Page 1
Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad GLM 20 Call Toll Free for Consumer Information & Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centers de service après-vente, appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y...
Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l’existence possible d’un danger de lésion corporelle.
Consignes générales de sécurité Lisez toutes les instructions. AVERTISSEMENT Le non-respect de toutes les instructions figurant ci-dessous risquerait de causer une exposition dangereuse aux rayonnements, un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Dans les avertissements, le terme « outil électroportatif » se rapporte à...
Familiarisez-vous avec le supervision. Ils risqueraient degré de précision et la portée d’aveugler d’autres personnes maximum de cet appareil. Si cet par accident. appareil est utilisé au-delà de sa Ne pointez pas le faisceau portée maximum, les mesures laser sur des personnes ou des risquent d’être erronées.
L’emploi d’instruments risquerait de causer de graves optiques avec ce produit blessures aux yeux. augmentera le danger pour N’UTILISEZ PAS l’outil laser les yeux. à proximité d’enfants et ne ASSUREZ-VOUS TOUJOURS permettez pas à des enfants que toutes les personnes de se servir de l’outil laser.
NE LAISSEZ PAS l’outil laser Sécurité électrique en marche (« ON ») sans Les piles risquent d’exploser surveillance quand il est dans ou de fuir, et de causer des un mode de fonctionnement. blessures ou un incendie. réparations Afin de réduire ce risque, opérations de service après- suivez toujours toutes les vente...
Emploi prévu L’appareil de mesure est destiné à la mesure de distances, de longueurs, de hauteurs et d’écartements. L’appareil de mesure est conçu pour les mesures en intérieur. Légende La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la représentation de l’appareil de mesure sur la page graphique. 1 Marche/Arrêt / Touche «...
Préparation Mise en place/changement des piles Pour le fonctionnement de l’appareil de mesure, nous recommandons d’utiliser des piles alcalines au manganèse. Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles 3, appuyez sur le dispositif de verrouillage 4 dans le sens de la flèche et retirez le couvercle du compartiment à...