Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ISTRUZIONI PER L'USO
I
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
F
1
Il presente foglio di istruzioni deve essere letto unitamente al manuale di istruzioni fornito con il proiettore sul quale si intende montare questo accessorio.
Questo accessorio può essere montato sul V.I.P. 1200 singolarmente o in abbinamento con altri accessori.
Disimballo - Figura 1
I
Montaggio accessorio - Figura 2
Inserire l'accessorio nella posizione più vicina all'obiettivo.
Manutenzione - L'accessorio non richiede alcuna manutenzione ordinaria e in caso di malfunzionamento deve essere affidato a un tecnico autorizzato.
This instructions sheet must be read together with the instructions manual supplied with the projector to be fitted with this accessory.
This accessory can be fitted on V.I.P. 1200 projectors on its own or in combination with other accessories.
Unpacking - Fig. 1
GB
Fitting accessory - Fig. 2
Put the accessory in the position closest to the lens.
Maintenance - This accessory requires no routine maintenance and, in the event of malfunctioning, it must be passed over to an authorized technician.
Lire la présente fiche d'instructions en même temps que le manuel d'instructions forni avec le projecteur sur lequel l'accessoire doit être monté.
Cet accessoire peut être monté sur les projecteurs V.I.P. 1200 seul ou en combinaison avec d'autres accessoires.
Déballage - Figure 1
F
Montage accessoire - Figure 2
Introduire l'accessoire dans la position la plus proche de l'objectif.
Entretien - L'accessoire ne nécessite aucun entretien ordinaire, et en cas de mauvais fonctionnement, il doit être confié à un technicien agréé. a un técnico autorizado.
Diese Bedienungsanleitung sollte parallel mit dem Bedienungshandbuch des Projektors, mit dem dieses Zubehörteil benutzt werden soll, gelesen werden.
Dieses Zubehörteil kann an V.I.P.1200-Projektoren, einzeln oder in Kombination mit anderei Zubehörteilen montiert werden.
Auspacken - Abb. 1
D
Montage Zubehör - Abb. 2
Das Zubehör in die dem Objektiv am nächsten gelegenen Position einsetzen.
Wartung - Das Zubehörteil bedarf keinerlei ordentlichen Wartung, und im Falle einer Betriebsstörung muss es von einem autorisierten Techniker repariert werden.
La presente hoja de instrucciones debe leerse junto con el manual de instrucciones del proyector en el cual se montará este accesorio.
Este accesorio puede montarse en proyectores V.I.P. 1200 sólo o en combinación con otros accesorios.
Desembalaje - Figura 1
E
Montaje accesorio - Figura 2
Inserte el accesorio en la posición más cerca del objetivo.
Mantenimiento - El accesorio no requiere ningún mantenimiento ordinario y ante cualquier desperfecto, acuda a un técnico autorizado.
All manuals and user guides at all-guides.com
PRISMA ROTANTE per VIP 1200
ROTATING PRISM for VIP 1200
PRISME ROTATIF pour VIP 1200
DREHENDES PRISMA für VIP 1200
PRISMA GIRATORIO por VIP 1200
BEDIENUNGSANLEITUNG
D
2
5
1
OPERATING INSTRUCTIONS
GB
INSTRUCCIONES DE USO
E
2
1
1
7
C52326
4
3
6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Clay Paky C52326

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com PRISMA ROTANTE per VIP 1200 ROTATING PRISM for VIP 1200 C52326 PRISME ROTATIF pour VIP 1200 DREHENDES PRISMA für VIP 1200 PRISMA GIRATORIO por VIP 1200 ISTRUZIONI PER L’USO OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’UTILISATION...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONE CANALE ED OPZIONI CHANNEL FUNCTION AND OPTIONS FONCTION CANAL ET OPTIONS KANALFUNKTION UND OPTIONEN FUNCIÓN DEL CANAL Y OPCIONES Funzionamento in modo DMX (opzione 12 ON) Operation in DMX mode (option 12 ON) Fonctionnement en mode DMX (option 12 ON) Funktion in Modalität DMX (Option 12 ON) Funcionamiento en el modo DMX (opción 12 ON)
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com MODALITÀ AUTO AUTO MODE AUTOMODE AUTO MODALITÄT MODALIDAD AUTO Selezione del tipo di sequenza microinterruttori 1 e 2 4 possibilità Chase type selection microswitches 1 and 2 4 possibilities Sélection du type de séquence microinterrupteurs 1 et 2 4 possibilités Wahl der Art der Sequenz...
  • Page 4 030004 699086/001 030034 020002/005 020210/005 020201/002 020002/002 080601/003 176052/802 020016/002 081203/002 083647/002 083650/008 198023/001 699085/003 020106/002 179014/004 CLAY PAKY - Via Pastrengo, 3/b - 24068 Seriate (BG) - Italy - Tel. +39-035-654311 (10 linee) - Fax +39-035-301876 - Internet: www.claypaky.it...