Page 1
Retour au Menu Guide de l'utilisateur des téléphones WLAN IP 2210/2211/2212 BCM50 2.0 Business Communications Manager État du document : Standard Numéro du document : NN40050-101 Version du document : 01.01 Date : Juin 2006...
Pour changer la batterie pendant un appel : ..............54 Pour charger le chargeur de bureau du téléphone WLAN ..........55 Pour charger le chargeur double du téléphone WLAN..........57 Pour charger une batterie :....................57 Multichargeur .........................57 Pour charger une batterie :....................58 Guide de l’utilisateur des téléphones WLAN IP 2210/2211/2212...
Page 4
Liste de tâches NN40050-101 NN40050-101-CF...
Pour obtenir de l'aide ..........10 Obtenir de l'aide à partir du site Web de Nortel ......10 Obtenir de l'aide par téléphone auprès d'un Nortel Solutions Center .
Page 6
Table des matières Chapitre 4 Fonctions et boutons......... . . 35 Fonctions d’appel élémentaires .
2212. Public cible Ce guide est destiné aux installateurs et aux utilisateurs des téléphones WLAN IP 2210, 2211 et 2212, ainsi qu'aux personnes responsables de la configuration, de la maintenance et du dépannage des téléphones WLAN IP 2210, 2211 et 2212.
Chapitre 1 Présentation Symboles et conventions utilisés dans le document Les symboles suivants sont utilisés pour mettre en évidence de l'information critique concernant le système Système BCM : Attention : Vous avertit de situations susceptibles d'endommager l'équipement. Danger : Vous avertit de situations où vous risquez de recevoir un choc électrique. Avertissement : Vous prévient de situations susceptibles de provoquer une panne ou un mauvais fonctionnement du système.
Page 9
Indique que vous devez appuyer sur la touche comportant l'icône GARDE correspondante, quel que soit le poste utilisé. LIBÉRATION Séparateur ( > ) Symbolise le cheminement dans les menus. Exemple : protocoles > IP identifie l’option IP du menu Protocoles. Guide de l'utilisateur des téléphones WLAN IP 2210/2211/2212...
; • réaliser une recherche sur le site Web d'assistance et dans la base de connaissances de Nortel ; • ouvrir et gérer des cas d'assistance technique. Obtenir de l'aide par téléphone auprès d'un Nortel Solutions Center Si vous disposez d'un contrat d'assistance Nortel et que vous ne pouvez pas obtenir l'information requise à...
Système BCM sont des téléphones portatifs pour réseau sans fil entièrement fonctionnels et spécialement destinés aux environnements de travail actifs. Dans le présent Guide de l’utilisateur, le Téléphone WLAN 2210, le Téléphone WLAN 2211 et le Téléphone WLAN 2212 sont tout simplement appelés «téléphones WLAN».
«Touches de fonction de ligne et de fonctions FCN» à la page 31 • «Fonctions d’appel élémentaires» à la page 35 L'illustration suivante montre le Téléphone WLAN 2210, le Téléphone WLAN 2211 et le Téléphone WLAN 2212. Remarque : Les téléphones WLAN 2210 et 2211 sont représentés dans le chargeur de bureau.
Page 13
Chapitre 2 Aperçu des téléphones WLAN Figure 2 Touches et boutons du Téléphone WLAN 2210, du Téléphone WLAN 2211 et du Téléphone WLAN 2212 Téléphone WLAN 2210 Téléphone WLAN 2211 Téléphone WLAN 2212 Le tableau suivant décrit les boutons et les touches du téléphone WLAN.
Chapitre 2 Aperçu des téléphones WLAN Tableau 1 Description des boutons et des touches du téléphone WLAN (Feuille 2 sur 2) Bouton/touche Description Touche de fonction Permet d'accéder aux fonctions FCN du téléphone lorsque celui-ci est actif et libre. Lorsque l'appareil est en attente, la touche de fonction FCN permet également d'accéder au menu des options utilisateur.
• une série de points représentant les touches de ligne et qui se transforment en numéros lorsque la ligne est active. Le tableau suivant décrit les indicateurs d'état du téléphone WLAN. Guide de l'utilisateur des téléphones WLAN IP 2210/2211/2212...
Chapitre 2 Aperçu des téléphones WLAN Tableau 2 Indicateurs d'état J I H G F Ces symboles donnent une indication visuelle (de faible à fort) de la puissance du signal au téléphone. Pas de service Vous vous trouvez à l'extérieur de la zone de couverture et ne pouvez donc ni recevoir ni faire des appels.
RF de la liaison. C'est pourquoi il ne faut pas laisser le téléphone en mode actif (libre), sauf en cas de force majeure. Guide de l'utilisateur des téléphones WLAN IP 2210/2211/2212...
Chapitre 2 Aperçu des téléphones WLAN Tableau 3 États du téléphone WLAN État Description Actif Le téléphone passe à l'état actif (raccroché) lorsque l'utilisateur appuie sur la touche Menu quand le téléphone est en attente. Du point de vue du serveur d'appels, le téléphone est (raccroché) raccroché, et une sonnerie forte se fera entendre (le cas échéant).
Appuyez sur les boutons de défilement vers le haut et vers le bas pour parcourir la liste des langues. Appuyez sur le bouton de sélection (ou sur OK) pour sélectionner la langue en évidence. Guide de l'utilisateur des téléphones WLAN IP 2210/2211/2212...
Chapitre 2 Aperçu des téléphones WLAN Effectuez l'une des étapes suivantes : Appuyez sur Haut pour revenir au menu précédent et définir un autre paramètre. • • Appuyez sur pour quitter tous les menus et revenir en état d'attente. Vous pouvez également appuyer sur Sortir dans le menu principal pour quitter le menu et revenir à...
Appuyez sur pour quitter tous les menus et revenir en état d'attente. Vous pouvez également appuyer sur Sortir dans le menu principal pour quitter le menu et revenir à l'état actif (décroché). Guide de l'utilisateur des téléphones WLAN IP 2210/2211/2212...
WLAN 2210 ou sur le téléphone WLAN 2212. Le téléphone WLAN 2210 et le téléphone WLAN 2212 n'offrent pas la fonction de réglage du volume de la sonnerie. Vous pouvez modifier le volume de la sonnerie sur le téléphone WLAN 2211, là...
Appuyez sur pour quitter tous les menus et revenir en état d'attente. Sortir Vous pouvez également appuyer sur dans le menu principal pour quitter le menu et revenir à l'état actif (décroché). Guide de l'utilisateur des téléphones WLAN IP 2210/2211/2212...
Chapitre 2 Aperçu des téléphones WLAN Menu Options pour les postes Le menu Options pour les postes vous permet de définir les paramètres suivants : Mode de bruit • – permet d'ajuster le téléphone WLAN aux différents niveaux de bruit du milieu de travail.
Appuyez sur le bouton de sélection (ou sur OK) pour sélectionner Contraste de l'affichage Utilisez les boutons de défilement vers le haut et vers le bas pour augmenter ou réduire le contraste. Guide de l'utilisateur des téléphones WLAN IP 2210/2211/2212...
Chapitre 2 Aperçu des téléphones WLAN Appuyez sur le bouton de sélection (ou sur OK) pour sélectionner l'option en évidence. Effectuez l'une des étapes suivantes : Appuyez sur Haut pour revenir au menu précédent et définir un autre paramètre. • •...
Vous pouvez éteindre la sonnerie du téléphone WLAN. Pour ce faire, vous pouvez procéder de deux façons : • en appuyant sur lorsque le téléphone sonne; • à l'aide du menu FCN lorsque le téléphone est en état d'attente. Guide de l'utilisateur des téléphones WLAN IP 2210/2211/2212...
Chapitre 2 Aperçu des téléphones WLAN Pour éteindre la sonnerie à l'aide du menu Fonction : Appuyez sur lorsque le téléphone est en état d'attente. Appuyez sur les boutons de défilement vers le haut et vers le bas pour faire défiler le menu et Options de sonnerie mettez en évidence.
Le coordinateur de système préprogramme votre téléphone au mode de sécurité dont vous avez besoin. Pour plus de renseignements, consultez votre coordinateur. Avertissement : Ne changez pas le niveau de sécurité par le téléphone. Guide de l'utilisateur des téléphones WLAN IP 2210/2211/2212...
Page 30
Chapitre 2 Aperçu des téléphones WLAN NN40050-101 NN40050-101-CF...
Tableau 4 Touches de fonction de ligne et de fonctions FCN du téléphone WLAN Séquence de touches Fonction Discrétion Garde Déconnexion Répertoire Boîte de réception Boîte d'envoi Sortir Copier Intercommunication Intercommunication Recherche de personnes mixte Recomposition automatique du dernier numéro Conférence téléphonique Renvoi automatique Guide de l'utilisateur des téléphones WLAN IP 2210/2211/2212...
Chapitre 3 Menus des fonctions de ligne et des fonctions FCN Menu des abréviations des touches programmables – touche MENU Utilisez le menu des abréviations des touches programmables pour afficher la description complète des abréviations des touches programmables et accéder aux fonctions du téléphone WLAN.
Appuyez sur Fonction *3. Appuyez sur puis sur le numéro (1 à 6) de touche disponible. Appuyez sur Fonction et entrez le code de fonction. Appuyez sur OK pour enregistrer le code. Guide de l'utilisateur des téléphones WLAN IP 2210/2211/2212...
Chapitre 3 Menus des fonctions de ligne et des fonctions FCN Pour réinitialiser les touches mémoire : Appuyez sur Fonction *1. Appuyez sur puis sur le numéro (1 à 6) de touche disponible. Appuyez sur OK pour déprogrammer la touche. NN40050-101 NN40050-101-CF...
: Appuyez sur pour décrocher. Appuyez sur pour accéder au menu des fonctions. Appuyez sur le numéro (1 à 6) correspondant à la touche de ligne souhaitée. Composez le numéro extérieur. Guide de l'utilisateur des téléphones WLAN IP 2210/2211/2212...
Chapitre 4 Fonctions et boutons Pour faire un appel vers l'extérieur en utilisant les touches d'intercommunication : Appuyez sur pour décrocher. Appuyez sur pour accéder au menu des fonctions. Appuyez sur le numéro (1 à 6) correspondant à la touche intercom souhaitée et entrez un code d'accès au groupe de lignes ou un code de destination.
Le mode de messagerie vocale instantanée contrôle le clavier du téléphone pendant la période d'appel. Il n'est donc pas possible d'utiliser le clavier pour d'autres fonctions. Cependant, vous pouvez recevoir et faire des appels. Guide de l'utilisateur des téléphones WLAN IP 2210/2211/2212...
Chapitre 4 Fonctions et boutons Envoyer un message vocal instantané Appuyez sur le bouton de messagerie vocale instantanée, situé sur le côté droit du téléphone. La tonalité de début de transmission se fait entendre dans les deux secondes qui suivent. La voie est active et l'afficheur indique la voie active courante.
La voie utilisée lors de la session de messagerie vocale instantanée qui avait été libérée pour l'appel redevient active. Si l'appel de messagerie vocale instantanée est toujours en cours, le son revient. Guide de l'utilisateur des téléphones WLAN IP 2210/2211/2212...
Chapitre 4 Fonctions et boutons Pour faire un appel pendant un appel de messagerie vocale instantanée : Vous pouvez faire un appel pendant un appel de messagerie vocale instantanée. Appuyez sur La session de messagerie vocale instantanée est interrompue. Une fois l'appel terminé, appuyez sur comme d'habitude pour revenir au mode raccroché.
Appuyez sur pour quitter tous les menus et revenir en état d'attente. Vous pouvez également appuyer sur Sortir dans le menu principal pour quitter le menu et revenir à l'état actif (décroché). Guide de l'utilisateur des téléphones WLAN IP 2210/2211/2212...
Chapitre 5 Dépannage Pour afficher l'adresse IP du serveur : Appuyez sur lorsque le téléphone est en état d'attente. Appuyez sur les boutons de défilement vers le haut et vers le bas pour faire défiler le menu et Info sur le système mettez en évidence Appuyez sur le bouton de sélection (ou sur OK) pour sélectionner Info sur le système...
à identifier le téléphone. Il s'affiche lorsque le téléphone est en état d'attente. Remarque : Il n'est pas possible de changer le numéro de poste du téléphone sur le téléphone même. Guide de l'utilisateur des téléphones WLAN IP 2210/2211/2212...
Chapitre 5 Dépannage Pour afficher le poste : Appuyez sur lorsque le téléphone est en état d'attente. Appuyez sur les boutons de défilement vers le haut et vers le bas pour parcourir le menu et Poste mettez en évidence. Appuyez sur le bouton de sélection (ou sur OK) pour sélectionner Poste Effectuez l'une des étapes suivantes : Appuyez sur Haut pour revenir au menu précédent et définir un autre paramètre.
Page 45
Battery Failed (Batterie La batterie est endommagée ou Remplacez la batterie par une batterie défectueuse) incompatible avec le téléphone WLAN. neuve ou agréée par Nortel. Une batterie autre que Nortel ne fonctionnera pas. Guide de l'utilisateur des téléphones WLAN IP 2210/2211/2212...
Page 46
Chapitre 5 Dépannage Tableau 5 Messages du téléphone WLAN – description et intervention Message Description Actions Can’t Renew DHCP Le serveur DHCP ne répond pas à la Notez l'information sur l'erreur et yyy.yyy.yyy.yyy demande initiale de renouvellement. communiquez avec votre coordinateur de (Renouvellement DHCP système.
Page 47
Prenez en note le code d'erreur pour le interne) qu'il ne peut pas corriger. signaler. Mettez le téléphone WLAN hors tension, puis rallumez-le Si l'erreur persiste, communiquez avec le coordinateur de système. Guide de l'utilisateur des téléphones WLAN IP 2210/2211/2212...
Page 48
Chapitre 5 Dépannage Tableau 5 Messages du téléphone WLAN – description et intervention Message Description Actions Invalid ID Info (ID non valide) Le serveur RPV ne vous reconnaît pas Communiquez avec le coordinateur de système. Multiple SVP Svr Le téléphone WLAN tente de Si ce problème persiste, notez yyy.yyy.yyy.yyy (Serveurs SVP communiquer avec deux gestionnaires...
Page 49
Essayez de nouveau dans quelques minutes. System Locked (with Busy Le système est verrouillé. Réessayez de faire l'appel, le système a Tone) (Système verrouillé avec été verrouillé à des fins de maintenance. tonalité d'occupation) Guide de l'utilisateur des téléphones WLAN IP 2210/2211/2212...
Page 50
Chapitre 5 Dépannage Tableau 5 Messages du téléphone WLAN – description et intervention Message Description Actions TFTP ERROR(x):yy (ERREUR Une erreur est survenue pendant le Mettez le téléphone WLAN hors tension, TFTP(x):yy) téléchargement du logiciel. puis rallumez-le, et réessayez de télécharger le logiciel.
Pour nettoyer le connecteur, trempez l'extrémité d'un coton-tige dans de l'isopropanol. Insérez-la doucement dans le connecteur et tournez plusieurs fois. Si vous en avez, projetez de l'air comprimé dans le connecteur pour en éliminer les résidus. Guide de l'utilisateur des téléphones WLAN IP 2210/2211/2212...
Chapitre 6 Téléphone WLAN, casque, batteries, chargeurs et accessoires Casque téléphonique Nortel propose des casques en option, dotés d'une prise à débranchement rapide et conçus pour une utilisation dans des environnements bruyants ou lorsque vous devez avoir les mains libres pendant que vous parlez.
Chapitre 6 Téléphone WLAN, casque, batteries, chargeurs et accessoires Figure 5 Emplacement de la batterie sur les Téléphone WLAN 2210 et 2212 Indicateurs de batterie faible Le Téléphone WLAN vous avertit lorsque la charge de la batterie est faible en affichant l'icône de batterie (B).
Les chargeurs ne sont pas interchangeables. Utilisez seulement le chargeur conçu pour votre téléphone. Des chargeurs de bureau sont disponibles seulement pour le Téléphone WLAN 2210 et le Téléphone WLAN 2211. La figure suivante montre le chargeur de bureau du Téléphone WLAN 2210 et celui du 2211. NN40050-101 NN40050-101-CF...
Chapitre 6 Téléphone WLAN, casque, batteries, chargeurs et accessoires Figure 6 Chargeurs du Téléphone WLAN 2210 et du Téléphone WLAN 2211 Téléphone WLAN 2211 Téléphone WLAN 2210 Le chargeur est livré avec le bloc d'alimentation convenant au site. Placez le chargeur sur une surface horizontale plane.
Chapitre 6 Téléphone WLAN, casque, batteries, chargeurs et accessoires Chargeur double Les charges de bureau pour Téléphone WLAN de Nortel sont conçus pour charger complètement le téléphone ainsi qu'une batterie de rechange en environ deux heures (chacun). Ses températures de fonctionnement sont les suivantes : entre 10 et 30 °C (50 et 85 °F). Protégez le chargeur du gel et des rayons directs du soleil.
Lorsque la charge est terminée, le voyant s'éteint. Retirez la batterie du chargeur. Multichargeur Les multichargeurs pour téléphones WLAN de Nortel peuvent charger complètement jusqu'à quatre batteries en environ deux heures. Les températures de fonctionnement sont les suivantes : entre 10 et 30 °C (50 et 85 °F). Protégez le multichargeur du gel et des rayons directs du soleil.
Chapitre 6 Téléphone WLAN, casque, batteries, chargeurs et accessoires Les multichargeurs ne sont pas interchangeables. Utilisez seulement le chargeur conçu pour votre téléphone. Les multichargeurs sont disponibles pour le Téléphone WLAN 2211 et le Téléphone WLAN 2212. Le multichargeur est livré avec le bloc d'alimentation convenant au site. Placez le multichargeur sur une surface horizontale plane.
Vous pouvez vous procurer des batteries de rechange auprès de votre fournisseur ou de votre agent d'entretien et de réparation. Accessoires Accessoires offerts en option : • étui • pince de ceinture Pour plus de renseignements, consultez la documentation fournie avec l'accessoire. Guide de l'utilisateur des téléphones WLAN IP 2210/2211/2212...
Page 61
Insérer une batterie 54 Marques 2 Menu des options utilisateur 24, 26, 42, 43 Information sur le système 41 Poste 43 Messagerie vocale instantanée 26, 37 Multichargeur 57, 58 Nettoyer le chargeur de bureau 58 Guide de l’utilisateur des téléphones WLAN IP 2210/2211/2212...