Guide De Diagnostic; Tests De Diagnostic - Whirlpool WTW6700TW0 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY – DO NOT REMOVE OR DESTROY
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de
courant électrique avant
l'entretien.
Replacer pièces et
panneaux avant de faire la
remise en marche.
Le non-respect de ces
instructions peut causer
un décès ou un
choc électrique.
IMPORTANT
Circuits électroniques sensibles aux
décharges électrostatiques
Le risque de décharge électrostatique est permanent.
Une décharge électrostatique peut endommager ou
affaiblir les composants électroniques. La nouvelle
carte peut donner l'impression qu'elle fonctionne
correctement après la réparation, mais une décharge
électrostatique peut lui avoir fait subir des dommages
qui provoqueront une défaillance plus tard.
Utiliser un bracelet de décharge électrostatique.
Connecter le bracelet à la vis verte de liaison à la
terre ou sur une surface métallique non peinte de
l'appareil - OU - Toucher plusieurs fois du doigt la
vis verte de liaison à la terre ou une surface
métallique non peinte de l'appareil.
Avant de retirer la pièce de son sachet, placer le
sachet antistatique en contact avec la vis verte de
liaison à la terre ou une surface métallique non
peinte de l'appareil.
Éviter de toucher les composants électroniques ou
les broches de contact; tenir la carte de circuits
électroniques par les bords seulement lors des
manipulations.
Lors du réemballage d'une carte de circuits
électroniques défaillante dans le sachet
antistatique, appliquer les instructions ci-dessus.

GUIDE DE DIAGNOSTIC

Avant d'entreprendre une réparation, contrôler ce qui suit :
Vérifier que la prise de courant est alimentée.
Fusible grillé ou disjoncteur ouvert? A-t-on utilisé un
fusible ordinaire? Utiliser un fusible temporisé.
Robinets d'eau chaude et d'eau froide ouverts et
tuyaux d'arrivée d'eau exempts d'obstruction?
Utiliser pour tous les contrôles/tests un multimètre
(VOM) ou un voltmètre numérique (DVM) dont la
résistance interne est de 20 000 Ω par volt CC ou plus.
NOTE : Éviter d'utiliser des capteurs de grand diamètre
lors de la vérification des connexions du câblage car ils
pourraient endommager les connecteurs lors
de l'insertion.
Contrôler toutes les connexions avant de remplacer un
composant. Rechercher des fils brisés ou mal
connectés, ou des bornes ou cosses de connexion
détériorées.
LOGICIEL ASSUJETTI AUX DROITS D'AUTEUR.
FABRIQUÉ SOUS UN OU PLUSIEURS DES BREVETS
CANADIENS SUIVANTS :
1,228,410
1,287,338
1,306,367
1,233,039
1,288,966
1,313,770
1,233,658
1,298,988
2,018,975
1,282,557
1,301,469
2,022,266
PART NO. W10026628A
La corrosion ou la contamination des pièces de
connexion est une cause potentielle d'anomalie de
fonctionnement des organes de commande.
Inspecter les connexions et vérifier la continuité à
l'aide d'un ohmmètre.
Connecteurs : Examiner le sommet d'un connecteur.
Rechercher des conducteurs brisés ou mal
connectés. Un conducteur peut être insuffisamment
enfoncé pour qu'il puisse avoir un bon contact sur la
broche métallique.
Lors de toute mesure de résistance, vérifier que la
laveuse est débranchée de la prise de courant, ou
que la source de courant électrique est
déconnectée.

TESTS DE DIAGNOSTIC

Trois modes de test de diagnostic sont disponibles :
Automatique, Manuel et Console. Ces tests permettent
au personnel de l'usine ou de réparation de contrôler les
tensions et signaux sur les circuits et organes de
commande de la machine. Il peut être utile d'exécuter le
programme de test automatique complet avant
d'effectuer des tests de diagnostic spécifiques, afin de
vérifier le fonctionnement de l'ensemble du
sous-système de la laveuse.
ACTIVATION DU MODE TEST DE
DIAGNOSTIC AUTOMATIQUE
1. Vérifier que la laveuse est en mode d'attente
(appareil branché; tous les témoins éteints, ou avec
seulement le témoin Clothes Clean/Linge propre ou
Done/Fin allumé).
2. Sélectionner n'importe lequel des boutons (sauf
POWER, START, STOP et PAUSE/CANCEL) et
exécuter la séquence suivante de pressions,
toujours sur le même bouton :
a. Appuyer/maintenir la pression pendant 3 sec.
b. Lâcher pendant 3 sec.
c. Appuyer/maintenir la pression pendant 3 sec.
d. Lâcher pendant 3 sec.
e. Appuyer/maintenir la pression pendant 3 sec.
Lorsque l'appareil est passé à ce mode de test,
tous les témoins de la console s'illuminent pen-
dant 5 secondes, et l'afficheur à deux caractères
du temps restant estimé présente
Si le résultat n'est pas ce qui est décrit ci-dessus,
il est possible que la séquence de pressions sur
la touche n'ait pas été exécutée conformément à
la description (respect de la durée de chaque
étape pour que l'opération puisse réussir).
Répéter l'étape 2. Si cela ne réussit toujours pas,
voir à la page 8 Diagnostic : Échec de l'accès au
mode de diagnostic.
3. Le programme recherche alors les codes
d'anomalie mémorisés :
S'il y a des codes d'anomalie mémorisés, voir
Diagnostic : Codes d'anomalie mémorisés, page 8.
S'il n'y a aucun code d'anomalie mémorisé, tous
les témoins de la console s'éteignent brièvement
et s'illuminent de nouveau, et l'afficheur présente
88
. Après 5 secondes, le processus de test
automatique décrit ci-dessous débute.
DIAGNOSTIC : Test automatique
Exécution d'un programme de test automatique de cinq
minutes avec fonctions d'admission d'eau, pour le
contrôle des principales fonctions de l'appareil (il sera
possible d'ouvrir le couvercle). Pour progresser parmi
les étapes du test automatique, appuyer sur le même
bouton qu'à l'étape 2 ci-dessus.
2,043,393
D76,618
2,056,969
D92,426
2,086,151
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT – NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
NOTE : Pour qu'il y ait agitation, le panier doit flotter.
L'étape C1 doit être exécutée complètement avant de
passer à l'étape C5.
88
.
PAGE 7
Indicateur
Fonction de la
à deux
machine
recommandée
caractères
S'il n'y a pas d'essorage,
Essorage lent à
consulter le test Manuel :
C0
23 tours/min.
Moteur, Essorage,
page 9.
Remplissage Eau
tiède par les
électrovannes
S'il n'y a pas
Eau propre et
d'introduction d'eau,
Détergent*, puis
ou si la température
par l'électrovanne
est incorrecte, consulter
Eau propre
le test Manuel :
jusqu'à flottaison
Électrovannes
C1
(libération) du
d'admission d'eau,
panier; puis, l'eau
page 8.
continue de
Si le panier ne flotte pas
s'introduire par
ou se dégage, déterminer
ces deux
la cause de la friction.
électrovannes
jusqu'au niveau
d'eau minimum.
Remplissage Eau
S'il n'y a pas d'eau dans
froide pendant
le réceptacle Agent de
10 secondes par
blanchiment, consulter le
C2
l'électrovanne
test Manuel : Électrovan-
Agent de
nes
d'admission d'eau,
blanchiment.
page 8.
Remplissage Eau
S'il n'y a pas d'eau dans
chaude pendant
le réceptacle Assouplis-
10 secondes par
seur de tissu, consulter le
C3
l'électrovanne
test Manuel : Électrovan-
Assouplisseur
nes
d'admission d'eau,
de tissu*.
page 8.
Remplissage Eau
S'il n'y a pas d'eau dans le
tiède pendant
réceptacle de détergent,
10 secondes par
C4
consulter le test Manuel :
l'électrovanne
Électrovannes d'admission
Détergent*.
d'eau,
page 8.
L'élement
N/A (S'applique aux
chauffant
C5
modèles avec élément
s'allume pendant
chauffant seulement).
5 secondes.
S'il n'y a pas d'action de
Agitation pendant
lavage, consulter le test
C6
15 secondes.
Manuel : Moteur,
Agitation, page 9.
S'il n'y a pas de
Recirculation de
recirculation de l'eau,
l'eau pendant
C7
consulter le test
10 secondes.
Pompes, page 8.
Si l'eau de la cuve ne se
Vidange jusqu'à
vide pas, consulter le test
l'engagement du
Manuel : Pompes,
panier, puis
page 8.
C8
vidange minutée
Si le panier ne s'engage
pendant
pas, déterminer la cause
10 secondes.
de la friction.
Si la pompe de vidange
ne fonctionne pas,
consulter le test
Vidange et
Manuel : Pompes,
essorage lent -
page 8.
23 tours/min.
Si le panier ne tourne pas,
pendant
consulter le test Manuel :
5 secondes,
C9
Moteur, page 9.
puis
Si la rotation
ralentissement
cesse pas en moins de
jusqu'à
10 secondes, appuyer sur
0 tour/min.
STOP or PAUSE/CANCEL,
et exécuter de nouveau
le test.
PIÈCE N
Méthode
Manuel :
du panier ne
o
W10026628A

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières