Moteur tubulaire pour stores avec contact de fins de course électroniques (26 pages)
Sommaire des Matières pour Cherubini Tronic RX
Page 1
Tronic RX MOTORE TUBOLARE PER AVVOLGIBILI CON FINECORSA ELETTRONICO TUBULAR MOTOR WITH ELECTRONIC LIMIT SWITCH FOR ROLLING SHUTTERS ROHRMOTOR FÜR ROLLLADEN MIT ELEKTRONISCHER ENDLAGENEINSTELLUNG MOTEUR TUBULAIRE POUR VOLET ROULANT AVEC FINS DE COURSE ÉLECTRONIQUES MOTOR TUBULAR PARA PERSIANA CON FIN DE CARRERA ELECTRÓNICO...
LA TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE Sommaire Préparation du moteur .....................p. 70 Connexions électriques ....................p. 71 Émetteurs compatibles ....................p. 72 Légende des symboles ....................p. 73 Explication des séquences de commande ..............p. 74 Fonction d’ouverture/fermeture de la programmation émetteur ......p. 75-76 Mémorisation du premier émetteur .................p.
PRÉPARATION DU MOTEUR BAGUE D’ADAPTATION ROUE D’ENTRAÎNEMENT COURONNE 1. Insérer la bague d’adaptation sur la couronne en insérant l’encoche dans le repère rainuré et pousser jusqu’en butée. 2. Monter la roue sur l’axe de sortie du moteur jusqu’à enclenchement du ressort d’arrêt.
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES - Pour éviter des situations de danger ou des problèmes de fonctionnement, les éléments électriques de commande connectés au moteur doivent être de dimensions appropriées aux caractéristiques électriques du moteur lui-même. - Les dispositifs de déconnexion doivent être prévus dans le réseau d’alimentation selon les règles d’installation nationales.
ÉMETTEURS COMPATIBLES MONTÉE GIRO GIRO Wall montée stop DESCENTE descente STOP GIRO Lux GIRO P-Lux ÉCRAN GIRO Plus ÉCRAN Activation de Changer canal ÉCRAN Changer la fonction canal solaire Fonction vent Fonction activée vent activée Fonction solaire activée Fonction solaire activée Activation/ Désactivation de la Changer Désactivation de la fonction solaire...
LÉGENDE DES SYMBOLES GIRO montée descente appuyer sur la touche A Skipper montée stop appuyer sur les touches descente A et B simultanément appuyer sur rotation brève du le bouton moteur dans un DESCENTE sens appuyer sur rotation longue le bouton DOWN du moteur dans MONTÉE...
EXPLICATION DES SÉQUENCES DE COMMANDE Les séquences se composent pour la plupart de trois étapes bien distinctes à l’issue desquelles le moteur indique par différents types de rotation si l’étape s’est achevée de façon positive ou négative. Cette section a pour objet d’expliquer les signalisations du moteur.
FONCTION D’OUVERTURE/FERMETURE DE LA PROGRAMMATION ÉMETTEUR SKIPPER PLUS - SKIPPER LUX - SKIPPER P-LUX ÉMETTEUR POP PLUS - POP LUX - POP P-LUX Pour éviter les modifications accidentelles sur la programmation du moteur pendant l’utilisation quotidienne de l’émetteur, la possibilité de programmation est automatiquement désactivée 8 heures après l’envoi de la dernière séquence (A+B ou B+C).
Page 10
FONCTION D’OUVERTURE/FERMETURE DE LA PROGRAMMATION ÉMETTEUR SKIPPER - LIGNE GIRO - ÉMETTEUR POP Pour éviter les modifications accidentelles sur la programmation du moteur pendant l’utilisation quotidienne de l’émetteur, la possibilité de programmation est automatiquement désactivée 8 heures après l’envoi de la dernière séquence (A+B ou B+C). VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE LA FONCTION Programmation ouverte...
RÉGLAGE DES FINS DE COURSE Les moteurs tubulaires Tronic RX disposent d’un système de fins de course électroniques avec codeur. Ce système assure une fiabilité élevée et une grande précision dans le maintien des positions. L’émetteur permet de régler très simplement les fins de course.
EXEMPLE 1: Mémorisation de la position d’ouverture en premier MÉMORISATION DE LA POSITION D’OUVERTURE Si le volet est déjà complètement enroulé, il faudra d’abord le baisser de 20 cm environ. Porter le volet à l’ouverture complète à l’aide de la touche de montée ou de descente. Si les bouchons de blocage sont installés, maintenir la touche pressée jusqu’à...
EXEMPLE 2: Mémorisation de la position de fermeture en premier MÉMORISATION DE LA POSITION DE FERMETURE Si le volet est déjà complètement déroulé, il faudra d’abord le monter de 20 cm environ. Porter le volet à la fermeture complète à l’aide de la touche de montée ou de descente de l’émetteur.
RÉGLAGE EN MODALITÉ 2 (semi-automatique) Pour pouvoir utiliser cette modalité, le volet doit obligatoirement être monté avec des dispositifs de blocage en descente (verrous automatiques). Il n’est pas nécessaire d’avoir des dispositifs de blocage en montée (bouchons). Cette procédure est particulièrement adaptée à...
RÉGLAGE DE LA POSITION INTERMÉDIAIRE Cette fonction facultative permet de placer le volet dans une position intermédiaire préférée. Une fois la position intermédiaire mémorisée, il suffit, pour mettre le volet dans cette position, d’appuyer sur la touche de stop pendant 2 secondes. Pour mémoriser la position intermédiaire, actionner le volet jusqu’à...
à la possibilité de régler manuellement la force de fermeture. Le moteur Tronic RX est configuré à l’usine avec une valeur prédéterminée de la force de fermeture égale à 20 % du couple nominal. Cette valeur peut se modifier à travers l’émetteur, pour la réduire de jusqu’à...
ANNULATION DES POSITIONS DES FINS DE COURSE Tn: Émetteur mémorisé Tn (4 sec) NB: En annulant les fins de course, les paramètres de réglage de la force de fermeture sont maintenus. MÉMORISATION D’AUTRES ÉMETTEURS Il est possible de mémoriser jusqu’à 15 émetteurs. Tn: Émetteur mémorisé...
ANNULATION TOTALE DE LA MÉMOIRE DES ÉMETTEURS L’annulation totale de la mémoire n’annule pas le réglage des fins de course. L’annulation totale de la mémoire peut s’effectuer de deux manières: 1) AVEC L’ÉMETTEUR Tn: Émetteur mémorisé Tn (4 sec) 2) AVEC LE FIL AUXILIAIRE (BLANC) Utiliser cette option en cas d’urgence ou quand on ne dispose pas d’un émetteur fonctionnant.
FONCTIONS SPÉCIALES MÉMORISATION TEMPORAIRE DE L’ÉMETTEUR Cette fonction permet de mémoriser un émetteur de façon temporaire, par exemple pour permettre la mise au point des fins de course lors du montage à l’usine. L’émetteur définitif pourra être mémorisé par la suite à travers la séquence de commande correspondante (voir: “MÉMORISATION DU PREMIER ÉMETTEUR”).
N.B. L’émetteur de poche ne peut être utilisé que comme émetteur secondaire. Il faut donc avoir complété l’apprentissage du moteur avec un émetteur Cherubini (Skipper, Giro ou POP - émetteur à 3 touches Montée-Descente-Stop) avant de procéder à la mémorisation.
SCHEMA CABLAGE MOTEUR EN MODALITÉ MONTÉE-DESCENTE (2 touches montée-descente indépendantes). Pour le branchement du boîtier de commande, utiliser exclusivement des touches à inter verrouillage électrique et mécaniques afin d’empêcher la pression simultanée des deux touches. Le moteur reconnaît automatiquement le type d’interrupteur (à 1 ou 2 touches) et sélectionne le mode de fonctionnement en conséquence.
GESTION MODALITÉ DE COMMANDE DU MOTEUR PAR FIL BLANC MONTÉE-STOP-DESCENTE-STOP / MONTÉE-DESCENTE MONTÉE-DESCENTE avec “Homme Présent” NB: Comme configuration par défaut, les moteurs sortent de l’usine préparés pour l’utilisation d’une seule touche (fonctionnement MONTÉE-STOP-DESCENTE-STOP). Il est toujours possible de modifier la configuration du type de commande en exécutant la séquence ci-dessous.: MANIÈRE DE PROCÉDER POUR LE CHANGEMENT DE MODE DE COMMANDE: T1: Émetteur mémorisé...
GESTION DE LA SUPER-SENSIBILITÉ LORS DE LA DÉTECTION DES OBSTACLES EN DESCENTE - uniquement pour les moteurs Ø 35 - Il est possible d’activer/désactiver une sensibilité très élevée pour la détection des obstacles en descente. Cette super-sensibilité est automatiquement désactivée lorsque les lames du volet commencent à...
Page 24
RÉAPPRENTISSAGE FORCÉ DE L’ÉMETTEUR LORSQUE LA FONCTION MOBILIER EST ACTIVÉE Si la fonction «Mobilier» est activée, il est possible de forcer la mémorisation d’un nouvel émetteur dans la minute suivant le rallumage afin de remplacer l’émetteur initialement mémorisé. La mémorisation forcée n’est possible que pendant une minute après avoir remis le moteur sous tension et elle efface tous les émetteurs précédemment mémorisés.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile facendone richiesta sul sito: www.cherubini.it. EU DECLARATION OF CONFORMITY CHERUBINI S.p.A. declares that the product is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation: Directive 2014/53/EU, Directive 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available upon request at the following website: www.cherubini.it.