Page 1
CASSETTE RECEIVER CASSETTEN-RECEIVER RADIOCASSETTE RADIO/CASSETTESPELER KS-FX473R/KS-FX470R KS-F363R/KS-F360R KS-FX473R KS-FX470R KS-FX473R KS-FX470R KS-F363R KS-F360R KS-F363R KS-F360R For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. TABLE DES MATIERES EMPLACEMENT DES TOUCHES ..AJUSTEMENT DU SON ....16 Panneau de command —...
Si vous utilisez cet appareil pour la première fois, Pour utiliser le lecteur cassette, réglez l’horloge intégrée en vous reportant voir voir la page 15. la page 18. Pour utiliser le changeur CD (Seulement pour le KS-FX473R/ KS-FX470R), voir les pages 22 – 23.
Remarque: Quand une cassette est dans le compartiment à cassette, vous ne pouvez pas sélectionner le tuner. KS-FX473R KS-F363R Bien s’assurer d’éjecter la cassette du compartiment à KS-FX470R KS-F360R cassette pour écouter la radio.
KS-FX473R KS-F360R à recevoir: KS-FX470R Appuyez sur MO/RND (pour le KS-FX473R/ KS-FX470R) ou sur MO (pour le KS-F363R/KS- F360R) lors de l’écoute d’une station FM stéréo. “SSM” apparaît, puis disparaît quand la • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, présélection automatique est terminée.
à 88,3 MHz). “Mémorisation des stations” à la page 7. Pour accorder une station de fréquence inférieure. Choisissez la bande (FM1 – 3, AM). KS-FX473R KS-F363R KS-FX470R KS-F360R Pour accorder une station de fréquence supérieure. Choisissez le numéro (1 – 6) de la station présélectionnée souhaitée.
Présentation du RDS Utilisation de la réception avec poursuite sur réseau Le RDS (Radio Data System) permet aux Pour le KS-FX473R/KS-FX470R: stations FM d’envoyer un signal supplémentaire Maintenez pressée TP RDS (Émission en même temps que les signaux de leurs d’informations routières/Radio Data System)
7 Si vous écoutez une cassette (ou le changeur Le même programme peut être reçu sur CD: seulement pour le KS-FX473R/ différente fréquences. KS-FX470R) et souhaitez écouter une station Programme 1 TP, éjectez la cassette et appuyez sur TP RDS Programme 1 émit sur la...
Page 11
2 secondes de s’il n’apparaît pas sur l’affichage. façon que l’un des éléments PSM apparaisse sur l’affichage. (PSM: voir la page 20). KS-F363R KS-FX473R KS-F360R KS-FX470R Choisissez l’un des 29 codes PTY. (Voir la page 14). Choisissez “PTY SRCH” (search) s’il Le nom du code choisi n’apparaît pas sur l’affichage.
Page 12
Pour rechercher votre type de programme Maintenez pressée la touche numérique pendant plus de 2 préférée secondes pour mémoriser le code Maintenez pressée PTY (type de PTY choisi sur le numéro de programme) pendant plus d’une préréglage souhaité. seconde pendant l’écoute d’une station FM.
• Référez-vous aussi à “Modification des Appuyez sur 4 ¢ (pour le réglages généraux (PSM)” à la page 19. KS-FX473R/KS-FX470R) ou (pour le KS-F363R/KS-F360R) pour choisir “TA VOL”. Maintenez pressée SEL (sélection) pendant Appuyez sur + ou – pour régler le volume souhaité.
Page 14
Codes PTY NEWS: Information SOCIAL: Programmes sur des activités AFFAIRS: Programmes d’actualité sur les sociales affaires ou l’information courante RELIGION: Programmes traitant des INFO: Programmes qui communiquent aspects de la foi ou de la des conseils sur une grande croyance, de la nature de la vie variété...
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE CASSETTE Pour arrêter la lecture et éjecter la cassette Ecoute d’une cassette Appuyez sur 0. La lecture de la cassette s’arrête et celle-ci est Vous pouvez reproduire des cassettes de type 1 éjectée automatiquement du compartiment à (normal).
AJUSTEMENT DU SON Sélection des modes sonores Ajustement du son préréglés Vous pouvez ajuster les caractéristiques du son à votre préférence. Vous pouvez choisir un ajustement sonore préréglé adapté au type de musique. Choisissez l’élément que vous souhaitez ajuster. Choisissez le mode sonore souhaité. Chaque fois que vous appuyez Chaque fois que vous appuyez sur la sur la touche, l’élément...
Ajustez le niveau. Ajustez le niveau des graves ou des aigus ou mettez la fonction contour Pour augmenter le niveau. en/hors service (ON/OFF). • Référez-vous à la page Pour diminuer le niveau. 16 pour les détails. Répétez les étapes 2 et 3 pour ajuster d’autres éléments.
• Pendant l’utilisation du lecteur de cassette: KS-FX470R KS-F360R Mode de lecture Horloge (direction de défilement 2 Ajustez les minutes. de la bande) • Pendant l’utilisation du changeur de CD: (Seulement pour le KS-FX473R/KS-FX470R). Numéro Durée de du disque Horloge lecture écoulée...
Maintenez pressée SEL (sélection) pendant plus de 2 secondes de façon que l’un des éléments PSM apparaisse sur l’affichage. Choisissez l’élément que vous souhaitez ajuster. (Voir la page 20). Choisissez “TEL”. KS-FX473R KS-F363R KS-FX470R KS-F360R Choisissez ou ajuster l’élément KS-FX473R KS-F363R choisi ci-dessus.
Page 20
Silencieux téléphonique MUTING 1 MUTING 2 *(Seulement pour le KS-FX473R/KS-FX470R) Sélection de l’affichage d’information CD initial Vous pouvez choisir quel type d’information de lecture de CD est affichée en premier sur l’affichage quand vous commencez la lecture d’un CD. À l’expédition de l’usine, l’appareil est réglé pour afficher le numéro de disque et le numéro de la plage.
Détachement du panneau de Comment attacher le panneau de commande commande Insérez le côté gauche du panneau Vous pouvez détacher le panneau de commande de commande dans la rainure située quand vous quittez la voiture. du côté droit du porte-panneau. Lors du détachement ou de la remise en place du panneau de commande, faites attention de ne pas endommager les connecteurs situés à...
CH-X avec votre appareil. La lecture commence à partir de la Si vous possédez un autre changeur automatique première plage du premier disque. de CD, consultez votre revendeur autoradio JVC Toutes les plages de tous les pour les connexions. disques sont reproduites.
Pour avancer rapidement ou inverser une Pour aller directement à un disque plage particulier Appuyez sur la touche numérique correspondante ¢, Maintenez pressée au numéro de disque souhaité pour commencer pendant la reproduction d’un sa reproduction (alors que le changeur CD est CD, pour avancer en lecture).
ENTRETIEN Pour garder les cassettes propres Cet appareil ne demande que très peu d’attention, mais vous pourrez prolonger sa durée de vie si vous suivez les instructions ci- dessous. Pour nettoyer la tête • Conservez toujours les cassettes dans leur boîtier après utilisation.
DEPANNAGE Ce qui apparaît comme un problème n’est pas toujours très sérieux. Vérifier les points suivants avant d’appeler un centre de réparation. Symptômes Causes Remèdes • La cassette ne peut pas être Vous avez essayé d’insérer la Insérez la cassette avec la insérée.
Page 26
Seulement pour le KS-FX473R/KS-FX470R: Symptômes Causes Remèdes • “NO CD” ou “NO DISC” Il n’y a pas de CD dans le Insérez des CD dans le apparaît sur l’affichage. magasin. magasin. Les CD ne sont pas insérés Insérez-les correctement. correctement.
0°C à +40°C Rapport signal sur bruit: 70 dB Dimensions (L × H × P): Niveau de sortie de ligne/Impédance: Taille d’installation: KS-FX473R/KS-FX470R: 2,0 V/20 kΩ 182 mm × 52 mm × 150 mm en charge Taille du panneau: (250 nWb/m) 188 mm ×...
Page 28
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED EN, GE, FR, NL 1001KKSMDTJEIN...