PRODUCT SETUP drIVEr sEtUp Do not insert the DFE-690TXD into the notebook's PCMCIA CardBus slot before installing the drivers. INSTALLING THE DRIVERS Insert the driver CD, which is included with the DFE-690TXD, into the CD-ROM of your computer. Choose the preferred language and click on “Install Drivers”.
ConFIGUratIon probLEMs 1. IF I’VE LOST My CD, wHAT CAN I DO? The CD contains software drivers and manual which can be obtained from D-Link (see Technical Support below). Windows XP, Vista, and 7 in most cases will automatically install the correct drivers.
Fachhändler SETUP DES PRODUKTS InstaLLatIon dEr trEIbEr Installieren Sie zuerst die Treiber und stecken Sie erst danach den DFE-690TXD in den PCMCIA CardBus-Steckplatz des Notebooks. INSTALLATION DER TREIBER Legen Sie die im Lieferumfang des DFE-690TXD enthaltene Treiber-CD in das CD-Laufwerk Ihres Computers ein. Wählen Sie die von Ihnen bevorzugte Sprache und klicken Sie auf “Install...
EInrIChtUnGs- Und konFIGUratIonsprobLEME 1. ICH HABE MEINE CD VERLOREN. wAS KANN ICH TUN? Die CD enthält Softwaretreiber und ein Handbuch, die Sie von D-Link (siehe Technischer Support weiter unten) beziehen können. Windows XP, Vista und Windows 7 installieren die korrekten Treiber in der Mehrzahl der Fälle automatisch.
CONFIGURATION DU PRODUIT InstaLLatIon dEs pILotEs Insérez le DFE-690TXD dans l'emplacement de la CardBus PCMCIA de votre ordinateur portable après avoir installé les pilotes. INSTALLATION DES PILOTES Insérez le CD des pilotes joint au DFE-690TXD dans le CD- ROM de l'ordinateur.
Et dE ConFIGUratIon 1. J'AI PERDU MON CD, QUE FAIRE ? Le CD contient les pilotes du logiciel et le manuel, tous deux disponibles auprès de D-Link (voir la section Assistance technique ci-dessous). En général, Windows XP, Vista et 7 installent automatiquement les pilotes appropriés.
PRODUCTO INSTALACIÓN ConFIGUraCIÓn dEL ControLador No inserte el DFE-690TXD en la ranura CardBus PCMCIA del ordenador portátil antes de instalar los controladores. INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES Inserte el CD del controlador, incluido con el DFE-690TXD, en la unidad de CD-ROM de su ordenador. Elija el idioma que prefiera y haga clic en “Instalar controladores”.
1. HE PERDIDO MI CD, ¿QUÉ PUEDO HACER? El CD contiene los controladores de software y el manual, que se pueden obtener de D-Link (consulte el servicio técnico, más adelante). En la mayoría de los casos, Windows XP, Vista y 7 instalarán automáticamente los controladores adecuados.
CONFIGURAzIONE DEL PRODOTTO InstaLLaZIonE dEI drIVEr Non inserire la scheda DFE-690TXD nello slot CardBus PCMCIA del notebook prima di installare i driver. INSTALLAzIONE DEI DRIVER Inserire il CD dei driver, incluso con la scheda DFE-690TXD, nell'unità CD-ROM del computer. Selezionare la lingua preferita e fare clic su “Installa driver”.
1. SI è SMARRITO IL CD. CHE COSA è POSSIBILE FARE? Il CD contiene i driver software e il manuale resi disponibili da D-Link (vedere la sezione Supporto tecnico di seguito). In Windows XP, Windows Vista e Windows 7 verranno installati automaticamente i driver corretti.
Als een van deze items ontbreekt, neemt u contact op met de leverancier. PRODUCT INSTALLATIE InstaLLatIE bEstUrInGsproGraMMa Plaats de DFE-690TXD niet in de PCMCIA CardBus-sleuf van de notebook voordat u de besturingsprogramma's installeert. DE BESTURINGSPROGRAMMA'S INSTALLEREN Plaats de cd van het besturingsprogramma die werd meegeleverd met de DFE-690TXD, in de cd-romspeler van uw computer.
1. wAT KAN IK DOEN ALS MIJN CD VERLOREN IS GERAAKT? Op de cd staan softwarebesturingsprogramma's en een handleiding die verkregen kunnen wor- den van D-Link (zie Technische Ondersteuning onderstaand). Windows XP, Vista en 7 zullen in de meeste gevallen automatisch de correcte besturingsprogramma's installeren.
DFE-690TXD Sprawdź czy wszystkie elementy znajdują się w opakowaniu KONFIGURACJA PRODUKTU InstaLaCJa stEroWnIka Nie wkładać karty DFE-690TXD do gniazda PCMCIA CardBus przed zainstalowaniem sterowników. INSTALOwANIE STEROwNIKÓw Włożyć płytę CD zawierającą sterowniki, która jest składnikiem produktu DFE-690TXD, do napędu CD-ROM komputera.
NA zROBI w RAzIE zGUBIENIA P yTy CD? Płyta CD zawiera sterowniki oprogramowania i instrukcję obsługi, które można uzyskać od D-Link (patrz Pomoc Techniczna - poniżej). Windows XP, Vista, oraz 7 w większości przypadków automatycznie zainstalują właściwe sterowniki. ż Ć...
Page 16
Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce NASTAVENÍ PRODUKTU Č nastaVEnÍ oVLada Nezasouvejte adaptér DFE-690TXD do slotu PCMCIA CardBus notebooku, dokud nenainstalujete ovladače. ČŮ INSTALACE OVLADA Vložte CD s ovladači, které je přiloženo k adaptéru DFE- 690TXD, do jednotky CD-ROM vašeho počítače. Vyberte upřednostňovaný...
InstaLaCÍ a konFIGUraCÍ ě 1. zTRATIL/A JSEM CD, CO MáM D LAT? CD obsahuje softwarové ovladače a návod, které lze získat od společnosti D-Link (viz Technická podpora níže). Windows XP, Vista a 7 ve většině případů automaticky nainstalují správné ovladače. ě...
értékesítőjét TERMÉK- BEáLLÍTáS Ő ILLEsZt proGraM bEÁLLÍtÁsa Addig ne csatlakoztassa a DFE-690TXD-t a számítógép PCMCIA CardBus nyílásába, amíg nem telepítette az illesztőprogramokat. Ő ILLESzT PROGRAMOK TELEPÍTÉSE Helyezze be a DFE-690TXD-hez kapott illesztőprogram CD-t a számítógép CD-ROM-meghajtójába. Válassza ki a kívánt nyelvet, majd kattintson az “Illesztőprogramok telepítése”...
CSATLAKOzTATáS PCMCIA CARDBUS NyÍLáSBA Hagyja az illesztőprogram CD-t a számítógép CD-ROM- meghajtójában. Csatlakoztassa a DFE-690TXD elejét a laptop PCMCIA CardBus nyílásába, amíg rendesen bele nem illeszkedik. Bizonyosodjon meg arról, hogy a kártya lapjával felfelé áll-e, a behelyezést ne erőltesse. A Windows-nak automatikusan észlelnie és telepítenie kellene az adaptert.
Vennligst kontakt forhandleren hvis noen av disse delene mangler PRODUKT OPSETT drIVEroppsEtt Ikk sett inn DFE-690TXD i notebookens PCMCIA CardBus-spor før du installerer drivere. INSTALLERE DRIVERE Sett inn driver-CD-en, som følger med DFE-690TXD, i CD- ROM-en til datamaskinen. Velg ønsket språk og klikk på...
1. HVIS JEG HAR MISTET MIN CD, HVA KAN JEG GJØRE? CD-en inneholder programvaredrivere og bruksanvisningl som kan fås fra D-Link (se Teknisk støtte nedenfor). Windows XP, Vista,og 7 vil i de fleste tilfeller automatisk installere riktige drivere.
Page 22
OPSÆTNING AF PRODUKT opsÆtnInG aF drIVEr Undlad at indsætte DFE-690TXD i den bærbare computers PCMCIA CardBus- åbning, inden driverne installeres. INSTALLATION AF DRIVERNE Indsæt driver-cd'en, som følger med DFE-690TXD, i din computers cd-rom-drev. Vælg det foretrukne sprog, og klik på...
MEd opsÆtnInG oG konFIGUratIon 1. HVAD SKAL JEG GØRE, HVIS JEG HAR MISTET MIN CD? Cd'en indeholder softwaredrivere og vejledning, som kan fås hos D-Link (se Teknisk støtte herunder). Windows XP, Vista og 7 vil i de fleste tilfælde automatisk installere de korrekte drivere.
Jos pakkauksesta puuttuu jokin näistä, ota yhteys jälleenmyyjääsi TUOTTEEN ASENNUS ohJaIMEn asEnnUs Älä asenna DFE-690TXD-korttia salkkumikron PCMCIA CardBus -korttipaikkaan ennen ohjaimien asentamista. OHJAIMIEN ASENTAMINEN Laita ohjain-CD-levy, joka on toimitettu DFE-690TXD:n mukana, tietokoneen CD-ROM-asemaan. Valitse haluamasi kieli ja valitse Install Drivers (Asenna ohjaimet). Vastaa kehotteeseen Installation Complete (Asennus valmis) valitsemalla OK.
Käynnistä tietokone uudelleen, jolloin Windows tunnistaa laitteen uudelleen. Jos virhe toistuu, kokeile kortin irrottamista ja ohjaimen asennuksen poistamista. Toista sitten asennusprosessi. tEknIstÄ tUkEa asIakkaILLE sUoMEssa Internetin kautta : http://www.dlink.fi Arkisin klo. 9 - 21 numerosta : 06001 5557 dFE-690tXd...
Page 26
PRODUKT- INSTALLATION konFIGUratIon aV drIVrUtIn Sätt inte i DFE-690TXD-kortet i PCMCIA CardBus-facket på din bärbara dator innan du installerar drivrutinerna. INSTALLERA DRIVRUTINER Sätt in cd:n med drivrutiner (levereras med DFE-690TXD-kortet) i datorns CD-ROM-enhet. Välj det språk du önskar och klicka på...
Page 27
MEd InstÄLLnInG oCh konFIGUratIon 1. VAD GöR JAG OM JAG HAR TAPPAT BORT MIN CD? Cd:n innehåller drivrutiner och en handbok som kan hämtas från D-Link (se Teknisk support nedan). Windows XP, Vista och 7 installerar i de flesta fall drivrutinerna automa- tiskt.
CONFIGURAÇÃO DE PRODUTO ConFIGUraÇÃo do ControLador Não insira o DFE-690TXD na entrada CardBus PCMCIA do portátil antes de instalar o controlador. INSTALAR OS CONTROLADORES Insira o CD do controlador, que está incluído com o DFE- 690TXD, na unidade de CD-ROM do seu computador.
1. PERDI O MEU CD, O QUE POSSO FAzER? O CD contém controladores e o manual do software que podem ser obtidos junto da D-Link (consulte Suporte Técnico abaixo). O Windows XP, Vista, e 7 na maior parte dos casos instalará...
Page 30
επικοινωνήστε με τον μεταπωλητή σας ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΡΥΘΜΙΣΗ ΟΔΗΓΩΝ Μην εισάγετε το DFE-690TXD στην οπή CardBus PCMCIA του φορητού υπολογιστή πριν την εγκατάσταση των οδηγών. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΟδΗΓΩΝ Εισάγετε το CD οδηγών, που περιλαμβάνεται με το DFE- 690TXD, στη μονάδα CD-ROM του υπολογιστή σας. Επιλέξτε...
Page 31
ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗΣ 1. Ε΄ΣΝ ΕΧΩ ΧΑΣΕΙ ΤΟ CD ΜΟΥ, ΤΙ ΜΠΟΡΩ ΝΑ ΚΑΝΩ; Το CD περιέχει οδηγούς λογισμικού και εγχειρίδιο που μπορούν να ληφθούν από την D-Link (βλ. Τεχνική υποστήριξη παρακάτω). Τα Windows XP, Vista, και 7 στις περισσότερες περιπτώσεις θα...
POSTAVLJANJE PROIzVODA Č postaVLJanJE UpraVLJa koG proGraMa Nemojte umetati DFE-690TXD u utor za PCMCIA CardBus na prijenosnom računalu prije no što instalirate upravljačke programe. Č INSTALIRANJE UPRAVLJA KIH PROGRAMA Umetnite CD s upravljačkim programom, koji ste dobili uz DFE- 690TXD, u CD-ROM pogon računala.
Page 33
INITI U SLU AJU GUBITKA CD-A? Na CD-u se nalaze upravljački programi i priručnik koje možete zatražiti od tvrtke D-Link (pogledajte informacije o tehničkoj podršci u nastavku). Windows XP, Windows Vista i Windows 7 u većini će slučajeva automatski instalirati ispravne upravljačke programe.
Page 34
DFE-690TXD ne vstavljajte v režo PCMCIA CardBus prenosnika, preden namestite gonilnike. NAMESTITEV GONILNIKOV Vstavite CD z gonilniki, ki je dostavljen z DFE-690TXD, v CD- ROM pogon vašega računalnika. Izberite želeni jezik in kliknite "Namesti gonilnike". Ko se prikaže sporočilo "Namestitev je končana", kliknite V redu.
Page 35
Windowsi kartico znova zaznali. Če je napaka še vedno prisotna, odstranite kartico in gonilnik. Ponovite postopek namestitve. Č tEhnI na podpora Zahvaljujemo se vam, ker ste izbrali D-Link proizvod. Za vse nadaljnje informacije, podporo ter navodila za uporabo prosimo obiščite D-Link - ovo spletno stran www.dlink.eu www.dlink.biz/sl dFE-690tXd...
CONFIGURAREA PRODUSULUI ConFIGUrarEa drIVErULUI Nu introduceţi adaptorul DFE-690TXD în slotul PCMCIA CardBus de pe notebook înainte de a instala driverele. INSTALAREA DRIVERELOR Introduceţi CD-ul cu drivere, inclus cu adaptorul DFE-690TXD, în unitatea CD-ROM de pe computer. Alegeţi limba preferată şi faceţi clic pe „Instalare drivere”.
Page 37
1. DAC AM PIERDUT CD-UL, CE POT FACE? CD-ul conţine drivere software şi un manual care pot fi obţinute de la D-Link (consultaţi secţiunea Asistenţă tehnică de mai jos). În majoritatea cazurilor, Windows XP, Vista şi 7 vor instala automat driverele corecte.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com NOTES dFE-690tXd...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com NOTES dFE-690tXd...