Télécharger Imprimer la page

Buschjost 8206 Serie Instructions De Montage Et D'entretien

Electrovannes (resume)

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Brief Operating Instructions for Solenoid Valves
Use as Intended
For safety and reliability this solenoid valve must be operated within the permissible limits and in
accordance with these instructions, otherwise the user will be solely liable for any resultant
damage or injury. Tampering or unauthorised modification of the valve, or failure to follow these
instructions, invalidates the warranty so we are no longer liable. The valve must not be operated
with fluids that chemically attack or mechanically damage its constituent materials. If there are no
empirical values indicating suitability available, it is advisable to seek clarification from our application engineers.
Valves < DN25 comply with Article 3, Clause 3 of the Pressure Vessels Directive (97/23/EC). These operating
instructions form part of the product and must be kept safely available over the service life of the valve.
Safety Precautions
These safety precautions only relate to the individual solenoid valve. In combination with other items of equipment
there may be other potential dangers, which must be taken into account by carrying out a risk analysis for the
system.
• Before commissioning, ensure that any fluid escaping from unsecured openings when the valve
is electrically actuated for the first time cannot give rise to danger.
• Prime the valve slowly when commissioning.
• If there is a surge in pressure the valve will open briefly until the pressure in the actuator compartment
above the diaphragm is balanced via the bleed orifice.
• DANGER! To avoid the risk of getting burnt be careful not to touch the surface of the solenoid,
which will heat up to +120 °C during continuous duty!
• DANGER! NO valves are open in the absence of control voltage.
Secure to prevent any fluid escaping during commissioning.
• The valves are not designed to withstand the fluid freezing.
• Leak and strength tests with the valve open or closed are permitted at up to 1.5 times the maximum
working pressure. The valve must not be switched during these tests.
• DANGER! For safety reasons it is vital to connect the earth wire to the marked terminal
provided for the purpose!
• Ensure the power is switched off before connecting the valve!
• Operating AC solenoids without the plunger and plunger tube will cause them to burn out!
Mounting
The unit must be installed and put into service by appropriately qualified personnel.
Clean pipework before mounting valve. If necessary, fit strainer upstream of the valve inlet to prevent any dirt leading
to malfunctions. The valve will no longer open or close if control passages are blocked or the plunger jammed by dirt.
Avoid distorting the body of the valve in misaligned pipework, or by using inappropriate tools or sealing material. Do
not use solenoid as a lever. The valve will only close tightly in the direction of flow. Flow in the opposite direction to
the arrow may irreparably damage components. The preferred mounting position is with the solenoid upright, as this
reduces the risk of wear and contamination. If the fluid temperature exceeds +150 °C or the valve function is
normally open, the mounting position is restricted as shown on the table.
Electrical Connection
Connect solenoid in accordance with the electrical regulations.
Solenoids with pin layouts in accordance with DIN EN 175301-803 and frequency range 40-60 Hz must be connected
through the supplied rectifier/device connector. Then close the terminal compartment carefully to restore protection.
Make sure the cable entry is sealed properly. Tighten central screw of the power lead socket to a maximum of
60 Ncm. The housing must not show signs of deformation. Ensure correct polarity of terminals marked + and -. If
unmarked, the supply wires can be connected either way round. It is advisable to carry out an operating test before
pressurising. The clicking (impact) of the plunger must be audible during switching.
Buschjost Norgren GmbH + Co. KG
Buschjost Norgren GmbH + Co. KG
Valve Technology and Systems
D e t m o l d e r Straße 2 5 6
D - 3 2 5 4 5 Bad O e y n h a u s e n
PO Box 1 0 0 2 5 2 - 5 3
D - 3 2 5 0 2 Bad O e y n h a u s e n
Phone
++49 5731/791-0
Fax
++49 5731/791-179
1248867
www.norgren.com/fluid
www.buschjost.com
mail@buschjost.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Buschjost 8206 Serie

  • Page 1 It is advisable to carry out an operating test before pressurising. The clicking (impact) of the plunger must be audible during switching. Buschjost Norgren GmbH + Co. KG Phone www.norgren.com/fluid Buschjost Norgren GmbH + Co.
  • Page 2 Any valve bearing the cCSAus symbol on its rating plate meets the relevant American and Canadian standards. Click service on the Buschjost homepage (www.buschjost.de or www.buschiost.com) to view the related certificate, which specifies any required changes in the service conditions.
  • Page 3 Ventil/ Einbaulage/ Schaltbild/ Tm/Tu Ventil/ Einbaulage/ Schaltbild/ Tm/Tu mounting valve/ symbol/ valve/ mounting symbol/ vanne position/ symbole de vanne position/ symbole de Position de fonctionne- Position de fonctionne- ment ment montage montage 8206xxx 8412xxx 2B/C 8208xxx 1 B/C 8414xxx 2B/C 8212xxx 2A/B 8420xxx...
  • Page 4 Schlüssel Schaltbild / symbol key / codification des symboles de fonctionnement 1 = direkt betätigt / directly actuated / commande directe 2 = indirekt betätigt oder mit Zwangsanhebung / indirectly actuated or with forced lifting / commande indirecte avec piston attele 3 = direkt betätigt / directly actuated / commande directe...
  • Page 5 Eviter de deformer le corps de vanne en le montant sur des tuyauteries non rectilignes ou en utilisant un outillage ou des materiaux d'etancheite inappropries. Ne pas utiliser l'electroaimant comme bras de levier. Detmolder Straße 256 Telephone www.norgren.com/fluid Buschjost Norgren GmbH + Co. KG www.buschjost.com + + 49 5731/791-0 D-32545 Bad Oeynhausen Technique et Systeme de Vannes mail@buschjost.com...
  • Page 6 Si la plaque signaletique de l'electroaimant est marquee du signe cCsAus, cela signifie que les normes significatives americaines/canadiennes sont respectees. - Le certificat correspondant, avec les eventuelles differences des conditions d'utilisation, se trouve sur la page d'accueil de Buschjost, sous www.buschjost.de ou bien sous www.buschjost.com, au lien «service».
  • Page 7 Verschleiß- und Verschmutzungsgefahr geringer. Bei Fluidtemperatur über +150 °C und Ventilfunktion „In Ruhestellung geöffnet" ist die Einbaulage eingeschränkt (siehe Tabeile). Buschjost Norgren GmbH + Co. KG D e t m o l d e r Straße 2 5 6 T e l e f o n 0 5 7 3 1 / 7 9 1 - 0 w w w .
  • Page 8 Hinweis zu Magnetventilen nach amerikanischen/kanadischen Standards Ist das Magnetventil auf dem Leistungsschild mit cCSAus-Zeichen versehen, werden die relevanten amerikani- schen/kanadischen Standards erfüllt. Das entsprechende Zertifikat mit den ggfls. abweichenden Einsatzbedingungen steht auf der Buschjost-Hompage unter www.buschjost.de bzw. www.buschjost.com unter dem link "Service" zur Verfügung!

Ce manuel est également adapté pour:

8208 serie8212 serie8223 serie8234 serie8235 serie8237 serie ... Afficher tout