Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Geräts. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Sicherheitshinweise • Lesen Sie alle Hinweise genau durch, bevor Sie das Gerät verwenden und bewahren Sie die Bedienungsanleitung für den zukünftigen gebrauch auf. • Verwenden Sie ausschließlich die Stromspannung, die auf dem Typenschild des Geräts angegeben ist. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Steckdose geerdet ist.
Page 6
Sie den CD-Player mit anderen Geräten verbinden bzw. die Verbindung zu anderen Geräten trennen oder den CD-Player bewegen. • Achten Sie darauf, dass der Netzstecker des CD-Players während eines Gewitters nicht in der Steckdose steckt. • Das Gerät wird warm, wenn es über einen längeren Zeitraum verwendet wird.
INBETRIEBNAHME Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überprüfen Sie, ob das lokale Stromnetz mit den 220-240 v~ / 50Hz kompatibel ist. Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzen, ziehen Sie bitte den Stecker aus der Steckdose. Wenn Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen, greifen Sie den Stecker.
CD-PLAYER Drücken Sie die POWER/SOURCE-Taste zum Einschalten des Geräts und ein zweites Mal, um die CD-Funktion zu aktivieren. Die Funktionsweise des CD-Players wird in den folgenden Schritten beschrieben: 1. STOP Drücken Sie die STOP-Taste, um die CD-Wiedergabe zu stoppen. Das LED- Display zeigt die Gesamtanzahl der Titel an 2.
Page 11
Wiederholungsfunktion abgebrochen). d Das vierte kurze Drücken der MODE-Taste aktiviert die Zufallswiedergabe. Das fünfte kurze Drücken der MODE-Taste beendet jede Wiederholungsfunktion. CD/MP3-Programmierung Im CD/MP3-Stoppmodus kurz MODE-Taste drücken, auf der LCD- Anzeige erscheint "P01", auf dem Display wird "PROG" angezeigt. b Drücken Sie die Taste SKIP/TUN±, um das Programm auszuwählen (Wenn der MP3-Modus aktiviert ist, drücken Sie die Taste 10+/ FOLDER+, um den Ordner auszuwählen.
USB-FUNKTION Drücken Sie die POWER/SOURCE-Taste zum Einschalten und dann die POWER/SOURCE-Taste zum Umschalten auf die USB-Funktion. Diese funktioniert wie folgt: 1. STOP Drücken Sie die STOP-Taste, um die USB-Wiedergabe zu stoppen, das LED- Display zeigt die Gesamtanzahl der Titel an. 2.
6. Im USB-Stopp-Modus • Beim Anhalten der USB-Funktion, kurz die MODE-Taste drücken, auf dem LCD-Display erscheint "P01""USB""MP3""WMA", auf dem flackernden Display sieht man "PROG"; • Drücken Sie die Taste SKIP/TUN±, um Programme auszuwählen (Im MP3-Modus drücken Sie kurz oder lang die Taste 10+/FOLDER+, um den Ordner oder +10 auszuwählen).
langsam blinkende "BT"-Zeichen an. Wenn Sie auf der Fernbedienung PAIR gewählt haben, und die Verbindung erfolgreich war, können Sie das BT Gerät durch ein langes Drücken von PAIR wieder trennen. 4. Mit dem Handy können Sie dann die Titel auswählen, abspielen, pausieren und die Lautstärke regeln.
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
Page 16
• Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
Importeur für Großbritannien: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Hiermit erklärt Chal-Tec GmbH, dass der Funkanlagentyp Vertiplay der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: use.berlin/10032898...
Page 18
Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product.
TECHNICAL DATA Item number 10032898 10032899 Power supply 100-240 V~ 50/60 Hz Power consumption 12 W Functions FM, CD, MP3, USB, BT, AUX Features • Digital FM Radio (PLL) • Station Memory preset 20 FM • Alarm/Clock • CD Player: CD, CD-R/RW •...
SAFETY INSTRUCTIONS General safety instructions • Read all the instructions carefully before using the unit and keep them for future reference. • Check that the voltage marked on the rating label matches your mains voltage. • The unit must be placed on a flat stable surface and should not be subjected to vibrations.
• If the mains cable is damaged it must be replaced by the manufacturer, its service agent, or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Interference • Do not place the unit on or near appliances which may cause electromagnetic interference.
DEVICE DESCRIPTION Power/Source BT Light Volume+ 12 LED Display Volume- 13 SPEAKER Skip/Tun + 14 Pull Power Skip/Tun- 15 USB Port Mode/Time set 16 Aux-in Jack Play/Pause 17 Wall mounting Stop/Pair LED Light 10 CD Door...
GETTING STARTED Before using the unit, check that the local mains supply is compatible with the 100-240 V~V/ 50Hz, Do not plug or unplug the power cable when your hands wet. When planning not to use this unit for long periods of time, please discounnect the plug frome the wall outlet.
CD PLAYER Press POWER/SOURCE button power on, then press POWER/SOURCE switch to CD function, The function as below: 1. STOP Press STOP button to stop CD play the LED displays the total number of tracks. 2. PLAY/PAUSE Short press SKIP+/TUN+ button to skip next play b Long press SKIP+/TUN+ button beyond 2s as fast forward, until the FF button is released.
Page 26
programming, then the LCD showing“PROG” CD can be programmed 20pcs, MP3 programming 99 pcs 10+/FOLDER+ On CD playing mode, short press 10+/FOLDER+ button, Can be 10 + selections On MP3 playing mode, long press 10+/FOLDER+ button, to select folder. Short press 10+/FOLDER button to enter selections. Other •...
USB FUNCTION Press POWER/SOURCE button to power on, then press POWER/SOURCE button to switch USB function. The function as below: 1. STOP Press STOP button to stop USB play, LED showing the total number of tracks. 2. PLAY/PAUSE • USB stopping, press the PLAY/PAUSE button to play USB,The LED display lights up the playback symbol ...
short press the 10+/FOLDER+ button 10+ to select songs. Other • Reading USB mode, LCD flash display “- - -” • After reading the total number will automatically play. • NO USB or can’t reading USB, LCD will display “NO USB”. AUX function 1.
Page 29
function,then press ALARM Button to confirm the setting, the display will indicate the following:FM for FM,bu for Buzzer,cd for CD,usb for USB. 7. Use the SKIP± Button to adjust the volume of the alarm,except when set to Buzzer. 8. Once the set alarm time is reached,the alarm will sound. 9.
For Great Britain: Hereby, Chal-Tec GmbH declares that the radio equipment type Vertiplay is in compliance with the relevant statutory requirements. The full text of the declaration of conformity is available at the following...
Page 31
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes générales de sécurité • Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil et conservez le mode d'emploi pour référence ultérieure. • Utilisez uniquement la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Assurez-vous que votre prise est mise à la terre. •...
est normal et n'indique pas de problème sur l'appareil. Branchement sur le secteur • Veillez à ne pas placer l’appareil sur le cordon d’alimentation, car le poids de l’appareil pourrait endommager le cordon et compromettre la sécurité. • Si le câble de connexion de l'appareil est endommagé, il doit être remplacé...
APERÇU DE L'APPAREIL Marche arrêt / source Volume + 10 Lecteur CD Volume - Eclairage BT Titre suivant /recherche de 12 Écran LED station + 13 Enceintes Titre précédent /recherche de 14 Câble secteur station – 15 Port USB Mode/réglage de l'heure 16 Prise Aux-In Lecture /Pause 17 Support mural...
MISE EN MARCHE Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que l'alimentation locale est compatible avec le 220-240v ~ / 50Hz. Si vous ne comptez pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée, débranchez-le du secteur. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation de la prise, tenez toujours la fiche. Pour éviter le risque de choc dû...
LECTEUR CD Appuyez sur le bouton POWER / SOURCE pour allumer l'appareil et une seconde fois pour activer la fonction CD. Le fonctionnement du lecteur de CD est décrit ci-dessous : 1. STOP Appuyez sur le bouton STOP pour arrêter la lecture du CD. L'écran LED affiche le nombre total de titres.
Page 39
répétition sera annulée). d Le quatrième appui court sur le bouton MODE active la lecture aléatoire. Le cinquième appui court sur le bouton MODE arrête toute fonction de répétition. CD/MP3 Programmation En mode d'arrêt sur le CD / MP3, appuyez brièvement sur le bouton MODE, l'écran LCD affiche "P01", l'écran affiche "PROG".
FONCTION USB Appuyez sur le bouton POWER / SOURCE pour allumer l'appareil, puis appuyez sur le bouton POWER / SOURCE pour passer à la fonction USB. Celle-ci fonctionne comme suit : 1. STOP Appuyez sur le bouton STOP pour arrêter la lecture USB, l’écran LED affiche le nombre total de pistes.
6. En mode stop USB • Lorsque la fonction USB est arrêtée, appuyez brièvement sur le bouton MODE. "P01" "USB" "MP3" "WMA" apparaît sur l'écran LCD, l'affichage clignotant indique "PROG" ; • Appuyez sur la touche SKIP / TUN ± pour sélectionner des programmes (en mode MP3, appuyez brièvement sur la touche 10 + / FOLDER + pour sélectionner le dossier ou +10).
périphérique BT en appuyant sur PAIR et en le maintenant. 4. Vous pouvez ensuite utiliser le téléphone pour faire des choix, lire, mettre en pause et régler le volume. Vous pouvez régler le volume en appuyant brièvement sur le bouton VOL + ou -. 5.
PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Le soussigné, Chal-Tec GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type Vertiplay est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : use.berlin/10032898...
Page 44
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10032898 10032899 Suministro eléctrico 100-240 V~ 50/60 Hz de la fuente de alimentación Consumo de energía 12 W Funciones UKW, CD, MP3, USB, BT, Características • Radio FM digital (PLL) • Memoria de 20 emisoras FM •...
INDICACIONES DE SEGURIDAD Advertencias generales de seguridad • Lea atentamente estas indicaciones antes de utilizar el aparato por primera vez y conserve este manual para consultas posteriores. • Utilice exclusivamente la tensión que aparece especificada en la placa técnica del aparato. Asegúrese de que la toma de corriente cuente con toma de tierra.
Page 47
durante una tormenta. • El aparato se calentará si no se utiliza en un periodo de tiempo prolongado. Se trata de un fenómeno normal y no representa un problema del aparato. Toma para suministro eléctrico • Asegúrese de que el aparato no se coloque sobre el cable de alimentación, pues el cable podría dañarse por soportar el peso y representar un riesgo para la seguridad.
VISIÓN GENERAL DEL APARATO On-off / fuente Volumen+ 10 Compartimento para CD Volumen - Luz BT Pista siguiente/búsqueda de 12 Display LED emisoras+ 13 Altavoz Pista anterior/búsqueda de 14 Cable de alimentación emisoras- 15 Conexión USB Modo/confi guración de la hora 16 Toma Aux in Reproducción/pausa 17 Soporte para pared...
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Antes de poner en marcha el aparato, compruebe que la red local sea compatible con 220-240 v / 50 Hz. Desconecte el enchufe si no utiliza el aparato durante un periodo de tiempo prolongado. Al desconectar el aparato, tire siempre del enchufe.
REPRODUCTOR DE CD Para encender el aparato, pulse el botón POWER/SOURCE y una segunda vez para activar la función CD. El funcionamiento del reproductor de CD se describe en los siguientes pasos: 1. STOP Pulse el botón STOP para detener la reproducción de CD. El display LED muestra el número total de pistas.
Page 52
de repetición. Programación CD/MP3 En el modo de detención CD/MP3, pulse el botón MODE y en el display LCD aparece "P01", en el display se muestra "PROG". b Pulse el botón SKIP/TUN± para seleccionar el programa (si se activa el modo MP3, pulse el botón 10+/FOLDER+ para seleccionar la carpeta.
FUNCIÓN USB Para encender el aparato, pulse el botón POWER/SOURCE y a continuación el botón POWER/SOURCE para cambiar a la función USB. Esta función se ejecuta como sigue: 1. STOP Pulse el botón STOP para detener la reproducción USB, el display LED muestra el número total de pistas.
6. En modo detención USB • Con la función USB detenida, pulse el botón MODE, en el display LCD aparece "P01""USB""MP3""WMA", en el display aparece parpadeando "PROG"; • Pulse el botón SKIP/TUN± para seleccionar programas (en modo MP3 pulse o mantenga pulsado el botón 10+/FOLDER+ para seleccionar la carpeta o +10).
4. Con el móvil puede seleccionar la pista, reproducirla, pausarla o regular el volumen. Al pulsar el botón VOL + o - puede configurar el volumen. 5. Conexión automática: El aparato se conecta en el modo BT directamente al aparato con el que ya se ha sincronizado previamente. Ambos aparatos deben tener activada la función BT.
Oxford, OX1 9UW United Kingdom Por la presente, Chal-Tec GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico Vertiplay es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: use.berlin/10032898...
Page 57
Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze generiche • Leggere attentamente tutte le avvertenze prima di utilizzare il dispositivo e conservare il manuale per future consultazioni. • Utilizzare solo la tensione indicata sulla targhetta del dispositivo. Assicurarsi che la presa elettrica sia dotata di messa a terra. •...
Page 60
Collegamento alla rete elettrica • Assicurarsi che il dispositivo non sia poggiato sul cavo di alimentazione, in quanto il peso del dispositivo potrebbe rovinare il cavo, causando rischi per la sicurezza. • Se il cavo di alimentazione dovesse essere danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza ai clienti o da una persona qualifi cata, in modo da evitare danni.
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO On/Off (fonte) 10 Vano CD Volume+ Luce BT Volume- 12 Display LED Titolo successivo/Ricerca 13 Altoparlante emittenti + 14 Cavo di alimentazione Titolo precedente/Ricerca 15 Connessione USB emittenti – 16 Ingresso Aux Modalità/Impostare ora 17 Gancio per appendere il Play/Pausa dispositivo alla parete Stop/Accoppiamento BT...
MESSA IN FUNZIONE Prima di mettere in funzione il dispositivo, controllare se la rete elettrica locale è compatibile con 220-240 V ~ / 50Hz. Se il dispositivo non viene utilizzato per tempi prolungati, staccare la spina. Impugnare la spina e non il cavo per scollegare il dispositivo dalla rete elettrica.
LETTORE CD Premere POWER/SOURCE per accendere il dispositivo e una seconda volta per attivare la funzione CD. Il funzionamento del lettore CD viene descritta nei seguenti passaggi: 1. STOP Premere STOP per arrestare la riproduzione del CD. Il display LED mostra il numero totale di titoli.
Page 65
ripetizione. Programmazione CD/MP3 In modalità Stop CD/MP3, premere brevemente MODE. Sullo schermo LCD compare “P01”, sul display compare “PROG”. b Premere SKIP/TUN± per selezionare il programma (se è attiva la modalità MP3, premere 10+/FOLDER+ per selezionare la cartella). Premere MODE per confermare. d Ripetere i passaggi 1-3, premere PLAY/PAUSA per riprodurre il programma, poi compare sullo schermo LCD “PROG”.
FUNZIONE USB Premere POWER/SOURCE per accendere il dispositivo e di nuovo per passare alla funzione USB. Il funzionamento del lettore CD viene descritta nei seguenti passaggi: 1. STOP Premere STOP per arrestare la riproduzione del CD. Il display LED mostra il numero totale di titoli.
• Ripetere i passaggi 1-3, premere PLAY/PAUSA per riprodurre il programma, poi compare sullo schermo LCD “PROG”. • Il CD può essere programmato con 20 titoli; 99 titoli in formato MP3. 7. 10+/FOLDER+ • Modalità riproduzione CD, premere brevemente 10+/Folder per selezionare il brano.
Page 68
brevemente ALARM fino a quando il simbolo della sveglia e le ore lampeggiano. Lasciare andare il tasto 2. Premere SKIP± per impostare l’ora. 3. Premere brevemente ALARM, fino a quando lampeggiano i minuti. 4. Premere SKIP± per impostare i minuti. 5.
PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Vertiplay è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: use.berlin/10032898...