (sélectionner). 9. Appuyez sur la touche Select Back de fonction de droite étiquetée « Back » (retour) pour retourner au menu précédent. 10. Appuyez sur la touche rouge pour retourner à l’écran principal. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
« Alert Tone » Speaker Volume Ring Tone (tonalité d’avertissement) soit Alert Tone Keypad Tone en évidence. Vibrate Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
SIM Phonebook défi lement pour naviguer Messages Voicemail jusqu’à ce que «Setup» Data Modem Call History Setup (configuration) soit en évidence. Select Back 2. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 148
Select Back 8. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Select Back 9. Appuyez sur la touche rouge pour retourner à l’écran principal. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Ring Tone Alert Tone jusqu’à ce que « Vibrate » Keypad Tone Vibrate (vibration) soit en évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
SIM Phonebook Messages jusqu’à ce que «Setup» Voicemail Data Modem (configuration) soit en Call History Setup évidence. Select Back 2. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 151
UTC + 2.0 évidence. UTC + 2.5 UTC + 3.0 Select Back 8. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). 9. Appuyez sur la touche rouge pour retourner à l’écran principal. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Select time zone Time format Date format pour naviguer jusqu’à ce que « Time Format » (format de l’heure) soit en évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
3. Use the 2-way Navi-key to Time & Date Language scroll until Time & Date is Backlight Contrast highlighted. Key Setup Select Back 4. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
My Phonebook SIM Phonebook jusqu’à ce que «Setup» Messages Voicemail Data Modem (configuration) soit en Call History Setup évidence. Select Back 2. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 155
3. Appuyez de nouveau sur la touche de fonction de gauche. 4. Défilez vers le bas trois fois. 5. Appuyez sur la touche de fonction de gauche, l’option «English» (anglais) se trouve tout en haut. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
20 Seconds voulue soit en évidence. 30 Seconds Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). 7. Appuyez sur la touche rouge pour retourner à l’écran principal. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
5. Use the 2-way Navi-key to scroll until to increase or decrease the contrast. Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). 7. Appuyez sur la touche rouge pour retourner à l’écran principal. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
étiquetée «Select» (sélectionner). Setup 5. « Convenience Key » (touche Convenience Key Right Soft Key pratique) est en évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
« Key Setup » Time & Date Language (configuration des touches) Backlight Contrast soit en évidence. Key Setup Select Back 4. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
My Phonebook SIM Phonebook Messages jusqu’à ce que «Setup» Voicemail Data Modem (configuration) soit en Call History Setup évidence. Select Back 2. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Consulter les renseignements au sujet du téléphone Cette option vous permet de consulter les renseignements techniques au sujet des versions du logiciel et du matériel du téléphone satellite 9555, ainsi que le numéro IMEI (International Mobile Identification Number). À partir du menu principal: 1.
SIM Phonebook Messages jusqu’à ce que «Setup» Voicemail Data Modem (configuration) soit en Call History Setup évidence. Select Back 2. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée «Select» (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 163
« Yes » (oui). Reset 6. Un message s’affiche Phone settings reset brièvement pour indiquer que les réglages du téléphone ont été réinitialisés. 7. Appuyez sur la touche rouge pour retourner à l’écran principal. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 164
Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
(sécurité) soit en évidence. Menu Remarque: Naviguez une option après Security « Setup » pour atteindre « Security » (sécurité). Select Back 3. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
évidence. Sinon, Change PINs utilisez les touches de défi lement pour naviguer jusqu’à ce qu’elle le soit. Select Back 4. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
PIN de carte SIM lorsque le téléphone est mis sous tension. Pour modifi er ce réglage, vous devez entrer le code PIN de la carte SIM remis par votre fournisseur de services. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 168
étiquetée « Select » (sélectionner). Select Clear Le message « SIM lock disabled » (verrouillage de carte SIM désactivé) s’affiche brièvement, puis l’écran retourne au menu de verrouillage de la carte SIM. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
PIN) s’affiche. « Phone PIN » (PIN du SIM PIN 2 Call barring PIN téléphone) est en évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 170
étiquetée « OK ». Change PIN 9. L’écran affiche « PIN changed OK » PIN changed OK (PIN modifié) et retourne au menu « Change PIN » (modifier le PIN). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
« SIM Call barring PIN PIN » (PIN de la carte SIM) soit en évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 172
étiquetée « OK ». Change PIN 9. L’écran affiche « PIN changed OK » PIN changed OK (PIN modifié) et retourne au menu « Change PIN » (modifier le PIN). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
« SIM Call barring PIN PIN2 » (PIN2 de la carte SIM) soit en évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 174
étiquetée « OK ». Change PIN 9. L’écran affiche « PIN changed OK » PIN changed OK (PIN modifié) et retourne au menu « Change PIN » (modifier le PIN). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
SIM PIN SIM PIN 2 Call barring PIN barring PIN » (PIN pour l’interdiction des d’appels) soit en évidence. Select Back 6. Appuyez sur la touche de fonction de gauche étiquetée « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 176
étiquetée « OK ». Change PIN 9. L’écran affiche « PIN changed OK » PIN changed OK (PIN modifié) et retourne au menu « Change PIN » (modifier le PIN). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
• Avez-vous entré le numéro de téléphone au format international? Tous les appels passés à partir du système satellite Iridium doivent être au format international. Reportez-vous à la rubrique « Pour téléphoner » en page 66.
Page 178
Votre PIN2 est • Entrez la clé de déblocage PIN2 ou bloqué. communiquez avec votre fournisseur de services. Reportez-vous à la rubrique « Menu de sécurité » en page 198 pour plus de renseignements. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 179
• La batterie est-elle vieille? Après plusieurs années d’utilisation, la performance de la batterie décline. Remplacez la batterie. • Veillez à installer une batterie agréée Iridium. Si? s’affiche près de l’icône de recharge de la batterie, il vous sera impossible de charger cette batterie.
Page 180
Le téléphone ne Remove the battery from the phone and then réagit pas aux reattach it to cycle power and reset. commandes utilisateur, y compris la touche de mise sous tension. Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 181
• Appuyer trois fois pour accéder à l’option « Languages » (langues), puis sur la touche de fonction de gauche pour l’option « Select » (sélectionner). • Appuyez sur la touche de fonction de gauche pour l’option « Select » (sélectionner). Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Page 182
Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
Canada et au Mexique. Conformité avec la FCC Le téléphone satellite 9555 est homologué en vertu de la partie 25 de la CFR 47 des É.-U. avec l’identifi cateur Q639555. Il respecte également la partie 15 des règlements de la commission américaine sur les communications (FCC).
Page 184
Manuel d’utilisation du téléphone satellitaire 9555...
La présente garantie s’applique uniquement au téléphone satellite 9555 d’Iridium (y compris le matériel, le logiciel et le micrologiciel, mais à l’exclusion de l’étui en cuir) et aux accessoires répertoriés au chapitre 3 du présent Manuel d’utilisation (ci-après les « Produits ») vendus par Iridium ou ses revendeurs ou distributeurs autorisés (ci-après «...
Produits modifi és. Les produits qui ont été trafi qués ou modifi és, qui possèdent des boîtiers ou des pièces non fournis par Iridium, ou dont les étiquettes de numéros de série ou de date ont été retirées, trafi quées ou masquées, sont exclus de la couverture.
Page 187
Services de communication. Les défauts, dommages ou défaillances du Produit en raison d’un signal ou d’un service de communication non fourni par Iridium, ou en raison d’une utilisation d’un signal ou d’un service de communication non fourni par Iridium, sont exclus de la couverture.
Le présent Produit est couvert par une garantie aux États-Unis. Cette garantie limitée s’applique dans tous les pays et est applicable dans tout pays ou toute région où Iridium ou ses Fournisseurs de services off rent des services de garantie pour le Produit. À l’extérieur des É.-U., Iridium renonce expressément à...
Page 189
OMISSION OU UNE FAUTE COMMISE PAR DES EMPLOYÉS OU DES AGENTS D’IRIDIUM. En utilisant le Produit et les services satellitaires d’Iridium vous acceptez la divulgation par Iridium aux agences gouvernementales et quasi- gouvernementales à la discrétion d’Iridium lorsqu’Iridium le juge nécessaire pour répondre à...
Page 190
GPS, enregistreurs ou autres dispositifs qui modifi ent les informations envoyées ou reçues par le Produit, sauf dans la mesure où Iridium aura testé ces dispositifs et confi rmé que leur utilisation n’aura aucun eff et préjudiciable sur le système Iridium. Tous les dispositifs approuvés par Iridium seront recommandés et étiquetés comme étant...
; (ii) utilisez un produit autre qu’un dispositif approuvé par Iridium sur le système Iridium ; (iii) modifi ez le Produit ou tout composant du Produit, en désossant le Produit ou tout composant du Produit ou toute tentative à...
PERMIS D’UTILISATION DE LOGICIELS Les modalités suivantes régissent votre accès et votre utilisation du logiciel d’Iridium ou fourni par Iridium (« Logiciel ») et qui est installé dans le Produit que vous avez acheté. Droits l’utilisation. À condition de respecter les modalités et les conditions de la présente garantie limitée, Iridium vous accorde un...
Page 193
Dans les limites exigées par la loi, et à votre demande écrite, Iridium vous remettra l’information nécessaire sur les interfaces pour permettre un fonctionnement entre le Logiciel et d’autres programmes indépendants, en payant les frais qui s’appliquent à...
Page 194
Logiciel et de la Documentation. Vos droits en vertu de ce permis d’exploitation prendront immédiatement fi n sans autre avis de la part d’Iridium si vous ne respectez pas les modalités du permis d’utilisation du logiciel et la garantie limitée.