Sommaire des Matières pour Endress+Hauser HART Proline Promass F 300
Page 1
Products Solutions Services BA01485D/06/FR/01.16 71342135 Valable à partir de la version 01.00.zz (Firmware de l' a ppareil) Manuel de mise en service Proline Promass F 300 HART Débitmètre Coriolis...
Page 2
à l' a pplication dans le document. • Le fabricant se réserve le droit d' a dapter les caractéristiques de ses appareils aux évolutions techniques sans avis préalable. Votre agence Endress+Hauser vous renseignera sur les dernières nouveautés et les éventuelles mises à jour du présent manuel.
Page 3
Accès direct au paramètre ..55 de suspension ....20 8.3.8 Affichage des textes d' a ide ..56 Endress+Hauser...
Page 4
12.5.1 Possibilités de diagnostic ..145 de fuite ..... . 103 Endress+Hauser...
Page 5
14.2 Pièces de rechange ....160 14.3 Services Endress+Hauser ....160 14.4 Retour de matériel .
étoile, selon la pratique nationale ou propre à l' e ntreprise. 1.2.3 Symboles de communication Symbole Signification Wireless Local Area Network (WLAN) Communication via un réseau local sans fil. Bluetooth Transmission de données sans fil entre les appareils sur une courte distance. Endress+Hauser...
Résultat d' u ne étape Aide en cas de problème Contrôle visuel 1.2.6 Symboles utilisés dans les graphiques Symbole Signification 1, 2, 3,... Repères … Série d' é tapes A, B, C, ... Vues A-A, B-B, C-C, ... Coupes Endress+Hauser...
Documentation complémentaire dépendant de l'appareil Selon la version d' a ppareil commandée d' a utres documents sont fournis : tenir compte des instructions de la documentation correspondante. La documentation complémentaire fait partie intégrante de la documentation relative à l' a ppareil. Endress+Hauser...
Risque de rupture en cas de fluides corrosifs ou abrasifs ! ‣ Vérifier la compatibilité du produit mesuré avec le capteur. ‣ Vérifier la résistance de l' e nsemble des matériaux en contact avec le produit dans le process. ‣ Respecter les gammes de pression et de température spécifiée. Endress+Hauser...
N' e ffectuer la réparation de l' a ppareil que dans la mesure où elle est expressément autorisée. ‣ Respecter les prescriptions nationales relatives à la réparation d' u n appareil électrique. ‣ Utiliser exclusivement des pièces de rechange d' o rigine et des accessoires Endress +Hauser. Endress+Hauser...
Il est conforme aux exigences générales de sécurité et aux exigences légales. De plus, il est conforme aux directives UE répertoriées dans la Déclaration de Conformité UE spécifique à l' a ppareil. Endress+Hauser confirme ces faits par l' a pposition du marquage CE sur l' a ppareil.
Les informations sur l' a ppareil et son état peuvent être masquées sur la page de connexion. Cela évite tout accès non autorisé à ces informations. Informations supplémentaires : documentation "Description des Paramètres de l' a ppareil" relative à l' a ppareil → 197. Endress+Hauser...
I/ O – A0029586 1 Principaux composants d' u n appareil de mesure Couvercle du compartiment de raccordement Module d' a ffichage Boîtier du transmetteur Couvercle du compartiment de l' é lectronique Capteur Endress+Hauser...
• Selon la version d' a ppareil, le CD-ROM ne fait pas partie de la livraison ! Dans ce cas, la documentation technique est disponible via Internet ou l' a pplication Endress +Hauser Operations App, voir chapitre "Identification de l' a ppareil" → 16. Endress+Hauser...
• Entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique dans l' a pplication Endress +Hauser Operations App ou avec l' a pplication Endress+Hauser Operations App scanner le code matriciel 2-D (QR-Code) figurant sur la plaque signalétique : toutes les indications relatives à...
Espace réservé aux informations supplémentaires dans le cas de produits spéciaux Gamme de température admissible pour les câbles Température ambiante admissible (T Informations sur le presse-étoupe Entrées et sorties disponibles, tension d' a limentation Données de raccordement électrique : tension d' a limentation Endress+Hauser...
# (par ex. #LA#). • Si les spécifications optionnelles commandées ne contiennent pas de spécifications pertinentes pour la sécurité ou pour l' h omologation, elles sont représentées par le caractère générique + (par ex. XXXXXX-AACCCAAD2S1+). Endress+Hauser...
Renvoi à la documentation Renvoie à la documentation relative à l' a ppareil. Raccordement du fil de terre Une borne qui doit être mise à la terre avant de réaliser d' a utres raccordements. Endress+Hauser...
Risque de blessures en cas de glissement de l' a ppareil. ‣ Protéger l' a ppareil de mesure contre la rotation ou le glissement. ‣ Tenir compte de l' i ndication de poids sur l' e mballage (étiquette autocollante). A0029214 Endress+Hauser...
IPPC apposé. • Matériel de support et de fixation : – Palette jetable en matière plastique – Bandes en matière plastique – Ruban adhésif en matière plastique • Matériau de remplissage : rembourrage de papier Endress+Hauser...
Les restrictions de conduite ou l' u tilisation d' u n diaphragme avec une section plus faible évitent la vidange du capteur en cours de mesure. A0028773 4 Montage dans un écoulement gravitaire (par ex. applications de dosage) Réservoir Capteur Diaphragme, restriction Vanne Cuve de dosage Endress+Hauser...
Page 23
Les applications avec des températures de process hautes peuvent augmenter la température ambiante. Pour respecter la température ambiante maximale pour le transmetteur, cette position de montage est recommandée. Si un capteur est monté à l' h orizontale avec tube de mesure coudé, adapter la position du capteur aux propriétés du produit. Endress+Hauser...
Eviter l' e nsoleillement direct, particulièrement dans les régions climatiques chaudes. Vous pouvez commander un capot de protection climatique auprès d' E ndress+Hauser ; → 162 Pression du système Il est important de n' a voir aucune cavitation ni dégazage des gaz contenus dans les liquides. Endress+Hauser...
Distance minimale avec l' i solation Epaisseur de l' i solation maximale La distance minimale a entre le transmetteur et l' i solation est de 10 mm (0,39 in). Cela permet de garantir que le transmetteur reste totalement exposé. Epaisseur de l'isolation maximale recommandée Endress+Hauser...
Epaisseur de l' i solation maximale recommandée pour une température ambiante de T (140) 60 °C (140 °F) Epaisseur de l'isolation maximale recommandée pour la gamme haute température Pour la gamme de température étendue, version avec tube prolongateur long, variante de commande "Matériau tube de mesure", option TT, TU : Endress+Hauser...
Page 27
EN (sinus 30 A/m)). Pour cette raison, un blindage magnétique du capteur s' i mpose : le blindage de l' e nceinte de confinement est réalisable au moyen de tôle étamée ou de tôle magnétique sans grains orientés (par ex. V330-35A). Endress+Hauser...
Page 28
DN 8 ( ")...150 (6") DN 250 (10") ⁄ RUPTURE DISK A0028903 Autocollant du disque de rupture Disque de rupture avec taraudage 1/2" NPT et clé 1" Protection pour le transport Endress+Hauser...
Le couvercle peut être verrouillé à l' a ide de vis et d' u ne chaîne ou d' u n câble non fourni. ‣ Il est recommandé d' u tiliser des câbles ou des chaînes en inox. ‣ En cas de revêtement protecteur, il est recommandé d' u tiliser un tube thermorétractable pour protéger la peinture du boîtier. Endress+Hauser...
Veiller à ce que les joints soient intacts et propres. ‣ Fixer correctement les joints. 1. S' a ssurer que le sens de la flèche sur la plaque signalétique du capteur coïncide avec le sens d' é coulement du produit. Endress+Hauser...
6. Visser le couvercle du compartiment de raccordement. 7. Fixer le crampon de sécurité du couvercle du compartiment de raccordement. 6.2.5 Rotation du module d'affichage Le module d' a ffichage peut être tourné afin de faciliter la lecture et la configuration. Endress+Hauser...
Le numéro d' i dentification et le marquage du point de mesure sont-ils corrects (contrôle visuel) ? L' a ppareil est-il suffisamment protégé contre les intempéries et un rayonnement solaire direct ? Les vis de fixation et crampons de sécurité sont-ils suffisamment serrés? Endress+Hauser...
Il est recommandé d' u tiliser un câble blindé. Respecter le concept de mise à la terre de l' i nstallation. Sortie courant 0/4 à 20 mA Câble d' i nstallation standard suffisant Sortie impulsion/fréquence/tout ou rien Câble d' i nstallation standard suffisant Sortie impulsion double Câble d' i nstallation standard suffisant Endress+Hauser...
Respecter les règles de sécurité locales en vigueur sur le lieu de travail. ‣ Toujours raccorder le câble de terre de protection avant de raccorder d' a utres câbles. ‣ Lors de l' u tilisation en zone explosible, tenir compte des consignes de la documentation Ex spécifique à l' a ppareil. Endress+Hauser...
ö ff I/ O I/ O N ic ri r iz e e rg s io te n I/ O – – A0029814 5. Attacher le support au bord du compartiment de l' é lectronique. 6. Ouvrir le cache-bornes. Endress+Hauser...
Page 37
12. Fermer le cache-bornes. 13. Insérer le support du module d' a ffichage dans le compartiment de l' é lectronique. 14. Visser le couvercle du compartiment de raccordement. 15. Fixer le crampon de sécurité du couvercle du compartiment de raccordement. Endress+Hauser...
Connecter le module d' a ffichage et de configuration séparé DKX001. 81 82 83 81 82 83 A0027518 Afficheur séparé et module de commande DKX001 Câble de raccordement Appareil de mesure Module d' a ffichage et de configuration séparé DKX001 → 162 Endress+Hauser...
Blindage de câble : le câble doit être mis à la terre des deux côtés afin de satisfaire aux exigences CEM ; tenir compte des spécifications de câble Afficheur analogique : respecter la charge maximale → 169 Transmetteur Endress+Hauser...
Page 40
Transmetteur 4...20 mA A0028759 12 Exemple de raccordement pour sortie courant 4-20 mA (passive) Système/automate avec entrée courant (par ex. API) Barrière active pour l' a limentation (par ex. RN221N) Afficheur analogique : respecter la charge maximale Transmetteur Endress+Hauser...
A0029280 15 Exemple de raccordement pour la sortie impulsion double (active) Système/automate avec entrée impulsion double (par ex. API) Transmetteur : respecter les valeurs d' e ntrée → 171 Sortie impulsion double Sortie impulsion double (esclave), déphasée Endress+Hauser...
Entrée courant A0028915 18 Exemple de raccordement pour entrée courant 4 à 20 mA Alimentation électrique Appareil de mesure externe (par ex. mémorisation de la pression ou de la température) Transmetteur : respecter les valeurs d' e ntrée Endress+Hauser...
Tous les presse-étoupe sont-ils montés, serrés et étanches ? Chemin de câble avec "piège à eau" → 43 ? En présence d' u ne tension d' a limentation, des valeurs sont-elles affichées sur le module d' a ffichage ? Endress+Hauser...
Configuration sur site via le module d' a ffichage Ordinateur avec navigateur web (par ex. Internet Explorer) ou avec outil de configuration (par ex. FieldCare, DeviceCare, AMS Device Manager, SIMATIC PDM) Field Xpert SFX350 ou SFX370 Field Communicator 475 Terminal portable mobile Système/automate (par ex. API) Endress+Hauser...
Sous-menu 1 Sous-menu n Diagnostic Paramètres 1 Paramètres n Sous-menu 1 Sous-menu n Menu de configuration pour experts Expert Paramètres 1 Paramètres n Système Capteur Entrée Sortie Communication Application Diagnostic A0018237-FR 20 Structure schématique du menu de configuration Endress+Hauser...
"HistoROM étendu" Stockage et visualisation des valeurs mesurées • Heartbeat Vérification de la fonctionnalité d' a ppareil sur demande et documentation des résultats de vérification. • Simulation Sert à la simulation des valeurs mesurées ou des valeurs de sortie. Endress+Hauser...
– M : Maintenance nécessaire • Comportement diagnostic→ 142 – : Alarme – : Avertissement • : Verrouillage (l' a ppareil est verrouillé via le hardware) • : Communication (la communication via la configuration à distance est active) Endress+Hauser...
Le niveau diagnostic se rapporte à un événement de diagnostic qui concerne la variable mesurée affichée. Pour les symboles → 142 Le nombre et la représentation des valeurs mesurées peuvent être configurés via le paramètre "Format d'affichage" → 100. Fonctionnement → Affichage → Format d' a ffichage Endress+Hauser...
• Pour plus d' i nformations sur le niveau diagnostic et le signal d' é tat → 141 • Pour plus d' i nformations sur la fonction et l' e ntrée du code d' a ccès direct → 55 Endress+Hauser...
• Par un code d' a ccès spécifique à l' u tilisateur • Par le commutateur de protection en écriture hardware Configuration de l' a ssistant Symbole Signification Retour au paramètre précédent. Confirme la valeur du paramètre et passe au paramètre suivant. Ouvre la vue d' é dition du paramètre. Endress+Hauser...
Efface tous les caractères entrés Editeur de texte Symbole Signification Commutation • Entre majuscules et minuscules • Pour l' e ntrée de nombres • Pour l' e ntrée de caractères spéciaux Sélection des lettres de A à Z. ABC _ … Endress+Hauser...
Déplace au sein d' u ne liste de sélection la barre de sélection vers le bas. Avec un assistant Confirme la valeur du paramètre et passe au paramètre suivant. Pour l' é diteur alphanumérique Déplace la barre de sélection vers la droite (en avant) dans le masque de saisie. Endress+Hauser...
Ouverture du menu contextuel A l' a ide du menu contextuel, l' u tilisateur peut appeler rapidement et directement à partir de l' a ffichage opérationnel les trois menus suivants : • Configuration • Sauvegarde des données • Simulation Endress+Hauser...
Le menu contextuel est fermé et l' a ffichage opérationnel apparaît. Ouverture du menu via le menu contextuel 1. Ouvrir le menu contextuel. 2. Appuyer sur pour naviguer vers le menu souhaité. 3. Appuyer sur pour confirmer la sélection. Le menu sélectionné s' o uvre. Endress+Hauser...
Accès direct au paramètre Pour pouvoir accéder directement à un paramètre via l' a ffichage local, un numéro est affecté à chaque paramètre. En entrant ce code d' a ccès dans le paramètre Accès direct, on accède directement au paramère souhaité. Endress+Hauser...
Ent.code d'accès Entrer code d'acc.annu.protection écriture param. A0014002-FR 21 Exemple : Texte d' a ide pour le paramètre "Ent. code d' a ccès" 2. Appuyer simultanément sur + . Le texte d' a ide est fermé. Endress+Hauser...
/ [ ] = + - * Tag description Max. < > { } 001-FT-102 Déf.code d accès A0029563-FR Si la valeur entrée se situe en dehors de la plage de valeurs admissible, un message d' a vertissement est émis. Endress+Hauser...
écriture sont à nouveau déverrouillés. 8.3.12 Activation et désactivation du verrouillage des touches Le verrouillage des touches permet de verrouiller l' a ccès à l' i ntégralité du menu de configuration via la configuration locale. Une navigation au sein du menu de configuration Endress+Hauser...
La connexion WLAN requiert un appareil servant de point d' a ccès pour permettre la communication via un ordinateur ou un terminal portable. Pour plus d' i nformations sur le serveur web, voir la Documentation Spéciale de l' a ppareil → 198 Endress+Hauser...
Seules les connexions réseau actives avec l' a ppareil de mesure doivent être utilisées. Désactiver toutes les autres Désactiver toutes les autres connexions réseau telles que WLAN. connexions réseau. En cas de problèmes de connexion : → 138 Endress+Hauser...
N' a ctiver qu' u ne seule interface service (interface service CDI-RJ45 ou interface WLAN). ‣ Si une communication simultanée est nécessaire : configurer différentes plages d' a dresse IP, par ex. 192.168.0.1 (interface WLAN) et 192.168.1.212 (interface service CDI-RJ45). Endress+Hauser...
Valeurs mesurées actuelles Langue d' i nterface Rôle utilisateur Code d' a ccès Login Réinitialiser code d' a ccès (→ 118) Si la page de connexion n' a pparaît pas ou si elle est incomplète → 138 Endress+Hauser...
Pour plus d' i nformations sur la structure du menu de configuration, voir le manuel de mise en service de l' a ppareil de mesure Etat de Affichage des messages de diagnostic actuels, listés en fonction de leur priorité l' a ppareil Endress+Hauser...
• Le port 80 est verrouillé. Marche • La fonctionnalité complète du serveur Web est disponible. • JavaScript est utilisé. • Le mot de passe est transféré en mode crypté. • Toute modification du mot de passe sera également transférée en mode crypté. Endress+Hauser...
Ordinateur avec navigateur web (par ex. Internet Explorer) pour l' a ccès au serveur web intégré ou ordinateur avec outil de configuration (par ex. FieldCare, DeviceCare, AMS Device Manager, SIMATIC PDM) avec COM DTM "CDI Communication TCP/IP" Commubox FXA195 (USB) Field Xpert SFX350 ou SFX370 Modem bluetooth VIATOR avec câble de raccordement Transmetteur Endress+Hauser...
Interface service (CDI-RJ45) de l' a ppareil de mesure avec accès au serveur Web intégré Via interface WLAN L' i nterface WLAN en option est disponible sur la version d' a ppareil suivante : Variante de commande "Affichage ; configuration", option G "Affichage 4 lignes, rétroéclairé ; touches optiques + WLAN" Endress+Hauser...
Page 67
Activer la réception WLAN sur l' u nité d' e xploitation. Etablissement d' u ne connexion 1. Sélectionner l' a ppareil de mesure à l' a ide de SSID (par ex. EH_Promass_300_A802000). 2. Si nécessaire, sélectionner la méthode de cryptage WPA2. Endress+Hauser...
Source pour les fichiers de description d'appareil Voir informations → 71 Etablissement d'une connexion 1. Démarrer FieldCare et lancer le projet. 2. Dans le réseau : ajouter un nouvel appareil. La fenêtre Ajouter nouvel appareil s' o uvre. Endress+Hauser...
Barre d' o utils Edition avec fonctions supplémentaires telles que enregistrer/rétablir, liste des événements et créer documentation Zone de navigation avec structure du menu de configuration Zone de travail Zone d' a ction Zone d' é tat 8.5.4 DeviceCare Etendue des fonctions Outil pour connecter et configurer les appareils de terrain Endress+Hauser. Endress+Hauser...
Options de configuration Proline Promass F 300 HART Le moyen le plus rapide pour configurer les appareils de terrain Endress+Hauser est d' u tiliser l' o util dédié "DeviceCare". Associé aux DTM, il constitue une solution pratique et complète. Pour plus de détails, voir Brochure Innovation IN01047S Source pour les fichiers de description d'appareil Voir informations →...
La sélection est d' a utant plus grande que l' a ppareil dispose de un ou plusieurs packs d' a pplications. Pack d'applications Heartbeat Technology D' a utres grandeurs de mesure sont disponibles avec le pack d' a pplications Heartbeat Technology : Température enceinte de confinement Endress+Hauser...
HART ou variable de variable 0. process à variable burst. Burst variable 7 Pour commande HART 33, affecter une Voir le paramètre Burst Libre variable d' a ppareil HART ou variable de variable 0. process à variable burst. Endress+Hauser...
Page 75
Période MAJ max Entrez le laps de temps maximal entre deux Nombre entier positif 2 000 ms réponses burst d' u n message burst. Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
0104-1 Sprache Deutsch Betrieb Setup A0029420 25 Exemple d' a fficheur local 10.4 Configuration de l'appareil • Le menu Configuration avec ses assistants contient tous les paramètres nécessaires à une mesure standard. • Navigation vers le menu Configuration Endress+Hauser...
La sélection peut varier en fonction de la variante de commande. Navigation Menu "Configuration" → Unités système ‣ Unités système → 79 Unité de débit massique Unité de masse → 79 Unité de débit volumique → 79 Endress+Hauser...
Page 79
• Valeur de simulation variable de process • Etalonnage de la densité (menu Expert) Unité de densité de référence Sélectionner l' u nité de la densité de Liste de sélection des unités En fonction du pays : référence. • kg/Nl • lb/Sft³ Endress+Hauser...
Page 80
En fonction du pays : • bar a Résultat • psi a L' u nité sélectionnée est reprise de : • Paramètre Valeur de pression (→ 82) • Paramètre Pression externe (→ 82) • Valeur de pression Endress+Hauser...
Sélectionner type de gaz → 82 Vitesse du son de référence → 82 Coefficient de température vitesse son → 82 Compensation de pression → 82 Valeur de pression → 82 Pression externe → 82 Endress+Hauser...
Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil 10.4.4 Affichage de la configuration E/S Le sous-menu Configuration E/S guide systématiquement l' u tilisateur à travers tous les paramètres dans lesquels la configuration des modules E/S est affichée. Endress+Hauser...
L' a ssistant "Entrée courant" guide systématiquement l' u tilisateur à travers tous les paramètres devant être réglés pour la configuration de l' e ntrée courant. Navigation Menu "Configuration" → Entrée courant ‣ Entrée courant 1…n Numéro de borne → 84 Endress+Hauser...
Le sous-menu Entrée état guide systématiquement l' u tilisateur à travers tous les paramètres devant être réglés pour la configuration de l' e ntrée d' é tat. Navigation Menu "Configuration" → Entrée état ‣ Entrée état 1…n Attribuez le statut d' e ntrée → 85 Endress+Hauser...
Sortie courant 1…n Numéro de borne → 86 Mode signal → 86 Affectation sortie courant 1…n → 86 Etendue de mesure courant → 86 Valeur 0/4 mA → 87 Valeur 20 mA → 87 Endress+Hauser...
Page 86
• 4...20 mA • 4...20 mA US supérieur/inférieur pour le • 0...20 mA signal d' a larme. • Valeur de courant fixe Mode signal – Sélectionnez le mode de signal • Passif Passif pour la sortie courant. • Active Endress+Hauser...
Page 87
Réglez la valeur de sortie 0…22,5 mA 22,5 mA défaut, l' o ption Valeur définie courant pour l' é tat d' a larme. est sélectionnée. Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
→ 89 Numéro de borne Mode signal → 89 Affecter sortie impulsion → 89 Valeur par impulsion → 89 Durée d' i mpulsion → 89 Mode défaut → 89 Signal sortie inversé → 89 Endress+Hauser...
Page 89
• Débit volumique corrigé • Débit massique cible • Débit massique fluide porteur Signal sortie inversé – Inverser le signal de sortie. • Non • Oui Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
Page 90
Affiche les numéros de bornes • Non utilisé – utilisés par le module de sortie • 24-25 (I/O 2) PFS. • 22-23 (I/O 3) Mode signal – Sélectionner le mode de signal • Passif Passif pour la sortie PFS. • Active Endress+Hauser...
Page 91
• Température électronique • Fréquence d' o scillation 0 • Fluctuations fréquence 0 • Amplitude de l' o scillation 0 • Amortissement de l' o scillation 0 • Fluctuation amortissement oscillation 0 • Asymétrie signal • Courant d' e xcitation 0 Endress+Hauser...
Page 92
• Température électronique • Fréquence d' o scillation 0 • Fluctuations fréquence 0 • Amplitude de l' o scillation 0 • Amortissement de l' o scillation 0 • Fluctuation amortissement oscillation 0 • Asymétrie signal • Courant d' e xcitation 0 Endress+Hauser...
Page 93
• Température électronique • Fréquence d' o scillation 0 • Fluctuations fréquence 0 • Amplitude de l' o scillation 0 • Amortissement de l' o scillation 0 • Fluctuation amortissement oscillation 0 • Asymétrie signal • Courant d' e xcitation 0 Endress+Hauser...
Page 94
• Fluctuation amortissement oscillation 0 • Asymétrie signal • Courant d' e xcitation 0 Signal sortie inversé – Inverser le signal de sortie. • Non • Oui Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
Affiche les numéros de bornes • Non utilisé – utilisés par le module de sortie • 24-25 (I/O 2) PFS. • 22-23 (I/O 3) Mode signal – Sélectionner le mode de signal • Passif Passif pour la sortie PFS. • Active Endress+Hauser...
Page 96
Nombre à virgule En fonction du pays : fonctionnement, l' o ption point d' e nclenchement. flottante avec signe • 0 kg/h Etat est sélectionnée. • 0 lb/min • Dans le paramètre Affectation sortie état, l' o ption Seuil est sélectionnée. Endress+Hauser...
RelaisOutput 1…n Affectation sortie état → 98 Affecter vérif. du sens d' é coulement → 98 Affecter seuil → 98 → 98 Affecter niveau diagnostic → 98 Affecter état Seuil de déclenchement → 98 Endress+Hauser...
Page 98
Seuil d' e nclenchement Dans le paramètre fonction de Entrer valeur mesurée pour Nombre à virgule En fonction du pays : sortie relais, l' o ption Seuil est point d' e nclenchement. flottante avec signe • 0 kg/h sélectionnée. • 0 lb/min Endress+Hauser...
Affiche les numéros de bornes utilisés par le • Non utilisé – module de sortie maître double impulsion. • 24-25 (I/O 2) • 22-23 (I/O 3) Numéro de terminal esclave • Non utilisé – • 24-25 (I/O 2) • 22-23 (I/O 3) Endress+Hauser...
Page 101
• 0 kg/h • 0 lb/min Valeur bargraphe 100 % 1 Un afficheur local est Entrer la valeur 100 % pour Nombre à virgule En fonction du pays disponible. l' a ffichage à bargraphe. flottante avec signe et du diamètre nominal Endress+Hauser...
Page 102
Sélectionner la valeur mesurée, Pour la liste de Aucune disponible. qui est affichée sur l' a fficheur sélection, voir le local. paramètre Affichage valeur 2 (→ 102) Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
L' u ne des options suivantes est Entrer le temps pour la 0…100 s sélectionnée dans le paramètre suppression du signal (= Affecter variable process suppression active des coups (→ 103) : de bélier). • Débit massique • Débit volumique • Débit volumique corrigé Endress+Hauser...
L' u ne des options suivantes est Entrer le temps avant que le 0…100 s rempli sélectionnée dans le paramètre message de diagnostic ne soit Affecter variable process affiché pour la détection tube (→ 104) : partiellement rempli. • Densité • Densité de référence Endress+Hauser...
Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil 10.5.3 Réalisation d'un ajustage du capteur Le sous-menu Ajustage capteur contient des paramètres concernant les fonctionnalités du capteur. Endress+Hauser...
• Annuler Annuler • Occupé • Défaut d' a justage du zéro • Démarrer En cours Affiche la progression du processus. 0…100 % – 10.5.4 Configuration du totalisateur Dans le sous-menu "Totalisateur 1…n", le totatisateur correspondant peut être configuré. Endress+Hauser...
Page 109
(→ 109)sous-menu valable Totalisateur 1…n : • Débit volumique • Débit massique • Débit volumique corrigé • Débit massique cible • Débit massique fluide porteur Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
Display language → 113 Affichage intervalle → 113 Amortissement affichage → 113 → 113 Ligne d' e n-tête → 113 Texte ligne d' e n-tête Caractère de séparation → 114 Rétroéclairage → 114 Endress+Hauser...
Page 111
Nombre décimales 1 Une valeur mesurée est Sélectionner le nombre de • x x.xx indiquée dans le paramètre décimales pour la valeur • x.x Affichage valeur 1. d' a ffichage. • x.xx • x.xxx • x.xxxx Endress+Hauser...
Page 112
3. Nombre décimales 3 Une valeur mesurée est Sélectionner le nombre de • x x.xx indiquée dans le paramètre décimales pour la valeur • x.x Affichage valeur 3. d' a ffichage. • x.xx • x.xxx • x.xxxx Endress+Hauser...
Page 113
Dans le paramètre Ligne d'en- Entrer le texte de l' e n-tête Max. 12 caractères ------------ tête, l' o ption Texte libre est d' a fficheur. tels que lettres, sélectionnée. chiffres ou caractères spéciaux (par ex. @, %, /) Endress+Hauser...
Entrez l' a dresse IP de l' i nterface 4 octets : 0…255 192.168.1.212 WLAN de l' a ppareil. (pour chaque octet) Type de sécurité – Sélectionnez le type de sécurité • Non sécurisé WPA2-PSK pour l' i nterface WLAN. • WPA2-PSK Endress+Hauser...
é tat de progression du processus sur l' a fficheur. 10.5.8 Utilisation des paramètres pour l'administration de l'appareil Le sous-menu Administration guide systématiquement l' u tilisateur à travers tous les paramètres utilisés pour la gestion de l' a ppareil. Endress+Hauser...
Utilisation du paramètre pour réinitialiser le code d'accès Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue → Administration → Réinitialiser code d' a ccès ‣ Réinitialiser code d'accès Temps de fonctionnement → 118 Réinitialiser code d' a ccès → 118 Endress+Hauser...
Page 118
Pour un code de réinitialisation, spéciaux contacter Endress+Hauser. Le code de réinitialisation ne peut être entré que via : • Navigateur Web • DeviceCare, FieldCare (via interface service CDI-RJ45) •...
Page 119
→ 121 Etat de commutation 1…n → 121 Simulation sortie pulse Valeur d' i mpulsion → 121 Simulation alarme appareil → 121 Catégorie d' é vénement diagnostic → 121 Simulation événement diagnostic → 121 Endress+Hauser...
Page 120
• Valeur fixe Impulsion est sélectionnée. • Valeur du compte Pour l' o ption Valeur à rebours fixe : Le paramètre Durée d'impulsion (→ 89) définit la durée d' i mpulsion de la sortie impulsion. Endress+Hauser...
• Protéger l' a ccès à la configuration sur site via le verrouillage des touches → 58 • Protéger l' a ccès à l' a ppareil de mesure via le commutateur de protection en écriture → 123 Endress+Hauser...
Affichage intervalle RAZ tous les totalisateurs Définition du code d'accès via le navigateur web 1. Aller jusqu' a u paramètre Définir code d'accès (→ 117). 2. Définir un code numérique de 4 chiffres max. comme code d' a ccès. Endress+Hauser...
à l' u tilisateur par la suite. Via navigateur web, FieldCare, DeviceCare (via interface service CDI-RJ45), bus de terrain Pour un code de réinitialisation, contacter Endress+Hauser. 1. Aller jusqu' a u paramètre Réinitialiser code d'accès (→ 118). 2. Entrer le code de réinitialisation.
Page 124
Aucune option n' e st affichée dans le paramètre État verrouillage → 125. Sur l' a fficheur local, le symbole disparaît devant les paramètres dans l' e n-tête de l' a ffichage opérationnel et dans la vue de navigation. Endress+Hauser...
• Sur les réglages de base pour l' a fficheur local → 100 • Sur les réglages avancés pour l' a fficheur local → 110 11.4 Lecture des valeurs mesurées Avec le sous-menu Valeur mesurée, il est possible de lire toutes les valeurs mesurées. Endress+Hauser...
Page 127
Nombre à virgule flottante suivante : calculée. avec signe "Pack d' a pplications", option ED Dépendance "Concentration" L' u nité est reprise du paramètre Unité Les options logicielles de concentration. actuellement activées sont affichées dans le paramètre Aperçu des options logiciels. Endress+Hauser...
Page 128
Indique l' é tat actuel du totalisateur. Nombre entier avec signe sélectionnée dans le paramètre Affecter variable process (→ 109) du sous-menu Totalisateur 1…n. 11.4.3 Sous-menu "Valeurs d'entrées" Le sous-menu Valeurs d'entrées guide l' u tilisateur systématiquement vers les différentes valeurs des entrées. Endress+Hauser...
Page 129
‣ Entrée état 1…n Valeur de l' e ntrée état → 129 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Description Affichage Valeur de l' e ntrée état Indique le niveau de signal entrée courant. • Haute • Bas Endress+Hauser...
Indique la valeur actuelle mesurée de la sortie courant. 0…30 mA Valeurs de sortie de la sortie impulsion/fréquence/tout ou rien Le sous-menu Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq. 1…n contient tous les paramètres nécessaires à l' a ffichage des valeurs mesurées actuelles pour chaque sortie impulsion/ fréquence/tout ou rien. Endress+Hauser...
Les totalisateurs sont réinitialisés dans le sous-menu Fonctionnement : • Contrôle totalisateur • RAZ tous les totalisateurs Navigation Menu "Fonctionnement" → Totalisateur ‣ Totalisateur Contrôle totalisateur 1…n → 133 Valeur de présélection 1…n → 133 → 133 RAZ tous les totalisateurs Endress+Hauser...
Page 133
Etendue des fonctions du paramètre "RAZ tous les totalisateurs" Options Description Annuler Aucune action n' e st exécutée et le paramètre est quitté. RAZ + totalisation Tous les totalisateurs sont remis à 0 et la totalisation redémarre. Tous les débits totalisés jusqu' a lors sont effacés. Endress+Hauser...
→ 135 Enregistrement de données → 135 → 135 Retard Logging Contrôle de l' e nregistrement des → 135 données Statut d' e nregistrement de données → 136 Durée complète d' e nregistrement → 136 Endress+Hauser...
Page 135
Contrôle de l' e nregistrement des Dans le paramètre Démarrer et arrêter • Aucune Aucune données Enregistrement de données, l' e nregistrement des valeurs • Supprimer + l' o ption Non écrasé est mesurées. redémarrer sélectionnée. • Arrêt Endress+Hauser...
Page 136
Dans le paramètre Indique la durée totale de Nombre à virgule Enregistrement de données, l' e nregistrement. flottante positif l' o ption Non écrasé est sélectionnée. Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
• Vérifier le câble et le connecteur "Communication Error" d' a ffichage et l' é lectronique est entre le module électronique "Check Electronics" interrompue. principal et le module d' a ffichage. • Commander la pièce de rechange → 160. Endress+Hauser...
• Se connecter à nouveau à l' a ide des données d' a ccès WLAN. • Vérifier que le WLAN est activé sur l' a ppareil de mesure et le terminal de configuration → 61. Communication WLAN désactivée – Endress+Hauser...
être adapté 8000 ou ports TFTP) ou désactivé pour permettre l' a ccès à FieldCare/DeviceCare. 12.2 Information de diagnostic via les diodes 12.2.1 Transmetteur Différentes LED dans le transmetteur donnent des informations sur l' é tat de l' a ppareil. Endress+Hauser...
Page 140
Tension d' a limentation désactivée ou trop faible. Etat de l' a ppareil Rouge Erreur Rouge clignotant Avertissement Non utilisé – – Communication Blanc Communication active Interface de service (CDI) Jaune Connexion établie Jaune clignotant Communication active Non activé Pas de connexion Endress+Hauser...
• En dehors de ses spécifications techniques (par ex. en dehors de la gamme de température de process) • En dehors du paramétrage effectué par l' u tilisateur (par ex. débit maximal dans paramètre Valeur 20 mA) Maintenance nécessaire La maintenance de l' a ppareil est nécessaire. La valeur mesurée reste valable. Endress+Hauser...
Numéro à 3 NE 107 chiffres Eléments de configuration Touche Signification Touche Plus Dans un menu, sous-menu Ouvre le message sur les informations de concernant une mesure corrective. Touche Enter Dans un menu, sous-menu Ouvre le menu de configuration. Endress+Hauser...
Information de diagnostic dans le navigateur Web 12.4.1 Possibilités de diagnostic Les défauts détectés par l' a ppareil de mesure sont affichés dans le navigateur web sur la page d' a ccueil lorsque l' u tilisateur s' e st connecté. Endress+Hauser...
Appeler les mesures correctives Afin de pouvoir supprimer les défauts rapidement, chaque événement de diagnostic comporte des mesures de suppression. Celles-ci sont affichées à côté de l' é vénement de diagnostic avec l' i nformation de diagnostic correspondante en couleur rouge. Endress+Hauser...
Informations de diagnostic Code de diagnostic Comportement Numéro Signal d' é tat Texte court diagnostic diagnostic ↓ ↓ ↓ Exemple Sortie courant 1 A0013962 A0013958 NAMUR Numéro à 3 NE 107 chiffres Endress+Hauser...
A chaque information de diagnostic est affecté au départ usine un certain signal d' é tat. L' u tilisateur peut modifier cette affectation pour certaines informations de diagnostic dans le sous-menu Catégorie d'événement diagnostic. Expert → Communication → Catégorie d' é vénement diagnostic Endress+Hauser...
Courant d' e xcitation 1. Vérifier/remplacer module élect. Alarm défectueux capteur(ISEM) 2. Si dispo.: vérifier câble de connexion entre le capteur et le transmetteur 3. Remplacer capteur Mémoire de données 1. Contrôler les connexions des Alarm modules 2. Contacter le service technique Endress+Hauser...
Page 148
2. Contacter le service technique Écriture dans HistoROM Remplacer la carte interface Alarm intégré a échoué utilisateur Ex d/XP: remplacer le transmetteur Module E/S 1…n 1. Redémarrer capteur Alarm défaillant 2. Contrôler modules électroniq. 3. Chang.mod.E/S ou électronique princ. Endress+Hauser...
Page 149
Bloc de données 1. Contrôler fichier données Warning 2. Contrôler configuration 3. Up/download de la nvelle config Sortie courant 1…n 1. Vérifier process Warning 2. Vérifier réglages sortie courant Sortie fréquence 1…n 1. Contrôler process Warning 2. Contrôler réglages sortie fréquence Endress+Hauser...
Page 151
1. Contrôler les conditions de Alarm process 2. Vérifier les modules électroniques ou le capteur Échec surveillance Contrôler les conditions de process Warning pour surveillance Heartbeat Amortissement Vérifier conditions process Warning d' o scillation trop élevé Le comportement de diagnostic peut être modifié. Endress+Hauser...
Liste de diagnostic avec les informations de diagnostic correspondantes. S' i l y a plus de 5 événements de diagnostic, ce sont les messages avec la plus haute priorité qui sont affichés. Chemin de navigation Diagnostic → Liste de diagnostic Endress+Hauser...
• Via le navigateur Web → 144 • Via l' o util de configuration "FieldCare" → 146 • Via l' o util de configuration "DeviceCare" → 146 Pour le filtrage des messages événement affichés → 154 Endress+Hauser...
→ 157 Référence de commande 1 → 157 Référence de commande 2 → 157 Référence de commande 3 → 157 Version ENP → 157 Révision appareil → 157 ID appareil → 157 Endress+Hauser...
Page 157
HART chiffres Communication Foundation. ID fabricant Montre l' I D fabriquant de l' a ppareil avec Nombre hexadécimal à 2 0x11 (pour Endress+Hauser) lequel l' a ppareil est enregistré auprès de la chiffres HART Communication Foundation. Endress+Hauser...
"Information du fabricant" relatif à l' a ppareil. L' i nformation du fabricant est disponible : • Dans la zone de téléchargement de la page Internet Endress+Hauser : www.fr.endress.com → Téléchargements • Indiquer les détails suivant : –...
→ 181. 13.2 Outils de mesure et de test Endress+Hauser offre une multitude d' o utils de mesure et de test comme W@M ou des tests d' a ppareils. Des indications détaillées sur les prestations vous seront fournies par votre agence Endress+Hauser.
• Les réparations sont effectuées par le service après-vente Endress+Hauser ou par des clients formés en conséquence. • Seul le Service Endress+Hauser ou nos usines sont autorisées à réaliser la transformation d' u n appareil certifié en une autre version certifiée.
à travers les matières synthétiques. Observer les consignes suivantes lors de la mise au rebut : ‣ Tenir compte des directives nationales en vigueur. ‣ Veiller à un tri et à une valorisation séparée des différents composants. Endress+Hauser...
Accessoires Différents accessoires sont disponibles pour l' a ppareil ; ceux-ci peuvent être commandés avec l' a ppareil ou ultérieurement auprès de Endress+Hauser. Des indications détaillées relatives à la référence de commande concernée sont disponibles auprès de votre agence Endress+Hauser ou sur la page Produits du site Internet Endress+Hauser : www.endress.com.
Combiné aux services appropriés, W@M Life Cycle Management augmente la productivité à chaque phase. Pour plus d' i nformations, visitez www.fr.endress.com/lifecyclemanagement Endress+Hauser...
Pour plus de détails, voir les manuels de mise en service BA00027S et BA00059S DeviceCare Outil pour connecter et configurer les appareils de terrain Endress+Hauser. Pour plus de détails, voir la Brochure Innovation IN01047S 15.4 Composants système...
Ensemble de mesure L' a ppareil se compose du transmetteur et du capteur. L' a ppareil est disponible en version compacte : Le transmetteur et le capteur forment une unité mécanique. Construction de l' a ppareil de mesure → 14 Endress+Hauser...
Valeur de fin d' é chelle maximale pour liquide [kg/h] max(F) < ne peut jamais être supérieur à max(G) max(F) max(G) max(F) ρ Masse volumique du gaz en [kg/m³] sous conditions de process Constante dépendant du diamètre nominal [mm] [in] [kg/m ³⁄₈ ½ 1½ Endress+Hauser...
écrire de manière continue différentes valeurs mesurées dans l' a ppareil : • Pression de service permettant d' a ugmenter la précision (Endress+Hauser recommande d' u tiliser un transmetteur de pression absolue, par ex. Cerabar M ou Cerabar S) •...
Réglable : 5…200 ms Niveau du signal d'entrée • Low-Signal (bas) : DC –3…+5 V • High-Signal (haut) : DC 12…30 V Fonctions attribuables • Non activé • Reset des totalisateurs séparément • Reset tous les totalisateurs • Dépassement débit Endress+Hauser...
Page 169
• Débit volumique • Débit volumique corrigé • Masse volumique • Masse volumique de référence • Température La sélection est d' a utant plus grande que l' a ppareil dispose de un ou plusieurs packs d' a pplications. Endress+Hauser...
Sortie tout ou rien Valeurs d'entrée DC 30 V, 250 mA (passive) maximales Tension de rupture de DC 28,8 V (active) ligne Comportement de Binaire, conducteur ou non conducteur commutation Temporisation de Réglable : 0…100 s commutation Endress+Hauser...
La sélection est d' a utant plus grande que l' a ppareil dispose de un ou plusieurs packs d' a pplications. Sortie relais Fonctionnement Sortie tout ou rien Version Sortie relais, à isolation galvanique Comportement de Peut être réglé sur : commutation • NO (normalement ouvert), réglage par défaut • NC (normalement fermé) Endress+Hauser...
0...20 mA Mode défaut Au choix : • Alarme maximale : 22 mA • Valeur librement définissable entre : 0…20,5 mA Sortie impulsion/fréquence/tout ou rien Sortie impulsion Mode défaut Au choix : • Valeur actuelle • Pas d' i mpulsion Endress+Hauser...
Suppression des débits de Les points de commutation pour la suppression des débits de fuite sont librement fuite réglables. Séparation galvanique Les sorties sont isolées galvaniquement l' u ne de l' a utre et par rapport à la terre (PE). Endress+Hauser...
Pour obtenir les écarts de mesure, utiliser l' o util de sélection Applicator → 163 Ecart de mesure maximum de m. = de la valeur mesurée ; 1 g/cm³ = 1 kg/l ; T = température du produit mesuré Endress+Hauser...
= de la mesure Précision Max. ±50 ppm de m. (sur l' e nsemble de la gamme de température ambiante) Répétabilité de m. = de la valeur mesurée ; 1 g/cm = 1 kg/l ; T = température du produit mesuré Endress+Hauser...
Spécifications de masse volumique Wide Range (étalonnage spécial de la masse volumique) Si la température de process est en dehors de la gamme valide (→ 175), l' e rreur de mesure est ±0,00005 g/cm /°C (±0,000025 g/cm /°F) Endress+Hauser...
Page 179
= de la mesure ; F.E. = de la fin d' é chelle BaseAccu = précision de base en % de m., BaseRepeat = répétabilité de base en % de m. MeasValue = valeur mesurée ; ZeroPoint = stabilité du zéro Endress+Hauser...
Pour l' u tilisation en zone explosible, tenir compte de la relation entre température ambiante admissible et température du produit. Indications détaillées relatives aux tableaux de température : document séparé "Conseils de sécurité" (XA) concernant l' a ppareil. Température de stockage –50…+80 °C (–58…+176 °F) Classe climatique DIN EN 60068-2-38 (contrôle Z/AD) Endress+Hauser...
Page 181
Température du produit maximale admissible à T = 60 °C (140 °F) ; des températures de produit A max supérieures nécessitent une réduction de la température ambiante T (déclassement) Température ambiante maximale admissible à la température de produit maximale spécifiée du capteur Endress+Hauser...
Pression nominale enceinte de Pression d'éclatement enceinte de confinement confinement (conçue avec une marge de sécurité ≥ 4) [mm] [in] [bar] [psi] [bar] [psi] ³⁄₈ 3 698 ½ 2 900 4 060 1½ 2 610 2 828 1 522 1 232 Endress+Hauser...
Page 183
– La vitesse d' é coulement dans les tubes de mesure ne devrait pas dépasser la moitié de la vitesse du son (0,5 Mach). – Le débit massique maximum dépend de la masse volumique du gaz : formule → 166 Endress+Hauser...
Version de transmetteur pour zone explosible : +2 kg (+4,4 lbs) Toutes les valeurs (poids) se rapportent à des appareils avec brides EN/DIN PN 40. Poids en unités SI DN [mm] Poids [kg] Poids en unités US DN [in] Poids [lbs] ½ 1½ Endress+Hauser...
Adaptateur pour entrée de câble avec taraudage G ½" Adaptateur pour entrée de câble avec taraudage NPT ½" Connecteur de l' a ppareil Connecteur M12 × 1 • Prise : inox 1.4404 (316L) • Boîtier de contact : polyamide • Contacts : laiton plaqué or Endress+Hauser...
Brides selon EN 1092-1 (DIN2501) / selon ASME B 16.5 / selon JIS B2220 : – Inox 1.4404 (F316/F316L) – Alloy C22 (2.4602N06022) Liste de tous les raccords process disponibles → 187 Joints Raccords process soudés sans joints internes Accessoires Couvercle de protection Inox 1.4404 (316L) Endress+Hauser...
• Variante de commande "Affichage ; configuration", option F "Affichage 4 lignes, rétroéclairé ; touches optiques" • Variante de commande "Affichage ; configuration", option G "Affichage 4 lignes, rétroéclairé ; touches optiques + WLAN" Informations sur l' i nterface WLAN → 66 Endress+Hauser...
Page 188
DKX001. L' a ppareil de mesure est commandé avec : Variante de commande "Affichage ; configuration", option M "Aucun, préparé pour afficheur séparé" A0026786 35 Configuration via le module d' a ffichage et de configuration séparé DKX001 Endress+Hauser...
Page 189
à l' a ppareil de mesure. Selon l' o util de configuration utilisé, l' a ccès est possible avec différentes unités d' e xploitation et par l' i ntermédiaire d' u n grand nombre d' i nterfaces. Endress+Hauser...
Page 190
– Exportation du réglage des paramètres (fichier .csv, création de la documentation du point de mesure) – Exportation du protocole Heartbeat Verification (fichier PDF, disponible uniquement avec le pack d' a pplications "Heartbeat Verification") – Version firmware Flash pour la mise à niveau du firmware de l' a ppareil, par exemple Endress+Hauser...
Transfert d' u ne configuration d' a ppareil à un autre appareil à l' a ide de la fonction export de l' o util de configuration utilisé, par ex. avec FieldCare, DeviceCare ou serveur web : pour dupliquer la configuration ou pour l' e nregistrer dans une archive (par ex. à des fins de sauvegarde) Endress+Hauser...
Le système de mesure est conforme aux directives UE en vigueur. Celles-ci sont listées dans la déclaration de conformité UE, ainsi que les normes appliquées. Endress+Hauser confirme que l' a ppareil a réussi les tests en apposant le marquage CE. Marque C-Tick Le système de mesure est conforme aux exigences CEM de l' a utorité...
Agrément marine supplémentaire Les certificats actuellement valides sont disponibles : • Dans la zone de téléchargement sur le site Internet Endress+Hauser : www.fr.endress.com → Téléchargements • Indiquer les détails suivants : Type de média : Agréments & Certificats→ Construction navale Agrément CRN...
Page 194
Application de la directive des équipements sous pression aux appareils de contrôle du process • NAMUR NE 105 Exigences imposées à l' i ntégration d' a ppareils de bus de terrain dans les outils d' i ngénierie pour appareils de terrain Endress+Hauser...
E ndress+Hauser. Des indications détaillées relatives à la référence de commande concernée sont disponibles auprès d' E ndress+Hauser ou sur la page Produits du site Internet Endress+Hauser : www.endress.com. Informations détaillées sur les packs d' a pplications : Documentation spéciale relative à l' a ppareil Fonctionnalités de...
• Le W@M Device Viewer : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique (www.endress.com/deviceviewer) • L' E ndress+Hauser Operations App : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique ou scanner le code matriciel 2D (QR code) sur la plaque signalétique. Endress+Hauser...
Module d' a ffichage et de configuration séparé DKX001 Contenu Référence de la documentation ATEX/IECEx Ex i XA01494D ATEX/IECEx Ex ec XA01498D cCSAus IS XA01499D cCSAus Ex nA XA01513D INMETRO Ex i XA01500D INMETRO Ex ec XA01501D NEPSI Ex i XA01502D NEPSI Ex nA XA01503D Endress+Hauser...
Serveur Web SD01662D Heartbeat Technology SD01642D Mesure de concentration SD01644D Transactions commerciales SD01688D Instructions de montage Contenu Référence de la documentation Instructions de montage pour jeux de pièces de Aperçu des accessoires pouvant être commandés rechange → 162 Endress+Hauser...