Masquer les pouces Voir aussi pour 600:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
G
S
ETTING
TARTED
G
'
UIDE D
INSTALLATION
E
INFÜHRUNG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rio 600

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com ETTING TARTED ’ UIDE D INSTALLATION INFÜHRUNG...
  • Page 2 all-guid es.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Page ii...
  • Page 4: Table Des Matières

    NTRODUCTION ............5 ETTING UP YOUR Step 1: Unpack package contents ......5 Step 2: Power up your Rio ........8 Step 3: Install the software ........11 Step 4: Using the software........13 Step 5: Plug in the USB cable ........14 Step 6: Register your Rio.........15 Step 7: Check out the User Guide ......16...
  • Page 5 Étape 3 : Installation du logiciel ......33 Étape 4 : Utilisation du logiciel .......35 Étape 5 : Branchement du câble USB....37 Étape 6 : Inscription du Rio ........38 Étape 7 : Lecture du manuel d’utilisation .....39 .............40 ÉCURITÉ ET ENTRETIEN ’...
  • Page 6 INRICHTEN DES Schritt 1: Gerät auspacken ........49 Schritt 2: Rio starten..........52 Schritt 3: Software installieren........55 Schritt 4: Software verwenden .......58 Schritt 5: USB-Kabel anschließen ......60 Schritt 6: Rio registrieren ........61 Schritt 7: Benutzerhandbuch lesen ......62 ........63 ICHERHEIT UND FLEGE DES ..........66 YSTEMANFORDERUNGEN ......67...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Page vi...
  • Page 8 all-guid es.com...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com ETTING TARTED...
  • Page 10 Rio is a registered trademark of RioPort, Inc. in the USA and/or other countries and is used under licence. The RealPlayer and the RealJukebox are included under licence from RealNetworks, Inc.
  • Page 11: Introduction

    Congratulations on your purchase of the Rio 600 portable digital audio player! Rio is the perfect companion for active people—delivering skip- free music for people on the go. Your Rio connects easily to a PC or Mac for downloading compressed digital audio tracks. Use the software included to convert tracks from your audio CDs or to download tracks from the Internet for playback on your new Rio 600.
  • Page 12 Click on the RealJukebox, AudibleManager or SoundJam software Help menus for detailed instructions on using the software to download digital audio tracks, convert tracks from CD-ROM or transfer tracks to your Rio. • Visit the Rio Web site at: www.riohome.com...
  • Page 13: Setting Up Your Rio

    Setting up your Rio Page 5 Setting up your Rio Step 1: Unpack package contents Your Rio 600 package includes the following items: • Rio 600 portable digital audio player with battery backpack and RioTone colour cover. • One AA-size alkaline battery. •...
  • Page 14 all-guid es.com...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Setting up your Rio Page 6 Using your Rio Multifunction port On/Hold/Off Volume Menu Navigation Select Navigation button includes (clockwise from top) Play/Pause , For- ward , Stop , Reverse , and Select.
  • Page 16 • On/Hold/Off (Power): Slide this switch on top of your Rio to turn the power on and off, or to put the Rio settings in Hold mode. Hold temporarily locks the buttons on your Rio except the Power switch—a useful feature while exercising.
  • Page 17: Step 2: Power Up Your Rio

    Page 8 Step 2: Power up your Rio Firmly press the button on the back of the Rio 600 and slide the backpack towards the bottom of the player to detach the backpack. Remove the backpack from the Rio 600.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Setting up your Rio Page 9 Battery compartment cover Remove the cover over the backpack battery compartment. Lightly squeeze the cover to unsnap the tabs that hold it in place. Insert the AA-size alkaline battery into the backpack battery compartment.
  • Page 19 Reattach the backpack to the Rio. Slide the backpack from the bottom of the player towards the top. Plug the earphones into the port on top of the Rio, slide the power switch to On, and press to listen to the introduction message.
  • Page 20 all-guid es.com...
  • Page 21: Step 3: Install The Software

    Setting up your Rio Page 11 Step 3: Install the software Place the Rio software CD in your computer’s CD-ROM drive. After a few seconds, the installation menu displays. Note: If the installation menu is not displayed automatically, skip to the next page for instructions.
  • Page 22 “d”. Click on the OK button and follow the on-screen instructions. Place the Rio software CD in your computer’s CD-ROM drive. The CD contents are displayed automatically. To manually display the CD contents, double-click on the icon on your computer’s desktop.
  • Page 23: Step 4: Using The Software

    Page 13 Step 4: Using the software See the Rio 600 User Guide on the software CD for an introduction to using the Rio software. For detailed instructions, refer to the PC and Mac software online help. To use the online help: Click on the Help Menu at the top of the RealJukebox or AudibleMan- ager screens.
  • Page 24: Step 5: Plug In The Usb Cable

    Plug the other end of the USB cable into the USB port on your computer. On the Mac, the USB port is typically located on the keyboard. Tip: The Rio 600 USB connection can only be inserted one way. Do not try to force the connection.
  • Page 25: Step 6: Register Your Rio

    Page 15 Step 6: Register your Rio To register your Rio, click on the Register button in the installation menu. Remove the backpack to see the serial number (S/N) located on the back of the Rio player under the backpack.
  • Page 26 all-guid es.com...
  • Page 27: Step 7: Check Out The User Guide

    Setting up your Rio Page 16 Step 7: Check out the User Guide Do you want to learn more about your Rio? Click on the User Guide button in the installation menu. The User Guide contains: • In-depth information on using your Rio, including step-by-step instructions on using menu options and settings.
  • Page 28: Safety And Product Care

    Refer servicing to qualified personnel. • To reduce the chance of shock or injury, do not use or operate your Rio in or near water or wet locations. Do not spill liquid on your Rio. •...
  • Page 29 • Exposure to extreme hot or cold temperatures may cause damage to your Rio or cause it to malfunction. Do not expose your Rio to direct sunlight continuously or leave it in a vehicle with the doors and windows closed. The case may become deformed or discoloured, or it may malfunction.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Safety and product care Page 19 • Do not allow dirt, sand, dust, or moisture to enter your Rio. Do not use in areas of excessive dust. Do not use in places where the humidity is excessively high. •...
  • Page 31: System Requirements

    All manuals and user guides at all-guides.com System requirements Page 20 System requirements • Microsoft Windows 98, Windows 98 Second Edition, Windows 2000 or Windows Me. • Pentium 166 or higher with 32 MB RAM. • USB port. • CD-ROM drive (for encoding from CD). •...
  • Page 32 all-guid es.com...
  • Page 33: Customer Care

    All manuals and user guides at all-guides.com Customer care Page 21 Customer care Hours of Operation Postal Address Monday to Friday SONICblue/Diamond 8.00 until 19.00 GMT European Customer Care Saturday 8.00 until 15.00 GMT Center Telephone Support - P.O. Box 52 all Products 7500 AB Enschede +44-(0)870-870-5727...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com ’ UIDE D INSTALLATION...
  • Page 36 à mettre à jour les informations qu’il contient. Rio est une marque déposée de RioPort, Inc. aux États-Unis ou dans d’autres pays, et est utilisée sous licence.
  • Page 37: Introduction

    PC ou un Macintosh pour télécharger des pistes audionumériques compressées. Utilisez le logiciel Rio pour convertir les pistes de vos CD audionumériques en format lisible sur le Rio 600 ou pour télécharger des morceaux de musique de l’Internet.
  • Page 38 all-guid es.com...
  • Page 39 AudibleManager ou SoundJam pour obtenir des instructions détaillées sur l’utilisation de ces logiciels, et notamment sur le téléchargement des pistes audionumériques, la conversion des pistes d’un CD-ROM ou le transfert des pistes vers le Rio. • Visitez le site Web de Rio à l’adresse : www.riohome.com...
  • Page 40: Installation Du Rio

    Page 27 Installation du Rio Étape 1 : Déballage du coffret Le coffret du Rio 600 contient les articles suivants : • Lecteur audionumérique portable Rio 600 avec un backpack (module contenant la pile) et un façade de couleur amovible RioTone •...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Installation du Rio Page 28 Utilisation du Rio On/Hold/Off Port (Marche/Maintien/Arrêt) multifonctions Affichage à cristaux liquides Volume Menu Disque de commande Sélection Le disque de commande comprend (dans le sens des aiguilles d’une montre à...
  • Page 42 On/Hold/Off (Marche/Maintien/Arrêt) (Alimentation) : Faites glisser cet interrupteur au sommet du Rio pour allumer et éteindre l’appareil, ou pour maintenir les réglages du Rio (mode de maintien). La fonction Hold verrouille temporairement les touches du Rio à l’exception de la touche d’alimentation — une fonction très utile pendant vos séances d’exercices.
  • Page 43: Étape 2 : Alimentation Du Rio

    Installation du Rio Page 30 Étape 2 : Alimentation du Rio Appuyez fermement sur la touche à l’arrière du Rio 600 et glissez le module vers le bas du lecteur pour le détacher. Retirez le module du Rio 600. Conseil : Le numéro de série (S/N) nécessaire pour enregistrer votre appareil se trouve sur la partie arrière du Rio, sous le module.
  • Page 44 all-guid es.com...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Installation du Rio Page 31 Capot du compartiment de la pile Retirez le capot recouvrant le compartiment de la pile du module. Appuyez légèrement sur le capot pour détacher les languettes qui le maintiennent en place.
  • Page 46 Fixez le module au Rio. Faites-le glisser du bas du lecteur vers le haut. Branchez les écouteurs dans le port en haut du Rio, faites glisser l’interrupteur d’alimentation électrique sur On et appuyez sur...
  • Page 47: Étape 3 : Installation Du Logiciel

    Installation du Rio Page 33 Étape 3 : Installation du logiciel Introduisez le CD du logiciel Rio dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. Le menu d’installation s’affiche après quelques secondes. Remarque : Si le menu d’installation n’apparaît pas directement, passez à...
  • Page 48 à la place de « d ». Cliquez sur OK et suivez les consignes qui s’affichent à l’écran. Introduisez le CD du logiciel Rio dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. Le contenu du CD s’affiche automatiquement. Pour afficher manuellement le contenu du CD, double-cliquez sur l’icône sur le...
  • Page 49: Étape 4 : Utilisation Du Logiciel

    Page 35 Étape 4 : Utilisation du logiciel Reportez-vous au manuel d’utilisation du Rio 600 sur le CD du logiciel pour obtenir des informations générales sur l’utilisation du logiciel Rio. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à l’aide en ligne du logiciel PC ou Mac.
  • Page 50 all-guid es.com...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Installation du Rio Page 36 Cliquez sur le menu Help (Aide). Sélectionnez SoundJam MP Help (Aide de SoundJam MP). • Cliquez sur la rubrique souhaitée pour obtenir des instructions détaillées. • Cliquez sur How To Use This Help System (Utilisation du système d’aide) pour apprendre à...
  • Page 52: Étape 5 : Branchement Du Câble Usb

    Branchez l’autre fiche du câble USB dans le port USB de votre ordinateur. Sur le Macintosh, le port USB est normalement situé sur le clavier. Conseil : La connexion USB du Rio 600 ne s’adapte que dans un sens. N’essayez pas de la forcer.
  • Page 53: Étape 6 : Inscription Du Rio

    (S/N) qui se trouve au dos du lecteur Rio, sous le module. Vous pouvez effectuer l’inscription du logiciel pendant l’installation ou plus tard. Pour enregistrer le logiciel en ligne, le Rio doit être connecté à l’ordinateur avec le câble USB et mis sous tension.
  • Page 54: Étape 7 : Lecture Du Manuel D'utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation du Rio Page 39 Étape 7 : Lecture du manuel d’utilisation Voulez-vous en savoir plus sur le Rio ? Cliquez sur le bouton User Guide (Manuel d’utilisation) sur le menu d’installation. Le manuel d’utilisation contient : •...
  • Page 55: Sécurité Et Entretien

    Ne versez pas de liquide sur le Rio. • Ne placez pas le Rio à proximité de champs électrostatiques ou magnétiques puissants (près d’un téléviseur ou de haut-parleurs par exemple). N’utilisez pas le Rio dans un endroit où le taux d’humidité est extrêmement faible. Attention •...
  • Page 56 all-guid es.com...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité et entretien Page 41 d’utilisation Rio pour la liste des piles alcalines de rechange agréées pour le Rio 600. • L’usage des écouteurs au volant d’un véhicule n’est pas recommandé ; il est même interdit dans certaines régions. Faites preuve de prudence et d’attention au volant, sur une bicyclette ou...
  • Page 58 Rio se stabiliser. • Protégez le Rio de la poussière, saleté, grains de sable ou humidité. N’utilisez pas le Rio dans un endroit très poussiéreux. N’utilisez pas le Rio dans un endroit où le taux d’humidité est extrêmement élevé.
  • Page 59: Configuration Minimale De L

    All manuals and user guides at all-guides.com Configuration minimale de l’ordinateur Page 43 Configuration minimale de l’ordinateur • Microsoft Windows 98, Windows 98 seconde édition, Windows 2000 ou Windows Me. • Processeur Pentium 166 ou plus rapide, doté de 32 Mo de RAM. •...
  • Page 60: Informations Sur L

    All manuals and user guides at all-guides.com Informations sur l’assistance à la clientèle Page 44 Informations sur l’assistance à la clientèle CENTRE D’ASSISTANCE Heures d’ouverture Adresse postale Du lundi au vendredi SONICblue/Diamond de 9 h 00 à 20 h 00 Centre d’assistance Le samedi de 9 h 00 à...
  • Page 61: Einführung

    All manuals and user guides at all-guides.com INFÜHRUNG...
  • Page 62 all-guid es.com...
  • Page 63 SONICblue, Incorporated haftet nicht für Fehler oder Auslassungen in diesem Handbuch und übernimmt keinerlei Verpflichtung, die darin enthaltenen Informationen zu aktualisieren. Rio ist ein in den USA und/oder in anderen Ländern eingetragenes Warenzeichen von RioPort, Inc. und wird unter Lizenz verwendet. RealPlayer und RealJukebox werden unter Lizenz von RealNetworks, Inc.
  • Page 64 Einführung Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb des tragbaren digitalen Audioplayers Rio 600! Rio ist der perfekte Begleiter für aktive Menschen und liefert unterbrechungsfreie Musik für unterwegs. Rio kann einfach an einen PC oder Mac angeschlossen werden, um komprimierte digitale Audiotitel herunterzuladen.
  • Page 65 Diese Einführung gibt Ihnen allgemeine Informationen zum Einrichten und Starten des Rio. Möchten Sie mehr erfahren? • Das Rio-Benutzerhandbuch auf der CD enthält detaillierte Informationen über die Verwendung des Rio, eine Einführung in die Rio-Software, Antworten auf häufig gestellte Fragen, Garantieinformationen und mehr. •...
  • Page 66: Einrichten Des Rio

    All manuals and user guides at all-guides.com Einrichten des Rio Seite 49 Einrichten des Rio Schritt 1: Gerät auspacken Die Verkaufsverpackung für den Rio 600 enthält die folgenden Teile: • Tragbarer digitaler Audioplayer Rio 600 mit Batterie-Backpack und RioTone -Farbabdeckung •...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Einrichten des Rio Seite 50 Verwenden des Rio Ein/Sperren/Aus Mehrfunktionsanschluss LCD-Display Lautstärke Menü Navigation Auswählen Die folgenden Tasten dienen zur Navigation auf dem Rio (im Uhrzeigersinn von oben): Wiedergabe/Pause , Vorwärts Stopp , Rückwärts und Auswählen.
  • Page 68 all-guid es.com...
  • Page 69 Verwenden der Tasten und Steuerelemente • Ein/Sperren/Aus (Betriebsschalter): Verschieben Sie diesen Schalter (On/Hold/Off) oben auf dem Rio, um das Gerät ein- und auszuschalten oder die Rio-Einstellungen zu sperren. Im Sperrmodus werden alle Tasten des Rio außer dem Betriebsschalter vorübergehend gesperrt – diese Funktion ist besonders nützlich bei sportlichen Aktivitäten.
  • Page 70: Schritt 2: Rio Starten

    Einrichten des Rio Seite 52 Schritt 2: Rio starten Drücken Sie fest auf die Taste auf der Rückseite des Rio 600, und schieben Sie den Backpack nach unten, um ihn vom Player zu lösen. Entfernen Sie den Backpack vom Rio 600.
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Einrichten des Rio Seite 53 Deckel des Batteriefachs Nehmen Sie den Deckel vom Backpack-Batteriefach ab. Drücken Sie leicht auf den Deckel, damit die Befestigungslaschen ausrasten. Legen Sie die Alkali-Mignonbatterie (AA) in das Backpack- Batteriefach ein.
  • Page 72 Deckel, und führen Sie zuerst die beiden kleinen Laschen ein, bevor Sie die große Lasche einrasten lassen. Bringen Sie den Backpack wieder am Rio an. Schieben Sie den Backpack von unten auf den Player. Stecken Sie die Kopfhörer in den Anschluss oben auf dem Rio, schieben Sie den Betriebsschalter in die Position On (Ein), und drücken Sie...
  • Page 73: Schritt 3: Software Installieren

    All manuals and user guides at all-guides.com Einrichten des Rio Seite 55 Schritt 3: Software installieren Legen Sie die CD mit der Rio-Software in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein. Nach ein paar Sekunden erscheint das Installationsmenü. Hinweis: Wenn das Installationsmenü nicht automatisch angezeigt wird, lesen Sie die Anweisungen auf der nächsten Seite.
  • Page 74 all-guid es.com...
  • Page 75 Laufwerksbuchstaben verwendet, geben Sie diesen Buchstaben ein. Klicken Sie auf OK, und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Legen Sie die CD mit der Rio-Software in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Der Inhalt der CD wird automatisch angezeigt. Doppelklicken Sie auf das CD-Symbol auf dem Desktop des Computers, um den Inhalt der CD manuell anzuzeigen.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com Einrichten des Rio Seite 57 Doppelklicken Sie auf die Schaltfläche Install (Installieren). Das Installationsmenü wird geöffnet. Klicken Sie auf Install. Starten Sie den Computer neu, wenn die Installation abgeschlossen ist oder wenn Sie dazu aufgefordert werden.
  • Page 77: Schritt 4: Software Verwenden

    Einrichten des Rio Seite 58 Schritt 4: Software verwenden Im Benutzerhandbuch für den Rio 600 auf der Software-CD finden Sie eine Einführung in die Verwendung der Rio-Software. Die Online-Hilfe für die PC- und Mac-Software enthält detaillierte Anweisungen. So ver- wenden Sie die Online-Hilfe: Klicken Sie auf Help (Hilfe) oben in der Bildschirmanzeige der Real- Jukebox oder von AudibleManager.
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com Einrichten des Rio Seite 59 Klicken Sie auf Help (Hilfe). Wählen Sie SoundJam MP Help (SoundJam MP-Hilfe). • Klicken Sie auf das Thema, das Sie interessiert, um detaillierte schrittweise Anweisungen zu erhalten. •...
  • Page 79: Schritt 5: Usb-Kabel Anschließen

    Schließen Sie das andere Ende des USB-Kabels an den USB- Anschluss des Computers an. Beim Mac befindet sich der USB- Anschluss normalerweise an der Tastatur. Tipp: Das USB-Kabel für den Rio 600 kann nur auf eine bestimmte Weise angeschlossen werden. Versuchen Sie nicht, den Stecker mit Gewalt...
  • Page 80 all-guid es.com...
  • Page 81: Schritt 6: Rio Registrieren

    Seite 61 Schritt 6: Rio registrieren Klicken Sie im Installationsmenü auf die Schaltfläche Register (Registrieren), um den Rio zu registrieren. Entfernen Sie den Back- pack vom Player, um die unter dem Backpack befindliche Seriennummer (S/N) abzulesen. Sie können die Software während der Installation oder auch später reg- istrieren.
  • Page 82: Schritt 7: Benutzerhandbuch Lesen

    All manuals and user guides at all-guides.com Einrichten des Rio Seite 62 Schritt 7: Benutzerhandbuch lesen Möchten Sie mehr über den Rio erfahren? Klicken Sie im Installations- menü auf die Schaltfläche User Guide (Benutzerhandbuch). Das Benutzerhandbuch enthält: • Ausführliche Informationen über die Verwendung des Rio, einschließlich einer schrittweisen Anleitung für die Verwendung...
  • Page 83: Sicherheit Und Pflege Des Rio

    Benutzer wartbaren Teile. Die Wartung muss von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. • Der Rio darf nicht in Wasser eingetaucht oder in der Nähe von Wasser bzw. an nassen Orten verwendet oder betrieben werden, da Stromschlag- und Verletzungsgefahr besteht. Das Verschütten von Flüssigkeiten auf dem Rio ist zu vermeiden.
  • Page 84 Autokassettenadapter, wenn Sie den Rio im Auto benutzen. • Das Anhören von Musik mit voller Lautstärke über einen längeren Zeitraum kann zu Hörschäden führen. Falls Sie ein Klingelgeräusch in den Ohren wahrnehmen, sollten Sie den Rio nicht länger über Kopfhörer abspielen! Pflege des Rio •...
  • Page 85 Nähe von offenem Feuer eingesetzt werden. • Bei plötzlichen Übergängen von kalten zu warmen Temperaturen sollten Sie vor dem Einschalten des Rio abwarten, bis sich das Gerät an die geänderte Temperatur angepasst hat. • Schmutz, Sand, Staub und Feuchtigkeit dürfen nicht in das Innere des Rio eindringen.
  • Page 86 all-guid es.com...
  • Page 87: Systemanforderungen

    All manuals and user guides at all-guides.com Systemanforderungen Seite 66 Systemanforderungen • Microsoft Windows 98, Windows 98 Second Edition, Windows 2000 oder Windows Me. • Pentium 166 oder höher mit 32 MB Arbeitsspeicher. • USB-Anschluss. • CD-ROM-Laufwerk (zum Codieren von CDs). •...
  • Page 88: Informationen Zum Kundendienst

    All manuals and user guides at all-guides.com Informationen zum Kundendienst Seite 67 Informationen zum Kundendienst KUNDENDIENSTZENTRALE Geschäftszeiten Anschrift Montag bis Freitag SONICblue/Diamond 9.00 bis 20.00 Uhr Kundendienstzentrale Samstag PO Box 52 9.00 bis 16.00 Uhr 7500 AB Enschede Niederlande Telefonischer Kundendienst –...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Rio 600 Getting Started Guide Guide d’installation — Rio 600 Rio 600 Einführungshandbuch 52260029-005...

Table des Matières