Publicité

Liens rapides

THURLBY THANDAR INSTRUMENTS
TG2000
20MHz DDS FUNCTION GENERATOR
INSTRUCTIONS EN FRANCAIS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TTI TG2000

  • Page 1 THURLBY THANDAR INSTRUMENTS TG2000 20MHz DDS FUNCTION GENERATOR INSTRUCTIONS EN FRANCAIS...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Specifications Sécurité CEM (compatibilité électromagnétique) Installation Connexions Connexions du panneau avant Connexions du panneau arrière Généralités Première utilisation Utilisation des formes d’onde standard Réglage des paramètres du générateur Sortie AUX Avertissements et messages d’erreur Utilisation en mode balayage Généralités Réglage des paramètres de balayage Mode déclenché...
  • Page 3: Specifications

    Specifications Specifications apply at 18°- 28°C after one hour warm-up, at maximum output into 50Ω. WAVEFORMS Standard waveforms of sine, square, triangle, DC, positive pulse and negative pulse. Sine Range: 1mHz to 20MHz Resolution: 1mHz or 6 digits Accuracy: 10 ppm for 1 year Temperature Stability: Typically <1 ppm/ºC outside 18°...
  • Page 4 Gated Non-phase coherent gating - output carrier wave is on while Gate signal is high and off while low. Carrier frequency: From 1mHz to 20MHz. Carrier waveforms: Trigger rep. rate: DC to 100 kHz external; to 5kHz using internal trigger generator. Gate signal source: Manual (front panel MAN TRIG key), external signal (TRIG/GATE IN), internal gate generator or remote interface.
  • Page 5 DC Offset Range: ±10V. DC offset plus signal peak limited to ±10V from 50Ω/600Ω. DC Offset Accuracy: typically ±3% ±10mV, unattenuated. Resolution: 3 digits for both Amplitude and DC Offset. Pulse Aberrations: <5% + 2mV. Aux Out Multifunction output user definable or automatically selected to be any of the following: Waveform Sync: A square wave at the main waveform frequency.
  • Page 6: Ec Declaration Of Conformity

    Cambridgeshire PE29 7DR England declare that the TG2000 20MHz DDS Function Generator meets the intent of the EMC Directive 89/336/EEC and the Low Voltage Directive 73/23/EEC. Compliance was demonstrated by conformance to the following specifications which have been listed in the Official Journal of the European Communities.
  • Page 7: Sécurité

    Sécurité Ce générateur est un appareil de Classe de sécurité 1 suivant la classification IEC et il a été conçu pour satisfaire aux prescriptions de la norme EN61010-1 (Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire). Il s'agit d'un appareil de catégorie d'installation II destiné...
  • Page 8: Cem (Compatibilité Électromagnétique)

    CEM (compatibilité électromagnétique) Cet instrument a été conçu pour satisfaire aux prescriptions de la directive CEM 89/336/CEE. Sa conformité a été vérifiée en satisfaisant aux limites d’essai des normes suivantes : Emissions EN61326 (1998) : norme CEM des produits concernant les appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire.
  • Page 9: Installation

    Ecarter les deux moitiés du boîtier. Visitez le site www.tti-test.com pour en savoir plus. Déposer les vis qui maintiennent la carte à circuits imprimés sur le fond du boîtier et soulever la carte avec les panneaux avant et arrière attachés dessus ;...
  • Page 10: Connexions

    Connexions Connexions du panneau avant MAIN OUT (sortie principale) C’est la sortie du générateur principal ; l’impédance de la source de sortie peut être réglée à 50 Ω ou 600 Ω. Elle génère un f.e.m. allant jusqu'à 20 V de crête à crête qui va restituer 10 V crête à crête sur une charge correspondante.
  • Page 11: Connexions Du Panneau Arrière

    Connexions du panneau arrière RS-232 Connecteur-D à 9 broches compatible avec l’une utilisation en RS-232 adressable. Son brochage est indiqué ci-dessous : Pin Broche Description − Aucune connexion interne Données transmises à partir de l’appareil Données reçues par l’appareil − Aucune connexion interne Terre de signal −...
  • Page 12: Généralités

    Généralités Première utilisation Ce chapitre sert d’introduction générale à l’organisation de l’appareil et doit être lu avant la première utilisation du générateur. Le fonctionnement détaillé est décrit dans les chapitres suivants, en commençant par l’Utilisation des formes d’onde standard. Dans ce manuel, les connecteurs et les touches du panneau avant sont désignées par des majuscules, par ex.
  • Page 13: Contraste De L'affichage

    Contraste de l’affichage Toute le paramétrage s’affiche sur l’écran à cristaux liquides rétro-éclairé de 20 caractères x 4 lignes (LCD). Le contraste peut varier légèrement à cause des changements de température ambiante ou de l’angle de vue mais il peut être optimisé pour un environnement particulier en utilisant le réglage de contraste du panneau avant.
  • Page 14 Voir l’exemple ci-dessous : WAVE:square SYM:35% FREQ:10·0000kHz CONT AMPL:+4·00V DC:+0·00Vdc (+0·00V) Pour plus de commodité, on peut sélectionner les écrans WAVEFORM, FREQUENCY, AMPLITUDE, DC OFFSET, SYMMETRY et MODE directement à partir de l’affichage d’état (c’est- à-dire sans devoir d’abord revenir au MENU principal), en appuyant sur la touche écran voulue à côté...
  • Page 15 Sur les écrans comportant un paramètre avec une valeur numérique, les touches fléchées déplacent le curseur d’édition (un soulignement clignotant) dans le champ numérique et le bouton rotatif incrémente ou décrémente le chiffre sélectionné. La taille des pas est déterminée par la position du curseur d’édition dans le champ numérique.
  • Page 16: Utilisation Des Formes D'onde Standard

    Utilisation des formes d’onde standard A la première mise sous tension de l’appareil et lors de toutes les mises en marche ultérieures, sauf réglage différent dans le menu UTILITY, le générateur est paramétré aux réglages par défaut d'usine (Annexe 2), avec la sortie MAIN OUT désactivée. Les paramètres de base peuvent être modifiés de la manière décrite ci-dessous.
  • Page 17 Si l’on sélectionne period à la place de freq , la fréquence peut être réglée en termes de période, que l’on pourra saisir directement dans les unités qui conviennent, par ex. 0,1 ms pourra également être saisi sous la forme 0,0001 s ou 100 µs. Le matériel est en fait programmé en termes de fréquence et lorsque l’on effectue une saisie de période, la fréquence synthétisée est la valeur équivalente la plus proche donnée par la résolution de fréquence et le calcul de conversion.
  • Page 18 Décalage CC DC OFFSET program +0·00 (actual +0·00 Vdc) ◊ srce:50Ω load:hiZ ◊ En appuyant sur la touche OFFSET, on obtient l’écran DC OFFSET . On peut saisir le décalage directement au clavier en mV ou en volts, par ex. 100 mV pourra être saisi sous la forme 100 mV ou 0,1 V.
  • Page 19: Sortie Aux

    L’affichage ci-dessus indique que le décalage CC réglé est de +1,50 V mais que le décalage réel est de +151 mV. Noter que la valeur du décalage réel prend également en compte l’atténuation vraie fournie par l’atténuateur fixe, en utilisant les valeurs déterminées pendant la procédure d'étalonnage.
  • Page 20: Avertissements Et Messages D'erreur

    En appuyant sur la touche AUX OUT, on ouvre l’écran de configuration AUX OUT AUX OUT output: on ◊ mode: auto ◊ srce: waveform sync Appuyer à plusieurs reprises sur la touche écran output permet d’activer ou de désactiver la sortie AUX OUT.
  • Page 21 Saisir une fréquence de 2 MHz pour une forme d’onde triangulaire. Le message d’erreur : Frequency too high for the triangle wave (fréquence trop élevée pour l’onde triangulaire) s’affiche. Saisir une amplitude de 25 Vpp. Le message d’erreur : Number too high – value unchanged (nombre trop élevé...
  • Page 22: Utilisation En Mode Balayage

    Utilisation en mode balayage Généralités Principes du balayage L’ensemble des formes d’onde peut faire l’objet d’un balayage en phase continue de 0,2 Hz jusqu’à la fréquence maximale de la forme d’onde sélectionnée. Bien que la fréquence soit parcourue pas à pas et non pas réellement balayée comme sur un générateur analogique, le court intervalle de pas (100 µs) donne une approximation étroite d’un appareil analogique, hormis pour les balayages les plus larges dans la durée la plus courte ;...
  • Page 23: Réglage Des Paramètres De Balayage

    Réglage des paramètres de balayage Appuyer sur la touche écran sweep setup ... de l’écran MODE ouvre l’écran SWEEP SETUP off ◊ SWEEP SETUP ◊ range… type… ◊ ◊ time… spacing… ◊ ◊ manual… marker… ◊ Les sous-menus permettant de configurer la gamme, la durée (cadence de balayage), le type (continu, déclenché, etc.), l’intervalle (lin/log) et la position du marqueur sont tous accessibles à...
  • Page 24 La durée du balayage est réglable entre 0,05 s et 999 s avec une résolution de 3 chiffres par saisie directe au clavier ou en utilisant le bouton rotatif. Les durées de balayage les plus courtes comporteront le plus petit nombre de pas (une durée de balayage de 100 ms ne comportera que 1000 pas tandis qu'une durée de 10 s aura 100 000 pas) et auront par conséquent une résolution de pas grossière avec des balayages très larges.
  • Page 25 En mode triggered (déclenché), le générateur maintient la sortie en attente à la fréquence de départ jusqu'à ce qu’il reconnaisse un déclenchement. Une fois déclenché, le générateur effectue un balayage jusqu'à la fréquence d’arrêt, se réinitialise et attend le déclenchement suivant. Si le paramètre sync est réglé...
  • Page 26 Intervalle de balayage Appuyer sur la touche écran spacing (intervalle) de l’écran SWEEP SETUP ouvre l’écran SWEEP SPACING (intervalle de balayage). off ◊ SWEEP SPACING ♦logarithmic ◊ linear done ◊ Lorsque linear (linéaire) est sélectionné, le balayage change de fréquence suivant une cadence linéaire.
  • Page 27: Mode Déclenché Par Une Porte

    Mode déclenché par une porte Généralités En mode Gated (déclenchement par une porte), le générateur produit la forme d’onde chaque fois que le signal de déclenchement périodique par une porte est haut. Le générateur n’est pas synchronisé avec la source de la porte et les phases de départ et d’arrêt de la forme d’onde du générateur sont par conséquent imprévisibles.
  • Page 28 AUX OUT en mode porte Lorsque le mode Gated est sélectionné, la source AUX OUT passe automatiquement par défaut en mode trigger (déclenchement). Le déclenchement est une réplique du signal de porte réel, c'est-à-dire le signal reçu au connecteur TRIG/GATE IN, la source de porte interne, le basculement entre les états haut et bas par des appuis successifs sur la touche MAN TRIG ou la ∗...
  • Page 29: Mode Tonalité

    Mode tonalité Généralités En mode tonalité, la sortie défile selon une liste définie par l'utilisateur qui peut comprendre jusqu'à 16 fréquences, sous le contrôle du déclenchement sélectionné. La liste des fréquences TONE SETUP est définie à l’aide de l’écran (configuration de la tonalité) et la source de déclenchement est sélectionnée sur l'écran TRIG/GATE SETUP.
  • Page 30: Fsk

    Généralités Le mode FSK (Frequency Shift Keying, modulation par déplacement de fréquence) permet une commutation en phase continue entre deux fréquences sélectionnées dans la gamme de 1 Hz à 20 MHz. Tous les autres paramètres de la forme d’onde (amplitude, décalage, symétrie) restent identiques au fur et à...
  • Page 31: Modulation

    Modulation La modulation d’amplitude de la porteuse est possible en appliquant un signal adapté (qui peut être couplé en CA si nécessaire) sur le connecteur VCA IN du panneau avant. Une tension positive augmente l’amplitude de sortie et une tension négative diminue cette amplitude. Le signal de modulation est appliqué...
  • Page 32: Exploitation Du Système À Partir Du Menu Utilitaires

    Exploitation du système à partir du menu Utilitaires Appuyer sur la touche écran UTILITY (utilitaires) du menu principal ouvre une liste de nouveaux menus donnant accès à différentes opérations du système, notamment : stockage / rappel de configurations dans la mémoire permanente, messages d'erreur, configuration au démarrage et étalonnage.
  • Page 33 Réglage au démarrage Appuyer sur la touche écran power on… (démarrage) ouvre l’écran POWER ON SETTING (réglage au démarrage) : POWER ON SETTING ◊ default values ◊ restore last setup recall store no. 1 A l’aide de la touche écran appropriée, on va pouvoir choisir le réglage chargé à la mise en marche : default values (valeurs par défaut) c'est-à-dire le réglage par défaut,...
  • Page 34: Etalonnage

    Etalonnage L’ensemble des paramètres peut être étalonné sans avoir à ouvrir le boîtier, c'est à dire que le générateur permet un étalonnage « boîtier fermé ». Tous les réglages sont effectués numériquement à partir de constantes d'étalonnage conservées dans la mémoire Flash. Le sous- programme d'étalonnage ne requiert qu’un multimètre numérique, un oscilloscope et un compteur de fréquence et ne prend que quelques minutes.
  • Page 35: Sous-Programme D'étalonnage

    Saisir un mot de passe de 4 chiffres à partir du clavier. L’écran affiche alors CONFIRM NEW PASSWORD (confirmer le nouveau mot de passe). Taper une nouvelle fois le mot de passe ; l’écran affiche maintenant le message NEW PASSWORD STORED! (nouveau mot de passe mémorisé) pendant deux secondes puis retourne au menu UTILITIES...
  • Page 36: Etalonnage À Distance

    CAL 04 Décalage du zéro de la commande de multiplicateur ; ajuster pour obtenir la sortie minimale (AMPL, 0008). CAL 05 Décalage du multiplicateur, ajuster pour obtenir 0 V ± 5 mV (MULTOFST, -1494). CAL 06 Onde carrée, noter le décalage. CAL 07 Décalage de la forme d’onde, ajuster pour obtenir la valeur de CAL 06 ±10 mV (WAVOFST, -0293).
  • Page 37 START Pour entrer en mode d’étalonnage. Cette commande doit être envoyée pour que les autres commandes d'étalonnage puissent être identifiées. SAVE Pour terminer l'étalonnage, sauvegarder les nouvelles valeurs et quitter le mode d’étalonnage. ABORT Pour terminer l'étalonnage sans sauvegarder les nouvelles valeurs et quitter le mode d’étalonnage.
  • Page 38: Fonctionnement À Distance

    Fonctionnement à distance L’instrument peut être commandé à distance grâce à son interface RS-232 ou USB. En RS232, l'appareil peut être connecté seul au contrôleur ou faire partie d'un système RS-232 adressable pouvant comporter jusqu'à 32 appareils pilotés à partir d'un seul port RS-232. L’interface USB fonctionne en interne à...
  • Page 39 Interface RS-232 Connecteur d’interface RS-232 Le connecteur d'interface série à 9 voies, type D, se trouve sur le panneau arrière de l'appareil. Son brochage est indiqué ci-dessous : Broche Description − Aucune connexion interne Données transmises à partir de l’appareil Données reçues par l’appareil −...
  • Page 40 La connexion en cascade consiste en données transmises (TXD), données reçues (RXD) et lignes de terre de signal uniquement. Il n'y a pas de lignes contrôle ou de protocole de transfert. Cela rend le protocole XON/XOFF essentiel et permet une interconnexion à trois fils entre les appareils.
  • Page 41 Pour pouvoir recevoir une commande, l’appareil doit être adressé en mode écouteur par l’envoi du code de contrôle Listen Address (adresse de mode écouteur), 12H, suivi d'un seul caractère dont les 5 bits inférieurs correspondent à l'adresse unique de l'appareil visé. Par exemple, les codes A à...
  • Page 42: Interface Usb

    L’instrument est livré avec une disquette contenant les diverses versions de Windows. Toutes les mises à jour des pilotes sont disponibles via le site Internet de TTi, www.tti-test.com. La disquette contient également un fichier texte avec des informations et détails de la procédure d’installation du logiciel.
  • Page 43: Commandes À Distance

    Commandes à distance Formats des commandes à distance RS-232 L'entrée série de l'appareil est mémorisée dans une file d'attente d'entrée qui se remplit, sous interruption, d'une manière transparente pour toutes les autres opérations de l'appareil. L'instrument envoie XOFF lorsque la file d'attente est quasi pleine ; XON est ensuite envoyé lorsqu’un espace suffisant se libère pour la réception de nouvelles données.
  • Page 44: Fréquence Et Période

    <nrf> Nombre dans n’importe quel format, par exemple 12, 12,00, 1,2e1 et 120e-1 sont tous acceptés en tant que nombre 12. Tout nombre reçu est converti à la précision requise correspondant à l'utilisation, puis arrondi pour obtenir la valeur de la commande. <nr1>...
  • Page 45: Commandes D'entrée / Sortie

    SWPSYNC <cpd> Pour activer (<ON>) ou désactiver (<OFF>) la synchronisation du balayage. SWPSPACING <cpd> Pour choisir l’espacement du balayage : <LIN> ou <LOG>. SWPMKR <nrf> Pour placer le marqueur de balayage à <nrf> Hz. SWPMANUAL <cpd> Permet de régler les paramètres manuels de balayage : <UP> (montant), <DOWN>...
  • Page 46: Maintenance

    Maintenance Le fabricant ou ses agences à l’étranger proposent un service de réparation pour tout appareil défaillant. Si les propriétaires de ce matériel souhaitent en effectuer l’entretien par leurs propres moyens, il est fortement recommandé que ce travail soit effectué exclusivement par un personnel qualifié, à...
  • Page 47: Annexe 1. Avertissements Et Messages D'erreur

    Annexe 1. Avertissements et messages d’erreur Des avertissements s’affichent lorsqu’un réglage peut ne pas produire le résultat escompté, par ex. : un décalage CC atténué par l’atténuateur de sortie lorsque l’on choisit une amplitude faible. Le réglage est cependant mis en œuvre. Les messages d’erreurs s’affichent lorsqu’un réglage non conforme a été...
  • Page 48: Annexe 2. Réglages Par Défaut D'usine Du Système

    Annexe 2. Réglages par défaut d’usine du système Les réglages par défaut d’usine du système sont intégralement énumérés ci-dessous. Appuyer sur la touche écran recall… du menu UTILITIES, suivi du paramètre set defaults , ou la commande ∗RST permettent de les rappeler. Paramètres principaux Onde standard : Sinusoïde...
  • Page 49 Thurlby Thandar Instruments Ltd Glebe Road, Huntingdon, Cambridgeshire PE29 7DR, England Telephone: +44 (0)1480 412451 Fax: +44 (0)1480 450409 e mail: sales@tti-test.com International website: www.tti-test.com UK website: www.tti.co.uk Issue 3...

Table des Matières