Page 1
KR – Kuhalo za vodu SL – Kuhalnik vode SK – Rýchlovarná kanvica RU – Электрочайник PL – Czajnik elektryczny do gotowania wody TR – Su Isıtıcı RO – Fierbător de apă BG – Кана за варене на вода Art. 6427...
All manuals and user guides at all-guides.com DE – Wasserkocher CS – Rychlovarná konvice FR – Bouilloire HU – Vízforraló IT – Bollitore KR – Kuhalo za vodu EN – Kettle SL – Kuhalnik vode ES – Hervidor de agua SK –...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com RU – Электрочайник PL – Czajnik elektryczny do gotowania wody TR – Su Isıtıcı RO – Fierbător de apă BG – Кана за варене на вода Приветствуем Вас............24 Serdecznie witamy Hoş geldiniz Bine aţi venit! Сърдечно...
All manuals and user guides at all-guides.com Herzlich Willkommen Bienvenue Benvenuti Congratulations Bienvenidos Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen durch. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie diese an Nachbenutzer weiter. Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck, gemäss dieser Anleitung verwendet werden. Beachten Sie die Sicherheitshinweise.
All manuals and user guides at all-guides.com Vor Erstgebrauch Avant la première utilisation Prima del primo impiego Before using the appliance tor the first time Antes del primer uso 2 dl Wasser + 1 dl Reinigungsessig einfüllen Füllen Verser Remplir 2 dl d’eau + 1 dl de vinaigre blanc Riempire Versare 2 dl di acqua + 1 dl di aceto da pulizia Fill...
All manuals and user guides at all-guides.com Geräteübersicht Description de l’appareil Descrizione dell’apparecchio Appliance description Visión general del aparato Ausgiesser mit Filter Deckel Handgriff Verseur avec filtre Couvercle Manche Beccuccio con filtro Coperchio Impugnatura Spout with filter Handle Vertedor con filtro Tapa Mango Wasserstandanzeige...
All manuals and user guides at all-guides.com Entkalken Détartrage Decalcificare Descaling Descalcificar 2 dl 1 dl Einfüllen Remplir Wasser Reinigungsessig d’eau Vinaigre de nettoyage Riempire Acqua Pulire con aceto Fill Water Cleaning vinegar Llenar Agua Vinagre para limpiar Einwirken lassen Laisser agir Fare agire il liquido Allow to take effect...
All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchen Utiliser Wasser einfüllen Remplir d’eau Riempire con acqua Fill in water Introducir agua MIN / MAX Deckel abnehmen Retirer le couvercle Beachten Togliere il coperchio Attention Remove lid Notare Extraer la tapa Note Atención Deckel aufsetzen...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Kochen Bouillir Bollire Boil Hervir Stoppt automatisch, oder mit… Arrêt automatique ou reste… Arresto automatico, o con… Stops automatically, or when… Se detiene automáticamente o con… Siedendes Wasser in Gefäss giessen Verser prudemment l’eau bouillante dans le récipient souhaité Versare l’acqua bollente con cautela nel recipiente desiderato Pour the boiling water into the container Verter el agua hirviendo en un recipiente...
Can be wiped with a damp cloth, then dried. Do not use scourers or solvents. Limpiarlo con un paño húmedo y dejarlo secar. No utilizar disolventes. Varianten Variantes Varianti Variants Variantes Art. 6427.42 Art. 6427.31 Dazu passend: Assorti à Complementari: Matching: Complementos: Art.
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Directives de sécurité Direttive di sicurezza Safety instructions Indicaciones de seguridad Netzanschluss: Die Spannung muss den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes entsprechen. Raccordement au réseau: la tension d'alimentation doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Alimentazione elettrica: la tensione deve corrispondere alle indicazioni riportate sulla targhetta dell’apparecchio.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Directives de sécurité Direttive di sicurezza Safety instructions Indicaciones de seguridad Vom Hersteller nicht empfohlenes / verkauftes Zubehör aus Sicherheitsgründen nicht verwenden. Utilisez uniquement les accessoires d’origines. Utilizzare solo degli accessori supplementari che sono raccomandati dal produttore. Do not use attachments not recommended by the manufacturer.
All manuals and user guides at all-guides.com Reparaturen am Gerät nur durch eine Fachkraft. Durch nicht fachgerechte Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Les réparations d’appareils électriques doivent uniquement être effectuées par des spécialistes. Des réparations impropres peuvent causer des dangers considérables pour l’usager. Le riparazioni degli apparecchi elettrici devono unicamente essere effettuate da specialisti.
All manuals and user guides at all-guides.com Vítejte Szívélyesen üdvözöljük Dobro došli Prisrčno dobrodošli Srdečne Vás vítame Přečtěte si prosím informace uvedené v tomto návodu k použití. Návod k použití pečlivě uschovejte a předejte ho dalším uživatelům spolu s výrobkem. Výrobek smí být používán pouze k určenému účelu, a to v souladu s tímto návodem k použití.
All manuals and user guides at all-guides.com Před prvním použitím Az első használat előtt Prije prve uporabe Pred prvo uporabo Pred prvým použitím Plnění Naplňte 2 dl vody + 1 dl octového čističe Töltés Töltsön be 2 dl vizet + 1 dl tisztítóecetet Puniti Natočite 2 dl vode + 1 dl octa za čišćenje Polnjenje...
All manuals and user guides at all-guides.com Všeobecní popis A készülék bemutatása Predstavljanje aparata Predstavitev aparata Prehľad spotrebiča Vylévací hubice s filtrem Víko Držadlo Kiöntő szűrővel Fedél Fogantyú Izlivnik sa filterom Poklopac Ručka Izliv s filtrom Pokrov Ročaj Hrdlo s filtrom Veko Držadlo Ukazatel stavu vody...
All manuals and user guides at all-guides.com Odvápnění Mészkőmentesítés Uklanjanje vapnenca Razapnjevanje Odstraňovanie vodného kameňa 2 dl 1 dl Naplňte Betöltés Voda Octový čistič Víz Tisztítóecet Napuniti Voda Ocat za čišćenje Ulijte Voda Čistilni kis Naplniť Voda Ocot na čistenie Nechte působit A hatást fejtse ki Pustiti da djeluje...
All manuals and user guides at all-guides.com Použití přístroje A készülék használata Uporaba aparata Uporaba naprave Použitie prístroja Naplňte vodu Vizet töltse be Napuniti vodu Napolnite vodo Kanvicu naplňte vodou MIN / MAX Sejměte víko Vegye le a fedelet Pozor Skinuti poklopac Vegye figyelembe Snemite pokrov...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Vaření Főzés Kuhati Kuhanje Variť Vypnutí proběhne automaticky, nebo pomocí… Automata stop, vagy… Zaustavlja se automatski, ili pomoću… Ustavi se samodejno ali z… Vypne sa automaticky, alebo… Vroucí vodu nalijte do zvolené nádoby A forrásban levő...
Napravo obrišite z vlažno krpo in ga pustite, da se posuši. Ne uporabljajte raztopil. Utrite vhlkou handričkou a nechajte uschnúť. Nepoužívajte rozpúšťadlá. Varianty Változatok Varijante Različice Varianty Art. 6427.42 Art. 6427.31 Zkombinujte s: Ehhez való: Uz to paše: Zraven sodijo tudi: K tomu sa hodia: Art.
All manuals and user guides at all-guides.com Bezpečnostní pokyny Biztonsági előírások Sigurnosni propisi Varnostni predpisi Bezpečnostné pokyny Připojení k síti: napětí musí odpovídat údajům na typovém štítku přístroje. Hálózati csatlakozás: A típustáblán feltüntetett feszültségnek meg kell egyeznie a hálózati feszültséggel. Mrežni priključak: Napon mora odgovarati podacima sa tipske pločice uređaja.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Bezpečnostní pokyny Biztonsági előírások Sigurnosni propisi Varnostni predpisi Bezpečnostné pokyny Z bezpečnostních důvodů nepoužívejte doplňky, které výrobce nedoporučuje / nebo je neobstaráte u výrobce. Biztonsági okokból ne használjon olyan tartozékot, melyet a gyártó nem ajánl, illetve nem árusít. Zbog sigurnosnih razloga ne koristite pribor koji proizvođač...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Pokud by přístroj vpad do vody, vyjmout se může jenom po odpojení z elektrické sítě. Před následovním použitím předejte přístroj servizní kontrole Amennyiben a készülék vízbe esne, húzza ki a hálózati csatlakozót, mielőtt onnan kiveszi. Következő használat előtt ellenőriztesse szakemberrel.
All manuals and user guides at all-guides.com Приветствуем Вас Serdecznie witamy Hoş geldiniz Bine aţi venit! Сърдечно добре дошли Ознакомьтесь со всей информацией, приведенной в данном руководстве по эксплуатации. Аккуратно храните руководство по эксплуатации и передавайте его тому, кто им будет пользовать- ся...
All manuals and user guides at all-guides.com Перед использованием в первый раз Przed pierwszym użyciem İlk Kullanımdan Evvel Înainte de prima întrebuinţare Преди първата употреба Заливка Залить 2 дл воды + 1 дл уксуса для чистки Nalać 2 dl wody + 1 dl octu do czyszczenia Napełnić...
All manuals and user guides at all-guides.com Общий вид прибора Schemat orientacyjny urządzenia Cihaz Hakkında Bilgiler Prezentarea generală a aparatului Преглед на уреда Носик с фильтром Крышка Ручка Dzióbek do nalewania z filtrem Wieczko Uchwyt Filtreli dökme ağzı Kapak Kulp Turnare cu filtru Capac Mâner...
All manuals and user guides at all-guides.com Удаление накипи Odwapnianie Kirecini temizleme Decalcificare Отстраняване на варовик 2 dl 1 dl Залить Nalać Вода Уксус для чистки Woda Ocet do czyszczenia Doldurunuz Temizlik sirkesi Umpleţi Apă Soluţie de curăţare Напълнете Вода Оцет...
All manuals and user guides at all-guides.com Эксплуатация Użycie Kullanımı Modul de utilizare Използване Влейте воду Napełnić wodą Suyu doldurunuz A umple cu apă Налива се водата MIN / MAX Снять крышку Zdjąć pokrywkę Учитывать Kapağı kaldırın Przestrzegać Îndepărtaţi capacul Dikkat ediniz Снемете...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Кипячение Gotowanie Isıtma Fierbere Варене Выключение автоматическое или с помощью… Zatrzymuje się automatycznie, albo za pomocą… Otomatikman durur veya… Opreşte automat sau cu… Спира автоматично или с… Налейте кипящую воду в емкость Wlać kipiącą wodę do naczynia Kaynayan suyu başka kaba boşaltınız A se turna apa clocotită...
Utilizarea substanţelor cu efect solvent este interzisă. Избърсва се с влажна кърпа, оставя се да изсъхне. Да не се използват разтворители. Варианты Warianty Modeller Variante Варианти Art. 6427.42 Art. 6427.31 Для этого подходят: Do tego pasują: Buna uygun: Accesorii: Подходящи опции: Art. 7333.42 Art.
All manuals and user guides at all-guides.com Указания по безопасности Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Güvenlik Bilgileri Indicaţii suplimentare Указания за безопасност Присоединение к сети: напряжение должно соответствовать данным на табличке прибора. Podłączenie do sieci: Napięcie musi odpowiadać danym znajdującym się na tabliczce identyfikacyjnej urządzenia. Elektrik bağlantısı: Voltaj, cihazın model levhası...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Указания по безопасности Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Güvenlik Bilgileri Indicaţii suplimentare Указания за безопасност В целях обеспечения безопасности не используйте не рекомендуемые изготовителем / самостоятельно купленные принадлежности. Ze względów bezpieczeństwa nie używać osprzętu nie zalecanego bądź też nie sprzedawanego przez producenta. İmalâtcı...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Для предотвращения повреждений / травм от воздействия пара отводите выпускное отверстие чайника от частей тела, мебели, стен и проч. в стороне. На деревянной мебели используйте защищающую подкладку. W celu uniknięcia uszkodzeń / obrażeń na skutek pary proszę nie ustawiać otworu dzbanka w kierunku części ciała, mebli, ścian itd.
All manuals and user guides at all-guides.com Garantie-Hinweis Upozornění k záruce Conseils concernant de garantie Garancia – tájékoztatás Dichiriazione de garanzia Garancija – Uputa Guarantee Opozorilo o garanciji Garantía – Nota Upozornenie na záruku Für dieses Gerät leisten wir Ihnen 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung besteht im Ersatz oder in der Reparatur eines Gerätes mit Material- oder Fabrikationsfehlern.
All manuals and user guides at all-guides.com Указание по поводу гарантии Informacja dotycząca gwarancji Garanti Açıklaması Garanţia – Instrucţiuni Указание за гаранция Erre a készülékre a vásárlás dátumától kezdve 2 év garanciát adunk. A garancia a készülék anyag-, vagy gyártási hibája miatt szükségessé...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTİ ŞARTLARI : 1. Üretici firma, üretimden kaynaklanan bir arızanın söz konusu olması halinde, kendi tak- dirine bağlı olarak, hatalı ürünü tamir eder ya da yerine yenisini verir. 2. Garanti suresi, ürünün tüketiciye teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 (iki) yıldır.
All manuals and user guides at all-guides.com Art. 6427 Garantieschein Záruční list Гарантийный талон 2 Jahre Garantie Záruka 2 roky Действителен 2 года Bulletin de garantie Garancia tanúsítvány Karta gwarancji 2 ans de garantie 2 év garanciáról 2 lata Garanzia...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Modell / Erzeugnis Model / výrobek Модель / изделие Modèle / produit Modell / gyártmány Model / Produkt Modello / prodotto Model / Proizvod Model / Ürün Model / product Model / Izdelek Model / Produs Modelo / Producto Model / výrobok...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Switzerland Trisa Electronics AG Kantonsstrasse 121 CH-6234 Triengen info@trisaelectronics.ch +41 41 933 00 30 Germany Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D-63150 Heusenstamm HKS-GmbH@T-online.de +49 (6104) 5920 Franz Holzbauer Austria Service GmbH...