Sommaire des Matières pour Nespresso Professional ES 100
Page 1
és, mité tés té User manual ES 100 Mode d’emploi Before using this appliance please read carefully the user manual and the safety instructions! Ne mettez l’appareil en marche qu’après avoir pris connaissance de ce mode d’emploi et de ses conseils de sécurité!
1. Operation • 1. Mise en marche Install warming plate Monter la plaque chauffante Plug Attach Put into horizontal position Fiche de courant Accrocher Placer à l'horizontale Take off protective foil Plug in Retirer le film de protection Brancher la fiche Preparation •...
Espresso Insert capsule Introduire la capsule sition Place a cup on drip grid Placer une tasse sur la grille ready • prêt Choose Sélectionner STOP ready Espresso is coming out automatic or STOP prêt Espresso en cours automatique ou The capsule drops Eject into capsule capsule...
Page 4
Buttons Handle Water level Touches Poignée Niveau d’eau Hot water/ steam ON Eau chaude/ vapeur ON STOP Hot water/ steam OFF Eau chaude/ vapeur OFF Hot water/steam nozzle Drip tray Capsule container Drip grid Buse eau Bac d’égouttage Réservoir à capsule Grille d’égouttage chaude/vapeur Buttons...
Page 5
Froth milk for Cappuccino Faire mousser le lait pour Fill in cold milk Remplir avec du lait froid ~ 2 cm Select «steam» Sélectionner «vapeur» heating up • chauffe ready • prêt Froth OK STOP Mousse OK Beware of hot nozzle Buse chaude Cool down system...
Hot water Eau chaude automatic and/or STOP automatique et/ou Hot water Eau chaude Beware of hot nozzle • Buse devient chaude Very hot water Eau très chaude heating up • chauffe ready • prêt Beware of hot nozzle Buse devient chaude automatic and/or STOP automatique et/ou...
Page 7
Descaling warning Descaling • Détartrage Alarme détartrage Nozzle Buse All green lamps are flashing Toutes les lampes vertes clignotent Unscrew nozzle Dismantle + clean Dévisser la buse Démonter + nettoyer Preparation Préparation Machine OFF Machine éteinte Eject capsule Empty drip tray 0.1 l descaling agent + Place a recipient 0.9 l water...
Volume • Quantité dans la tasse Factory setting: Paramètre de fabrique: 40 ml 110 ml Change setting • Changement des paramètres Press button M Coffee Hot water Presser la touche M Cafè Eau chaude Within 10 seconds Dans les 10 secondes Press + hold Presser + tenir Fill cup...
Study these instructions carefully • All operations other than normal use, cleaning, and before first use of your coffee servicing must be performed by Nespresso Professional machine. Store them in a place where you can customer service personel. find and refer to them later.
• Réchauffage de boissons: plongez la buse vapeur aussi profondément que possible dans le liquide, la vapeur • Tous les appareils Nespresso Professional sont soumis et le liquide risquent sinon de gicler. à un contrôle sévère. Des essais d’utilisation pratiques sont faits avec des appareils pris au hasard ce qui •...
Page 11
Optional accessories NESPRESSO descaling kit Kit de détartrage NESPRESSO Accessoires optionnels NESPRESSO Entkalkungs-Set Kit di decalcificazione NESPRESSO Optionales Zubehör Комплект для снятия накипи NESPRESSO Accessori opzionali Kit de descalcificación NESPRESSO NESPRESSO ontkalkingsset Дополнительные Zestaw do odkamieniania NESPRESSO NESPRESSO kalkfjerningsett принадлежности Kit de descalcificação NESPRESSO Accesorios opcionales Optioneel toebehoren...