Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour auna AV2-CD509

  • Page 3: Table Des Matières

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Sicherheitshinweise VORSICHT Verletzungsgefahr! Hören Sie nicht mit übermäßig hoher Lautstärke Musik, da dies zu Hörschäden führen kann. • Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
  • Page 5 Belüftung • Blockieren oder bedecken Sie keinesfalls die Belüftungsöff nungen, Löcher oder Öff nungen des Geräts, mit Gegenständen wie Teppichen, Tüchern und ähnlichem, da andernfalls die Funktionalität und/oder die Belüftung für eine sicherer Verwendung nicht gewährleistet werden können. • Die Unterseite des Geräts kann warm werden, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird.
  • Page 6: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Standby-Modus Vorheriger Titel Nächster Titel CD-Lade Eingangsquelle Öffnen / Schließen USB-Anschluss Wiedergabe / Pause Line Ausgang Netzschalter Optischer Ausgang Stromanschluss 240V ~50Hz Coaxialer Ausgang...
  • Page 7: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG Standby-Modus Eingangsquelle Öffnen /Schließen Nummernfelder Stereo / Mono- Umschaltung Rücklauf/Frequenz zurück Stop zurück 12 Lautstärke + 13 Eingang 14 Lautstärke - 15 Ton aus 16 vor 17 Auto 18 Vorlauf / Frequenz vor 19 A-B 20 Speicher 21 Wiederholen 22 Wiedergabe / Pause SYSTEMANSCHLUSS Schließen Sie nur neue Komponenten und die anderen Elemente des...
  • Page 8: Mp3-Funktion

    MP3-FUNKTION Titel über die Nummerntasten aussuchen Legen Sie eine CD mit MP3-Dateien ein. Geben Sie über die Nummertasten die Titelnummer ein. Drücken Sie STOP um zum Menü zu gelangen. Wiedergabe wiederholen Sie können nur einen Titel oder die gesamte CD immer wieder wiederholen. Wählen Sie den gewünschten Titel.
  • Page 9: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache und Lösungsansatz Die CD wird nicht Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im CD-Modus wiedergegeben befindet. Drücken Sie zum Ändern des Modus mehrfach die Taste Mode. Entnehmen Sie die CD aus dem CD-Fach und überprüfen Sie diese auf Kratzer und Markierungen. Beschädigte CDs können vom Radio nicht wiedergegeben werden, können Titel überspringen oder sich nicht richtig drehen.
  • Page 10: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Page 11 Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Page 12: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS General safety instructions CAUTION Risk of injury. Do not listen to music at excessive volume as this may result in a loss of hearing. • This device may be only used by children 8 years old or older and persons with limited physical, sensory and mental capabilities and / or lack of experience and knowledge, provided that they have been instructed in use of the device by a responsible person who...
  • Page 13 Ventilation • Do not block or cover the ventilation holes, vents, or openings of the unit with anything, such as carpet, cloth, or similar, as otherwise the openings may not be able to ensure functionality and / or ventilation for safe use. •...
  • Page 14: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW StandBy Prev Next Disc Tray Source Open / Close Play / Pause Line Output Power Switch Optical Output AC Input 240V ~ 50Hz Coaxial Output...
  • Page 15: Remote Control

    REMOTE CONTROL Standby Source Open / Close Number Button Stereo / Mono B.ward / Tuning- Stop Previous 12 Volume+ 13 Input 14 Volume- 15 Mute 16 Next 17 Auto 18 F.ward/Tuning+ 19 A-B 20 Memory 21 Repeat 22 Play/Pause SYSTEM CONNECTION When making connection between this unit and other components, be sure all connection with power-off.
  • Page 16: Mp3-Function

    MP3-FUNCTION Select the track using numbered buttons Follow the basic operating instructions to insert a Mp3 disc, this machine will start to search the information on the disc and show it in the display. Press the number buttons to select the track number desired. Press stop key then direction key to select other menu.
  • Page 17: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Possible cause and suggested solution CD Does not play Check that you are in CD mode. Short press the Mode button on the Micro or on the remote control to change the mode (check the display). Take out the CD and check that it is not marked or scratched.
  • Page 18: Hints On Disposal

    HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/ EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 19 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. atentamente siguiente manual siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Page 20: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Advertencias generales de seguridad ATENCIÓN Riesgo de lesiones. No escuche la música a un volumen demasiado alto, pues podría provocar daños auditivos. • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con discapacidades físicas, sensoriales y mentales y/o con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan sido instruidos sobre el uso del aparato y comprendan los peligros y riesgos asociados.
  • Page 21 Ventilación • Nunca bloquee ni tape los orifi cios de ventilación, agujeros o aperturas del aparato con objetos como alfombras, paños o similares, pues podrían poner en riesgo su funcionalidad y/o ventilación en cuanto a un uso seguro. • La parte inferior del aparato puede calentarse si se utiliza durante un periodo de tiempo prolongado.
  • Page 22: Vista General Del Aparato

    VISTA GENERAL DEL APARATO Modo reposo Pista anterior Siguiente pista Lector de CD Fuente de entrada Abrir / Cerrar Conexión USB Reproducir / Pausar Salida en línea Interruptor ON/OFF Toma de corriente Salida óptica 240V ~50Hz Salida coaxial...
  • Page 23: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA Modo reposo Fuente de entrada Abrir / cerrar Campo numérico Cambio estéreo / mono Ir hacia atrás / Frecuencia anterior Stop Atrás 12 Volumen + 13 Entrada 14 Volumen - 15 Modo silencio 16 Adelante 17 Auto 18 Ir hacia delante / Siguiente frecuencia 19 A-B...
  • Page 24: Función De Mp3

    FUNCIÓN DE MP3 Elegir una pista mediante el campo numérico Introduzca un CD con archivos de MP3. Pulse la tecla numérica para elegir el número de la pista deseada. Pulse STOP para acceder al menú. Repetir la reproducción Puede repetir una pista o el CD entero. Elija la pista deseada.
  • Page 25: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa y solución El CD no se reproduce Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo CD. Pulse el botón Mode varias veces para cambiar de modo. Retire el CD de su compartimento y compruebe que este no tenga arañazos ni marcas.
  • Page 26: Retirada Del Aparato

    RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 27 Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Page 28: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes générales de sécurité ATTENTION Risque de blessures ! n‘écoutez pas de musique à trop fort volume, car cela peut endommager votre audition. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales limitées et / ou dénuées d‘expérience et de connaissances, à...
  • Page 29 Ventilation • Ne pas obstruer ni couvrir les ouvertures de ventilation, les trous ou les ouvertures de l‘appareil avec des objets tels que des tapis, tissus et similaires, car la fonctionnalité et/ou la ventilation en toute sécurité ne pourraient pas être garanties. •...
  • Page 30: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L’APPAREIL Mode veille Titre précédent Titre suivant Lecteur CD Source d’entrée Ouvrir / fermer Prise USB Lecture / pause Sortie Line Interrupteur Sortie optique Prise secteur 240V ~50Hz Sortie coaxiale...
  • Page 31: Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE Mode veille Source d‘entrée Ouvrir/fermer Pavé numérique Stéréo / mono Retour rapide / fréquence précédente Stop Précédent 12 Volume + 13 Entrée 14 Volume - 15 Couper le son 16 Suivant 17 Auto 18 Avance rapide / fréquence suivante 19 A-B 20 Sauvegarde 21 Répétition...
  • Page 32: Fonction Mp3

    FONCTION MP3 Chercher un morceau à l’aide des touches numérotées Insérer un CD contenant des fichiers MP3. Entrer le numéro du morceau à l’aides des touches numérotées. Appuyer sur STOP pour accéder au MENU. Répéter le morceau Il est possible de répéter un seul morceau ou tous les morceaux du CD. Sélectionner le morceau souhaité.
  • Page 33: Résolution Des Problèmes

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause possible et solution Le CD n'est pas lu Vérifiez que l'appareil est en mode CD. Pour changer de mode, appuyez plusieurs fois sur la touche Mode. Retirez le CD du compartiment CD et vérifiez qu'il ne présente pas de rayures ni de marques.
  • Page 34: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez-vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.
  • Page 35 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 36: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze di sicurezza generiche ATTENZIONE Pericolo di lesione! Non ascoltare la musica a volume eccessivamente altro, in quanto può provocare danni all’udito. • Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità fi siche e psichiche o con conoscenza ed esperienza limitate, solo se sono stati istruiti sulle modalità...
  • Page 37 Ventilazione • Non bloccare in nessun caso le fessure di ventilazione, i fori o le aperture del dispositivo con oggetti, come tappeti, teli e similari, altrimenti non possono essere garantite funzionalità e/o ventilazione per un utilizzo sicuro. • Il lato inferiore del dispositivo può diventare caldo dopo utilizzi prolungati.
  • Page 38: Descrizione Del Dispositivo

    DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Modalità standby Titolo precedente Titolo successivo Vano CD Fonte di ingresso Aprire/Chiudere Connessione USB Play/Pausa Uscita line Interruttore di alimentazione Connessione di Uscita ottica alimentazione 240 V ~50Hz Uscita coassiale...
  • Page 39: Telecomando

    TELECOMANDO Modalità standby Fonte di ingresso Aprire/Chiudere Campo numerico Stereo/Mono Indietro/Tornare indietro sulla frequenza Stop Indietro 10 olume+ Ingresso 12 Volume- 13 Audio off 14 Avanti 15 Auto 16 Avanti/Avanzare sulla frequenza 17 A-B 18 Memoria 19 Ripetere 20 Play/Pausa COLLEGARE L’IMPIANTO Collegare nuovi componenti e gli altri elementi del dispositivo solo quando questo è...
  • Page 40: Funzione Mp3

    FUNZIONE MP3 Cercare un titolo con i tasti numerici Inserire un CD con file MP3. 2. Inserire il numero del titolo con i tasti numerici. 3. Premere STOP per raggiungere il menu. Funzione di ripetizione È possibile ripetere un solo titolo o tutto il CD. Scegliere il titolo desiderato.
  • Page 41: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa e soluzione suggerita Il CD non viene riprodotto Assicurarsi che l'apparecchio sia in modalità CD. Premere ripetutamente il pulsante Mode per cambiare la modalità. Rimuovere il CD dal vano CD e controllare che non vi siano graffi e segni.
  • Page 42: Smaltimento

    SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.
  • Page 43 EU-Konformitätserklärung Wir, die CHAL-TEC GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin erklären hiermit, dass der nachfolgend bezeichnete Funkanlagentyp: Auna AV2-CD509 Hifi CD-Player Artikelnr. 10005063 und 10008983 allen folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht: RED-Richtlinie 2014/53/EU LVD-Richtlinie 2014/35/EU RoHS-Richtlinie 2011/65/EU Angewandte harmonisierte Normen: EN 303 345 V1.1.7: 2017...

Ce manuel est également adapté pour:

1000506310008983

Table des Matières