Sommaire des Matières pour Dometic MiniBar RH430STE
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Minibar Installation and Operating Manual . . . 4 Minibar Montage- und Bedienungsanleitung 14 Minibar Instructions de montage et de service ....24 Minibar Instrucciones de montaje y de uso .
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440...
All manuals and user guides at all-guides.com Explanation of symbols RH430, RH440 Please read this operating manual carefully before starting the device. Keep it in a safe place for future reference. If the device is passed on to another person, this operating manual must be handed over to the user along with it.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Safety instructions CAUTION! Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury. NOTICE! Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the product. NOTE Supplementary information for operating the product.
All manuals and user guides at all-guides.com Safety instructions RH430, RH440 CAUTION! Disconnect the device from the power supply – before each cleaning and maintenance – after every use Food may only be stored in its original packaging or in suitable containers.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Intended use Protect the device and the cable against heat and moisture. Intended use The cooling device is suitable for cooling beverages and snacks. The device is designed for use with a 100–240 V AC mains supply. CAUTION! Health hazard! Please check if the cooling capacity of the device is suitable for storing the food or medicine you wish to cool.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Installation RH430, RH440 Installation The cooling device is designed for free-standing installation, but can be built- in if the following conditions are complied with to ensure satisfactory opera- tion and maximum cooling efficiency. ...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Operation Operation CAUTION! Health hazard! Food may only be stored in its original packaging or in suitable containers. NOTE Before starting your new cooling device for the first time, you should clean it inside and outside with a damp cloth for hygienic reasons (please also refer to the chapter “Cleaning and maintenance”...
All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and maintenance RH430, RH440 NOTE If you are not going to use the cooling device for a long time, leave the door slightly ajar to prevent unpleasant odours building up ➤ Place the cooling device on a firm base. ➤...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Troubleshooting Troubleshooting Problem Possible cause Suggested remedy Your device is not No voltage present in the Try using another plug socket. working (plug is AC voltage socket. inserted). The inner fan or the cooling This can only be repaired by an element is defective.
All manuals and user guides at all-guides.com Technical data RH430, RH440 Technical data RH430STE RH430NTE Gross capacity: 30 l Connection voltage: 100 – 240 Vw, 50/60 Hz Power consumption: 55 W 12.1 W (100 – 240 Vw, ECO mode) Temprature range: 3 °C ...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Technical data RH440STE RH440NTE Gross capacity: 40 l Connection voltage: 100 – 240 Vw, 50/60 Hz Power consumption: 55 W 12.5 W (100 – 240 Vw, ECO mode) Temprature range: 3 °C ... 12 °C 3 °C ...
All manuals and user guides at all-guides.com Erklärung der Symbole RH430, RH440 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Kühlgerätes an den Nutzer weiter. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungs- gemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Sicherheitshinweise ACHTUNG! Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen. HINWEIS Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes. Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheit WARNUNG! Wenn das Kühlgerät sichtbare Beschädigungen aufweist, dürfen Sie es nicht in Betrieb nehmen.
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise RH430, RH440 VORSICHT! Trennen Sie das Kühlgerät von der Stromversorgung – vor jeder Reinigung und Pflege – nach jedem Gebrauch Lebensmittel dürfen nur in Originalverpackungen oder geeigneten Behältern eingelagert werden. ACHTUNG! ...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Überhitzungsgefahr! Achten Sie stets darauf, dass beim Betrieb entstehende Wärme ausreichend abgeführt werden kann. Sorgen Sie dafür, dass das Kühlgerät in ausreichendem Abstand zu Wänden oder Gegenständen steht, sodass die Luft zirkulieren kann. ...
All manuals and user guides at all-guides.com Montage RH430, RH440 Bedienungselement Pos. in Bezeichnung Abb. 1, Seite 3 Thermostat Montage Das Kühlgerät ist für die freistehende Verwendung gebaut. Es kann auch in ein Möbel eingebaut werden, wenn die folgenden Bedingungen erfüllt sind. Nur so sind ein optimaler Betrieb und eine maximale Kühlung gewährleistet.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Bedienung Bedienung VORSICHT! Gesundheitsgefahr! Prüfen Sie bitte, ob die Kühlleistung des Gerätes den Anforderun- gen der Lebensmittel oder Medikamente entspricht, die Sie küh- len wollen. HINWEIS Bevor Sie das neue Kühlgerät in Betrieb nehmen, sollten Sie es aus hygienischen Gründen innen und außen mit einem feuchten Tuch reinigen (siehe auch „Reinigung und Pflege“...
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung RH430, RH440 Kühlgerät benutzen ACHTUNG! Beschädigungsgefahr! Achten Sie darauf, dass sich nur Gegenstände bzw. Waren im Kühlgerät befinden, die auf die gewählte Temperatur gekühlt werden dürfen. Achten Sie darauf, dass Sie Getränke oder Speisen in Glas- behältern nicht zu stark abkühlen.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Reinigung und Pflege Reinigung und Pflege WARNUNG! Trennen Sie vor jeder Reinigung und Pflege das Kühlgerät von der Stromversorgung. ACHTUNG! Beschädigungsgefahr! Reinigen Sie das Kühlgerät niemals unter fließendem Wasser oder gar im Spülwasser. ...
All manuals and user guides at all-guides.com Entsorgung RH430, RH440 Entsorgung ➤ Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll. Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen, infor- mieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften. Technische Daten RH430STE RH430NTE...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Technische Daten RH440STE RH440NTE Bruttoinhalt: 40 l Anschlussspannung: 100 – 240 Vw, 50/60 Hz Leistungsaufnahme 55 W 12,5 W (100 – 240 Vw, ECO-Modus) Kühlleistung: 3 °C ... 12 °C 3 °C ... 12 °C max.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Symboles RH430, RH440 Veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l’appareil en service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de passer de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une utilisation non-conforme de l'appareil ou par des erreurs de mani- pulation.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Consignes de sécurité ATTENTION ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures. AVIS ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels et des dysfonctionnements du produit. REMARQUE Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité RH430, RH440 Ne stockez aucune substance explosive comme p. ex. des aérosols contenant des agents propulseurs dans l'appareil. ATTENTION ! Débranchez l'appareil du secteur – avant tout nettoyage et entretien –...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Usage conforme Danger de surchauffe ! Veillez toujours à ce que la chaleur produite lors du fonctionne- ment soit suffisamment dissipée. Veillez à ce que l'appareil se trouve à une distance suffisante des murs ou des objets, de sorte que l'air puisse circuler.
All manuals and user guides at all-guides.com Description technique RH430, RH440 Description technique L'appareil de réfrigération peut refroidir ou maintenir au froid des aliments jusqu'à max. 21 °C (uniquement RH430STE, RH440STE) ou 19 °C (unique- ment RH430NTE, RH440NTE) en dessous de la température ambiante. Une grille de séparation permet de compartimenter les aliments, p.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Utilisation Pour fixer l'appareil de réfrigération au meuble, utilisez des vis d'une lon- gueur adaptée, se vissant dans les pieds de l'appareil à travers les alé- sages de fixation (fig. 3, page 3). ...
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation RH430, RH440 Utilisation de l'appareil de réfrigération AVIS ! Risque d'endommagement ! Veillez à ne déposer dans l'appareil de réfrigération que des objets ou des aliments qui peuvent être réfrigérés à la tempé- rature sélectionnée.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Entretien et nettoyage Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT ! Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien de l'équipe- ment de réfrigération, veillez à débrancher celui-ci de l'alimenta- tion électrique. AVIS ! Risque d'endommagement ! ...
All manuals and user guides at all-guides.com Retraitement RH430, RH440 Retraitement ➤ Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet. Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Caractéristiques techniques RH440STE RH440NTE Capacité : 40 l Tension de raccordement : 100 – 240 Vw, 50/60 Hz Puissance absorbée 55 W 12,5 W (100 – 240 Vw, mode ECO) Puissance frigorifique : 3 °C ...
All manuals and user guides at all-guides.com Explicación de los símbolos RH430, RH440 Lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Indicaciones de seguridad ¡ATENCIÓN! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones. ¡AVISO! Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del producto. NOTA Información adicional para el manejo del producto. Indicaciones de seguridad Seguridad general ¡ADVERTENCIA!
All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones de seguridad RH430, RH440 No guarde en el aparato sustancias con peligro de explosión como, p. ej., atomizadores con gases combustibles. ¡ATENCIÓN! Desconecte el aparato de la red – antes de realizar cualquier tarea de limpieza y mantenimiento;...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Uso adecuado ¡Peligro de sobrecalentamiento! Asegúrese todo el tiempo de que el calor producido durante el funcionamiento se puede desalojar adecuadamente. Asegú- rese de que el aparato guarda la suficiente distancia con las paredes u objetos, de forma que el aire pueda circular.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Montaje RH430, RH440 Elemento de mando Pos. en Denominación fig. 1, página 3 Termostato Montaje La nevera está diseñada para un montaje exento. Pero también se puede empotrar en muebles si se dan las siguientes condiciones. Solo así queda garantizado un funcionamiento óptimo y una refrigeración máxima.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Manejo Manejo ¡ATENCIÓN! ¡Riesgo para la salud! Compruebe si la potencia de refrigeración del aparato cumple los requisitos de los alimentos o medicamentos que desea enfriar. NOTA Por razones de higiene, debería limpiar la nevera por dentro y por fuera con un paño húmedo antes de ponerla en funciona- miento (ver también “Limpieza y cuidado”...
All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y mantenimiento RH430, RH440 NOTA Cuando no vaya a utilizar la nevera durante un tiempo prolon- gado, deje la puerta ligeramente entornada para evitar la forma- ción de olores. ➤ Coloque la nevera sobre una base firme. ➤...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Solución de averías Solución de averías Avería Posible causa Propuesta de solución El aparato no funciona La caja de enchufe de Inténtelo en otra toma. (está enchufado). tensión alterna no con- duce tensión.
All manuals and user guides at all-guides.com Datos técnicos RH430, RH440 Datos técnicos RH430STE RH430NTE Capacidad bruta: 30 l Tensión de conexión: 100 – 240 Vw, 50/60 Hz Consumo de potencia 55 W 12,1 W (100 – 240 Vw, modo ECO) Potencia de refrigeración: 3 °C ...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Datos técnicos RH440STE RH440NTE Capacidad bruta: 40 l Tensión de conexión: 100 – 240 Vw, 50/60 Hz Consumo de potencia 55 W 12,5 W (100 – 240 Vw, modo ECO) Potencia de refrigeración: 3 °C ...
All manuals and user guides at all-guides.com Spiegazione dei simboli RH430, RH440 Prima di effettuare la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, in caso di trasmissione dell’apparecchio consegnarlo all'utente successivo. Il produttore declina ogni responsabilità per danni risultanti da un uso non conforme alla destinazione o da un impiego scorretto.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Istruzioni per la sicurezza AVVISO! La mancata osservanza di questa nota può causare danni materiali e compromettere il funzionamento del prodotto. NOTA Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto. Istruzioni per la sicurezza Sicurezza generale AVVERTENZA! ...
All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per la sicurezza RH430, RH440 ATTENZIONE! Staccare l'apparecchio dalla rete – prima di effettuare la pulizia e la cura – dopo ogni utilizzo I prodotti alimentari possono essere conservati solo nelle confezioni originali o in contenitori adeguati.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Conformità d'uso Fare attenzione che le feritoie di aerazione non vengano coperte. Non versare nessun tipo di liquido o ghiaccio nel contenitore interno. Non immergere mai l’apparecchio in acqua. ...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Montaggio RH430, RH440 Elemento di comando Pos. in Denominazione fig. 1, pagina 3 Termostato Montaggio Il frigorifero è costruito per un utilizzo autonomo. Può anche essere montato in un mobile, se esistono i seguenti presupposti. Solo così viene garantito un funzionamento ottimale e una refrigerazione massima.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Impiego Impiego ATTENZIONE! Pericolo per la salute! Controllare che la capacità di raffreddamento dell’apparecchio sia conforme ai requisiti dei generi alimentari o dei medicinali che si desidera raffreddare. NOTA Per motivi igienici, prima della messa in funzione iniziale del nuovo frigorifero, pulirne l'interno e l'esterno con un panno umido (vedi anche “Pulizia e cura”...
All manuals and user guides at all-guides.com Pulizia e cura RH430, RH440 NOTA Quando il frigorifero non viene utilizzato per un periodo prolun- gato, lasciare leggermente aperta la porta per evitare la forma- zione di cattivi odori. ➤ Collocare il frigorifero su una base stabile. ➤...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Risoluzione dei guasti Risoluzione dei guasti Guasto Possibile causa Proposta di soluzione L’apparecchio non fun- Nella presa di tensione Provare a collegare l’apparecchio ad ziona (la spina è inserita). alternata non c’è ten- un’altra presa.
All manuals and user guides at all-guides.com Specifiche tecniche RH430, RH440 Specifiche tecniche RH430STE RH430NTE Capacità lorda: 30 l Tensione di allacciamento: 100 – 240 Vw, 50/60 Hz Potenza assorbita 55 W 12,1 W (100 – 240 Vw, modalità ECO) Capacità...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Specifiche tecniche RH440STE RH440NTE Capacità lorda: 40 l Tensione di allacciamento: 100 – 240 Vw, 50/60 Hz potenza assorbita 55 W 12,5 W (100 – 240 Vw, modalità ECO) Capacità di raffreddamento: 3 °C ...
All manuals and user guides at all-guides.com Verklaring van de symbolen RH430, RH440 Lees deze handleiding voor de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorgeven van het toestel door aan de gebruiker. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die door gebruik tegen de voorschriften in of door verkeerde bediening wordt veroorzaakt.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Veiligheidsinstructies VOORZICHTIG! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel. LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product beperken. INSTRUCTIE Aanvullende informatie voor het bedienen van het product. Veiligheidsinstructies Algemene veiligheid WAARSCHUWING!
All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsinstructies RH430, RH440 Bewaar en gebruik het toestel buiten het bereik van kinderen onder 8 jaar. Bewaar geen explosiegevaarlijke stoffen, zoals spuitbussen met brandbaar drijfgas, in het toestel. VOORZICHTIG! Scheid het toestel van het net –...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Gebruik volgens de voorschriften Oververhittingsgevaar! Let er altijd op dat de warmte, die bij het bedrijf ontstaat, goed afgevoerd kan worden. Zorg ervoor, dat het toestel op vol- doende afstand tot wanden en voorwerpen staat, zodat de lucht kan circuleren.
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com Montage RH430, RH440 Bedienelement Pos. in Omschrijving afb. 1, pagina 3 Thermostaat Montage Het koelapparaat is voor vrijstaand gebruik gebouwd. Het kan ook in een meubel worden ingebouwd, als aan volgende voorwaarden is voldaan. Alleen zo zijn optimaal gebruik en maximale koeling gegarandeerd.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Bediening Bediening VOORZICHTIG! Gevaar voor de gezondheid! Controleer of het koelvermogen van het toestel voldoet aan de eisen van de levensmiddelen of geneesmiddelen die u wilt koe- len. INSTRUCTIE Voordat u het nieuwe koelapparaat in gebruik neemt, moet het om hygiënische redenen van binnen en van buiten met een vochtige doek worden gereinigd (zie ook „Reiniging en verzor- ging”...
All manuals and user guides at all-guides.com Reiniging en onderhoud RH430, RH440 INSTRUCTIE Als u het koelapparaat lange tijd niet gebruikt, laat de deur dan iets openstaan om geurvorming te voorkomen. ➤ Plaats het koeltoestel op een vaste ondergrond. ➤ Sluit de aansluitkabel aan op het wisselstroomnet. ✓...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Verhelpen van storingen Verhelpen van storingen Storing Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Uw toestel functioneert Op het wisselspannings- Probeer een ander stopcontact. niet (stekker zit in het stopcontact staat geen stopcontact). spanning. De binnenventilator of De reparatie kan alleen door een geau- het koelelement is...
All manuals and user guides at all-guides.com Technische gegevens RH430, RH440 Technische gegevens RH430STE RH430NTE Bruto-inhoud: 30 l Aansluitspanning: 100 – 240 Vw, 50/60 Hz Opgenomen vermogen 55 W 12,1 W (100 – 240 Vw, ECO-modus) Koelvermogen: 3 °C ... 12 °C 3 °C ...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Technische gegevens RH440STE RH440NTE Bruto-inhoud: 40 l Aansluitspanning: 100 – 240 Vw, 50/60 Hz Opgenomen vermogen 55 W 12,5 W (100 – 240 Vw, ECO-modus) Koelvermogen: 3 °C ... 12 °C 3 °C ...
All manuals and user guides at all-guides.com Forklaring af symbolerne RH430, RH440 Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før ibrugtagning, og gem den. Giv den til brugeren, hvis du giver apparatet videre. Producenten hæfter ikke for skader, der er forårsaget af ukorrekt brug eller forkert betjening.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Sikkerhedshenvisninger VIGTIGT! Manglende overholdelse kan medføre materielle skader og begrænse produktets funktion. BEMÆRK Supplerende informationer om betjening af produktet. Sikkerhedshenvisninger Generel sikkerhed ADVARSEL! Hvis apparatet har synlige beskadigelser, må du ikke tage det i brug.
All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhedshenvisninger RH430, RH440 FORSIGTIG! Afbryd apparatet fra nettet – før rengøring og vedligeholdelse – efter brug Levnedsmidler må kun opbevares i original emballage eller egnede beholdere. VIGTIGT! Sammenlign spændingsangivelsen på typeskiltet med energi- forsyningen, der er til rådighed.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Korrekt brug Beskyt apparatet og kablerne mod varme og fugtighed. Korrekt brug Køleapparatet egner sig til af køle drikkevarer og snacks. Apparatet er beregnet til tilslutning til et 100–240 V-vekselstrømnet. FORSIGTIG! Sundhedsfare! Kontrollér, om apparatets kølekapacitet svarer til kravene for fødevarerne eller lægemidlerne, som du vil køle.
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Montering RH430, RH440 Montering Køleapparatet er monteret til fritstående anvendelse. Det kan også monteres i et møbel, hvis følgende betingelser er opfyldt. Kun på den måde er en opti- mal drift og en maksimal køling sikret. ...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Betjening Betjening FORSIGTIG! Sundhedsfare! Kontrollér, om apparatets kølekapacitet svarer til kravene for fødevarerne eller lægemidlerne, som du vil køle. BEMÆRK Før du tager køleapparatet i brug, bør du af hygiejniske årsager rengøre det indvendigt og udvendigt med en fugtig klud (se også...
All manuals and user guides at all-guides.com Rengøring og vedligeholdelse RH430, RH440 ➤ Stil køleapparatet på et fast underlag. ➤ Tilslut tilslutningskablet til vekselstrømsnettet. ✓ Køleapparatet starter med at køle det indvendige rum. ➤ Stil temperaturreguleringen (fig. 1 1, side 3) på den ønskede temperatur (3 –...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Udbedring af fejl Udbedring af fejl Fejl Mulig årsag Løsningsforslag Apparatet fungerer ikke Vekselspændingsstikdå- Forsøg med en anden stikdåse. (stikket er sat i). sen har ikke spænding. Den indvendige ventila- Reparationen kan kun foretages af en tor eller køleelementet tilladt kundeservice.
All manuals and user guides at all-guides.com Tekniske data RH430, RH440 Tekniske data RH430STE RH430NTE Bruttoindhold: 30 l Tilslutningsspænding: 100 – 240 Vw, 50/60 Hz Effektforbrug 55 W 12,1 W (100 – 240 Vw, ECO-modus) Kølekapacitet: 3 °C ... 12 °C 3 °C ...
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Tekniske data RH440STE RH440NTE Bruttoindhold: 40 l Tilslutningsspænding: 100 – 240 Vw, 50/60 Hz Effektforbrug 55 W 12,5 W (100 – 240 Vw, ECO-modus) Kølekapacitet: 3 °C ... 12 °C 3 °C ... 12 °C Maks.
All manuals and user guides at all-guides.com Förklaring till symboler RH430, RH440 Läs igenom anvisningarna noga innan apparaten tas i drift. Spara bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår p.g.a. icke ändamålsenlig användning eller felaktig hantering/skötsel.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Säkerhetsanvisningar OBSERVERA! Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och produktens funktion kan påverkas negativt. ANVISNING Kompletterande information om användning av produkten. Säkerhetsanvisningar Allmän säkerhet VARNING! Om apparaten uppvisar synliga skador får den ej tas i drift. ...
All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsanvisningar RH430, RH440 AKTA! Koppla alltid bort apparaten från elnätet – före rengöring och underhåll – efter användning Livsmedel får endast förvaras i originalförpackningarna eller i andra lämpliga behållare. OBSERVERA! Jämför spänningsangivelsen på typskylten med elförsörjningen på...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Ändamålsenlig användning Doppa aldrig ned apparaten i vatten. Skydda apparaten och kablarna mot hetta och fukt. Ändamålsenlig användning Kylen är avsedd för kylning av drycker och livsmedel. Produkten är avsedd att anslutas till 100–240 V-växelström (elnät). AKTA! Hälsorisk! Kontrollera om kyleffekten motsvarar kraven för de livsmedel eller mediciner du vill hålla kalla.
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com Montering RH430, RH440 Montering Kylen är konstruerad för fristående användning. Den kan även byggas in i en möbel om följande villkor är uppfyllda. Endast på detta sätt kan man garan- tera optimal användning och maximal kyleffekt. ...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Användning Tips för energibesparing Välj en uppställningsplats med god ventilation som är skyddad mot direkt solljus. Låt varm mat svalna innan den läggs in i kylapparaten. Öppna inte kylapparaten oftare än nödvändigt. ...
All manuals and user guides at all-guides.com Rengöring och skötsel RH430, RH440 Rengöring och skötsel VARNING! Bryt alltid strömtillförseln till kylen före rengöring och skötsel. OBSERVERA! Risk för skador! Rengör aldrig kylen under rinnande vatten eller i diskvatten. Använd inga starka rengöringsmedel eller hårda föremål vid rengöring, det kan skada kylen.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Tekniska data Tekniska data RH430STE RH430NTE Bruttovolym: 30 l Anslutningsspänning: 100–240 Vw, 50/60 Hz Effektbehov 55 W 12,1 W (100–240 Vw, ECO-läge) Kyleffekt: 3 °C ... 12 °C 3 °C ... 12 °C Max.
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com Tekniska data RH430, RH440 RH440STE RH440NTE Bruttovolym: 40 l Anslutningsspänning: 100–240 Vw, 50/60 Hz Effektbehov 55 W 12,5 W (100–240 Vw, ECO-läge) Kyleffekt: 3 °C ... 12 °C 3 °C ... 12 °C Max.
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Symbolforklaring Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og ta vare på den. Hvis apparatet selges videre, må man sørge for å gi bruks- anvisningen videre også. Produsenten påtar seg intet ansvar for skader som skyldes ikke tiltenkt bruk eller feil bruk.
All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhetsregler RH430, RH440 PASS PÅ! Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til materielle skader og skade funksjonen til produktet. MERK Utfyllende informasjon om bruk av produktet. Sikkerhetsregler Generell sikkerhet ADVARSEL! ...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Sikkerhetsregler Næringsmidler må oppbevares i originalforpakning eller i egnede beholdere. PASS PÅ! Sammenlign spenningsspesifikasjonene på merkeskiltet med tilgjengelig strømtilførsel. Koble 230 V tilkoblingskabelen til 230 V vekselstrømnettet. Trekk aldri støpslet ut av stikkontakten etter ledningen. ...
All manuals and user guides at all-guides.com Tiltenkt bruk RH430, RH440 Tiltenkt bruk Kjøleapparatet er beregnet på nedkjøling av drikke og snacks. Apparatet er konstruert for drift på et 100 – 240 V vekselstrømnett. FORSIKTIG! Helsefare! Kontroller om apparatets kjøleeffekt oppfyller kravene til matva- rene eller medikamentene som du ønsker å...
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Montasje Montasje Kjøleapparatet er bygget for frittstående bruk. Det kan også bygges inn i et møbel dersom nedenforstående betingelser er oppfylt. Bare slik er en opti- mal drift og en maksimal kjøling sikret. ...
All manuals and user guides at all-guides.com Betjening RH430, RH440 Betjening FORSIKTIG! Helsefare! Kontroller om apparatets kjøleeffekt oppfyller kravene til matva- rene eller medikamentene som du ønsker å kjøle. MERK Før det nye kjøleapparatet tas i bruk, skal man av hygieniske årsaker rengjøre det innvendig og utenpå...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Rengjøring og stell ➤ Sett kjøleapparatet på et fast underlag. ➤ Koble tilkoblingskabelen til vekselstrømnettet. ✓ Kjøleapparatet starter med nedkjøling av det innvendige rommet. ➤ Still temperaturregulatoren (fig. 1 1, side 3) til ønsket temperatur (3 –...
All manuals and user guides at all-guides.com Utbedring av feil RH430, RH440 Utbedring av feil Feil Mulig årsak Forslag til løsning Apparatet fungerer ikke Vekselspenningskontak- Prøv å koble til en annen stikkontakt. (støpslet er plugget inn). ten har ikke spenning. Den innvendige viften Reparasjonen kan kun utføres av en eller kjøleelementet er...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Tekniske spesifikasjoner Tekniske spesifikasjoner RH430STE RH430NTE Bruttoinnhold: 30 l Tilkoblingsspenning: 100 – 240 Vw, 50/60 Hz Effektforbruk 55 W 12,1 W (100 – 240 Vw, ECO-modus) Kjøleeffekt: 3 °C ... 12 °C 3 °C ...
Page 92
All manuals and user guides at all-guides.com Tekniske spesifikasjoner RH430, RH440 RH440STE RH440NTE Bruttoinnhold: 40 l Tilkoblingsspenning: 100 – 240 Vw, 50/60 Hz Effektforbruk 55 W 12,5 W (100 – 240 Vw, ECO-modus) Kjøleeffekt: 3 °C ... 12 °C 3 °C ... 12 °C maks.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Symbolien selitykset Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat epäasianmukai- sesta käytöstä...
All manuals and user guides at all-guides.com Turvallisuusohjeet RH430, RH440 HUOMAUTUS! Huomiotta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata tuotteen toimintaa. OHJE Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja. Turvallisuusohjeet Yleinen turvallisuus VAROITUS! Laitetta ei saa ottaa käyttöön, jos siinä on näkyviä vaurioita. ...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Turvallisuusohjeet HUOMIO! Irrota laite verkosta – ennen jokaista puhdistusta tai hoitoa – jokaisen käytön jälkeen Elintarvikkeita saa säilyttää vain alkuperäispakkauksissa tai tarkoitukseen sopivissa astioissa. HUOMAUTUS! Verratkaa tyyppikilven jännitetietoja käytettävissä olevaan energiansyöttöön.
All manuals and user guides at all-guides.com Käyttötarkoitus RH430, RH440 Älkää upottako laitetta koskaan veteen. Suojatkaa laite ja sen johto kuumuudelta ja kosteudelta. Käyttötarkoitus Kylmälaite sopii juomien ja naposteltavan jäähdyttämiseen. Laite on tarkoitettu käytettäväksi 100–240 V:n vaihtovirtaverkossa. HUOMIO! Terveysriski! Ole hyvä...
Page 97
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Asennus Asennus Kylmälaite on valmistettu käytettäväksi vapaasti seisovana. Se voidaan myös asentaa kalusteisiin, jos seuraavat edellytykset täyttyvät. Vain siten voidaan taata optimaalinen käyttö ja maksimaalinen jäähdytys. Kylmälaite täytyy suunnata huolellisesti. ...
All manuals and user guides at all-guides.com Käyttö RH430, RH440 Käyttö HUOMIO! Terveysriski! Ole hyvä ja tarkista, vastaako laitteen jäähdytysteho niiden elin- tarvikkeiden tai lääkkeiden vaatimuksia, joita haluat jäähdyttää. OHJE Puhdista uusi kylmälaite hygieniasyistä kostealla liinalla sekä sisältä että ulkoa, ennen kuin otat laitteen käyttöön (ks. myös ”Puhdistus ja hoito”...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Käyttö Kylmälaitteen käyttäminen HUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara! Huolehdi siitä, että kylmälaitteessa on vain esineitä tai tuot- teita, jotka saa jäähdyttää valittuun lämpötilaan. Huolehdi siitä, ettet jäähdytä lasiastioissa olevia juomia tai ruo- kia liian voimakkaasti.
All manuals and user guides at all-guides.com Puhdistus ja hoito RH430, RH440 Puhdistus ja hoito VAROITUS! Irrota kylmälaite virransyötöstä aina ennen puhdistusta ja huoltoa. HUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara! Älä puhdista kylmälaitetta koskaan juoksevan veden alla tai tiskivedessä. Älä käytä puhdistamiseen kovia puhdistusaineita tai kovia esi- neitä, koska ne voivat vahingoittaa kylmälaitetta.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Hävittäminen Hävittäminen ➤ Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjät- teen joukkoon. Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä, pyydä tietoa sen hävittä- mistä koskevista määräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuksesta tai ammattiliikkeestäsi. Tekniset tiedot RH430STE RH430NTE Bruttotilavuus: 30 l Liitäntäjännite:...
Page 102
All manuals and user guides at all-guides.com Tekniset tiedot RH430, RH440 RH440STE RH440NTE Bruttotilavuus: 40 l Liitäntäjännite: 100 – 240 Vw, 50/60 Hz tehonkulutus 55 W 12,5 W (100 – 240 Vw, ECO-tila) Jäähdytysteho: 3 °C ... 12 °C 3 °C ... 12 °C maks.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Explicação dos símbolos Por favor, leia atentamente este manual antes da colocação em funcio- namento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de revenda do aparelho, entregue o manual ao novo comprador. O fabricante não se responsabiliza por danos resultantes de uma utilização inadequada ou de uma operação incorrecta.
All manuals and user guides at all-guides.com Indicações de segurança RH430, RH440 NOTA! O incumprimento pode causar danos materiais e pode prejudicar o funcionamento do produto. OBSERVAÇÃO Informações suplementares sobre a operação do produto. Indicações de segurança Segurança geral AVISO! ...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Indicações de segurança PRECAUÇÃO! Separe o aparelho da rede – antes de cada limpeza e conservação – após cada utilização Os géneros alimentícios apenas podem ser armazenados nas embalagens originais ou recipientes adequados. NOTA! ...
All manuals and user guides at all-guides.com Utilização adequada RH430, RH440 Tenha atenção para que as aberturas de ventilação não sejam cobertas. Não verta líquidos ou gelo para dentro do recipiente interior. Nunca mergulhe o aparelho em água. ...
Page 107
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Montagem Elemento de comando Pos. na Designação fig. 1, página 3 Termóstato Montagem O aparelho de refrigeração foi concebido para uma instalação independente. Também pode ser encastrado em móveis quando as seguintes condições são cumpridas.
All manuals and user guides at all-guides.com Utilização RH430, RH440 Utilização PRECAUÇÃO! Risco para a saúde! Por favor, verifique se a potência de refrigeração do aparelho cumpre os requisitos dos géneros alimentícios ou dos medica- mentos que pretende refrigerar. OBSERVAÇÃO ...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Utilização Utilizar o aparelho de refrigeração NOTA! Perigo de danos! Tenha atenção para que no aparelho de refrigeração apenas se encontrem objetos ou produtos que possam ser refrigera- dos à temperatura selecionada. ...
All manuals and user guides at all-guides.com Limpeza e manutenção RH430, RH440 Limpeza e manutenção AVISO! Antes de cada limpeza e conservação, desligue o aparelho de refrigeração da fonte de alimentação. NOTA! Perigo de danos! Nunca limpe o aparelho de refrigeração debaixo de água cor- rente nem dentro de água de lavar a loiça.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Eliminação Eliminação ➤ Sempre que possível, coloque o material de embalagem no respectivo contentor de reciclagem. Para colocar o aparelho definitivamente fora de funcionamento, por favor, informe-se junto do centro de reciclagem mais próximo ou revendedor sobre as disposições de eliminação aplicáveis.
Page 112
All manuals and user guides at all-guides.com Dados técnicos RH430, RH440 RH440STE RH440NTE Volume bruto: 40 l Tensão de conexão: 100 – 240 Vw, 50/60 Hz Consumo 55 W 12,5 W (100 – 240 Vw, modo ECO) Potência de refrigeração: 3 °C ...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Расшифровка символов Прочтите данную инструкцию перед вводом в эксплуатацию и сохраните ее. В случае передачи прибора передайте инструкцию следующему пользователю. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный исполь- зованием не по назначению или неправильным управлением. Оглавление...
All manuals and user guides at all-guides.com Указания по технике безопасности RH430, RH440 ВНИМАНИЕ! Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить работу продукта. УКАЗАНИЕ Дополнительная информация по управлению продуктом. Указания по технике безопасности Общая безопасность ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Запрещается вводить прибор в работу, если он имеет видимые...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Указания по технике безопасности ОСТОРОЖНО! Отсоединяйте прибор от сети – перед каждой чисткой и уходом – после каждого использования Продукты питания разрешается хранить только в ориги- нальной упаковке или подходящих емкостях. ВНИМАНИЕ! ...
All manuals and user guides at all-guides.com Применение по назначению RH430, RH440 Опасность перегрева! Постоянно следите за тем, чтобы образующееся при работе тепло могло быть надежно отведено. Прибор должен всегда находиться на достаточном расстоянии до стен или иных предметов, чтобы обеспечивалась хорошая циркуляция...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Техническое описание Техническое описание Холодильный аппарат позволяет охлаждать продукты до температур на 21 °C (модели RH430STE, RH440STE) или 19 °C (модели RH430NTE, RH440NTE) ниже температуры окружающей среды. Разделительная решетка позволяет хранить продукты раздельно, например, бутылки и сладости.
All manuals and user guides at all-guides.com Управление RH430, RH440 Для крепления холодильного аппарата в мебели используются винты подходящей длины, которые ввинчиваются в отверстия в нож- ках прибора (рис. 3, стр. 3). Вилка, к которой подключается прибор, должна находиться в доступ- ном...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Управление Пользование холодильником ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения! Следите за тем, чтобы в холодильнике находились только товары и продукты, которые можно охлаждать до выбран- ной температуры. Следите за тем, чтобы напитки или блюда в стеклянных емкостях...
All manuals and user guides at all-guides.com Чистка и уход RH430, RH440 Чистка и уход ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед выполнением работ по чистке и уходу отсоедините холодильник от сети. ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения! Категорически запрещается чистить прибор под струей воды или в посудомоечной машине. ...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Утилизация Утилизация ➤ По возможности, выкидывайте упаковочный материал в мусор, подлежащий вторичной переработке. Если Вы окончательно выводите продукт из эксплуатации, то получите информацию в ближайшем центре по вторичной переработке или в торговой сети о соответствующих предписаниях...
Page 122
All manuals and user guides at all-guides.com Технические данные RH430, RH440 RH440STE RH440NTE Полный объем: 40 л Напряжение питания: 100 – 240 Вw, 50/60 Гц Потребляемая мощность 55 Вт 12,5 Вт (100 – 240 Вw, режим ECO) Холодопроизводительность: 3 °C ... 12 °C 3 °C ...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Objaśnienie symboli Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urzą- dzenia należy ją przekazać kolejnemu nabywcy. Producent nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku użytkowania nie- zgodnego z przeznaczeniem lub niewłaściwej obsługi.
All manuals and user guides at all-guides.com Wskazówki bezpieczeństwa RH430, RH440 UWAGA! Nieprzestrzeganie może prowadzić do powstania szkód materialnych i zakłóceń w działaniu produktu. WSKAZÓWKA Informacje uzupełniające dot. obsługi produktu. Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE! Uruchamianie urządzenia jest zabronione, gdy ma ono widoczne uszkodzenia.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Wskazówki bezpieczeństwa OSTROŻNIE! Urządzenie należy odłączyć od sieci – przed każdym czyszczeniem i konserwacją – po każdym użyciu Środki spożywcze mogą być przechowywane tylko w oryginal- nych opakowaniach lub odpowiednich pojemnikach. UWAGA! ...
All manuals and user guides at all-guides.com Używanie zgodnie z przeznaczeniem RH430, RH440 Niebezpieczeństwo przegrzania! Należy zawsze pamiętać, że ciepło powstające przy eksploata- cji musi być odpowiednio odprowadzone. Należy zadbać o to, aby urządzenie stało w odpowiedniej odległości od ścian lub przedmiotów, tak by możliwa była cyrkulacja powietrza.
Page 127
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Montaż Chłodzenie to niezużywający się system Peltiera. Panel obsługi Poz. na Nazwa rys. 1, strona 3 Termostat Montaż Lodówka została zbudowana jako lodówka wolnostojąca. Można ją wbudo- wać w mebel, jeśli spełnione zostaną następujące wymagania. Tylko w ten sposób można zapewnić...
All manuals and user guides at all-guides.com Obsługa RH430, RH440 Obsługa OSTROŻNIE! Zagrożenie zdrowia! Należy sprawdzić, czy wydajność chłodzenia odpowiada wyma- ganiom związanym z żywnością lub lekami, które mają być prze- chowywane w lodówce. WSKAZÓWKA Przed rozpoczęciem korzystania z nowej lodówki ze względów higienicznych należy przetrzeć...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Obsługa Korzystanie z lodówki UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Należy uważać, aby w lodówce znajdowały się tylko przed- mioty lub produkty, które mogą być chłodzone do wybranej temperatury. Należy uważać, by nie ochładzać nadmiernie napojów lub potraw w szklanych pojemnikach.
All manuals and user guides at all-guides.com Czyszczenie i pielęgnacja RH430, RH440 Czyszczenie i pielęgnacja OSTRZEŻENIE! Przed każdym czyszczeniem i pielęgnacją odłączyć lodówkę od zasilania. UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Lodówki przenośnej nie wolno nigdy czyścić pod bieżącą wodą ani zamaczać w wodzie. ...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Utylizacja Utylizacja ➤ Opakowanie należy wyrzucić do odpowiedniego pojemnika na śmieci do recyklingu. Jeżeli produkt nie będzie dłużej eksploatowany, koniecznie dowiedz się w najbliższym zakładzie recyklingu lub w specjalistycznym sklepie, jakie są aktualnie obowiązujące przepisy dotyczące utylizacji.
Page 132
All manuals and user guides at all-guides.com Dane techniczne RH430, RH440 RH440STE RH440NTE Pojemność brutto: 40 l Zasilanie: 100-240 Vw, 50-60 Hz Pobór mocy 55 W 12,5 W (100-240 Vw, tryb ECO) Zakres temperatury chłodzenia: 3 °C ... 12 °C 3 °C ...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Vysvětlení symbolů Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje přístroje předejte návod novému uživateli. Výrobce neručí za škody, které vzniknou nesprávným použitím nebo nesprávnou obsluhou.
All manuals and user guides at all-guides.com Bezpečnostní pokyny RH430, RH440 POZOR! Nedodržení pokynů může mít za následek hmotné škody a narušení funkce výrobku. POZNÁMKA Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku. Bezpečnostní pokyny Obecná bezpečnost VÝSTRAHA! V případě, že je přístroj viditelně poškozen, nesmíte jej používat.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Bezpečnostní pokyny Skladujte potraviny pouze v originálním balení nebo ve vhodných nádobách. POZOR! Porovnejte údaj o napětí na typovém štítku se stávajícím zdrojem napájení. Připojte přístroj přívodním kabelem 230 V k síti střídavého proudu 230 V.
All manuals and user guides at all-guides.com Použití v souladu se stanoveným účelem RH430, RH440 Použití v souladu se stanoveným úče- Chladnička je určena k chlazení nápojů a potravin. Přístroj je konstruován k provozu na elektrické síti se střídavým proudem 100–240 V.
Page 137
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Montáž Montáž Chladnička je určena k samostatnému použití. Lze ji namontovat i do nábytku, pokud jsou splněny následující podmínky. Pouze tak je zajištěn optimální provoz a maximální chlazení. Chladničku je nutné pečlivě vyrovnat. ...
All manuals and user guides at all-guides.com Obsluha RH430, RH440 Tipy k úspoře energie K používání vyberte dobře větrané místo chráněné před slunečním zářením. Teplé pokrmy nechejte před uložením do chladničky vychladnout. Neotevírejte chladničku častěji, než je nezbytně nutné. ...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Čištění a péče Čištění a péče VÝSTRAHA! Před zahájením jakéhokoliv čištění nebo péče odpojte chladničku od sítě. POZOR! Nebezpečí poškození! Nikdy neumývejte chladničku pod tekoucí vodou nebo ve vodní lázni. ...
All manuals and user guides at all-guides.com Likvidace RH430, RH440 Likvidace ➤ Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci. Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu, informujte se v příslušných recyklačních centrech nebo u specializovaného prodejce o příslušných předpisech o likvidaci odpadu. Technické...
Page 141
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Technické údaje RH440STE RH440NTE Obsah brutto: 40 l Napájecí napětí: 100–240 Vw, 50/60 Hz Příkon 55 W 12,5 W (100–240 Vw, režim ECO) Chladicí výkon: 3 °C až 12 °C 3 °C až 12 °C max.
All manuals and user guides at all-guides.com Vysvetlenie symbolov RH430, RH440 Pred uvedením zariadenia do prevádzky si prosím pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania zariadenia ďalšiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod. Výrobca neručí za škody, ktoré vzniknú používaním, ktoré nie je v súlade s určeným použitím alebo boli spôsobené...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Bezpečnostné upozornenia POZOR! Nerešpektovanie môže viest’ k materiálnym škodám a môže ovplyvnit’ funkciu zariadenia. POZNÁMKA Doplňujúce informácie k obsluhe výrobku. Bezpečnostné upozornenia Všeobecná bezpečnost’ VÝSTRAHA! Ak zariadenie vykazuje očividné poškodenia, nesmiete ho uviest’...
All manuals and user guides at all-guides.com Bezpečnostné upozornenia RH430, RH440 Potraviny sa smú uskladnit’ len v originálnom balení alebo vo vhodných nádobách. POZOR! Porovnajte údaj o napätí na typovom štítku s prívodom el. ener- gie, ktorý máte k dispozícii. ...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Použitie na určený účel Použitie na určený účel Chladiace zariadenie je vhodné na chladenie nápojov a potravín. Zariadenie je skonštruované na prevádzku na sieti so striedavým prúdom 100–240 V. UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo ohrozenia zdravia! Skontrolujte, či chladiaci výkon zariadenia zodpovedá...
Page 146
All manuals and user guides at all-guides.com Montáž RH430, RH440 Montáž Chladiace zariadenie je skonštruované na voľné státie. Môže byť aj zabudo- vané do nábytku, keď sú splnené nasledujúce podmienky. Len takto je zaru- čená optimálna prevádzka a maximálne chladenie. ...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Obsluha Obsluha UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo ohrozenia zdravia! Skontrolujte, či chladiaci výkon zariadenia zodpovedá požiadav- kám potravín alebo liekov, ktoré chcete chladiť. POZNÁMKA Skôr, ako nový chladiaci box uvediete do prevádzky, mali by ste ho z hygienických dôvodov zvnútra a zvonku poutierať...
All manuals and user guides at all-guides.com Čistenie a starostlivosť RH430, RH440 POZNÁMKA Keď sa chladiace zariadenie dlhší čas nepoužíva, nechajte dvierka pootvorené, aby ste predišli tvorbe zápachu. ➤ Postavte chladiaci box na pevný podklad. ➤ Pripojte pripájací kábel k sieti so striedavým prúdom. ✓...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Odstraňovanie porúch Odstraňovanie porúch Porucha Možná príčina Návrh riešenia Vaše zariadenie nefun- Zásuvka striedavého Vyskúšajte inú zásuvku. guje (konektor nie je prúdu nevedie napätie. zasunutý). Vnútorný ventilátor Opravu môže vykonať iba autorizovaný alebo chladiaci prvok je zákaznícky servis.
Page 150
All manuals and user guides at all-guides.com Technické údaje RH430, RH440 Technické údaje RH430STE RH430NTE Hrubý objem: 30 l Pripájacie napätie: 100 – 240 Vw, 50/60 Hz príkon 55 W 12,1 W (100 – 240 Vw, režim ECO) Chladiaci výkon: 3 °C až...
Page 151
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Technické údaje RH440STE RH440NTE Hrubý objem: 40 l Pripájacie napätie: 100 – 240 Vw, 50/60 Hz príkon 55 W 12,5 W (100 – 240 Vw, režim ECO) Chladiaci výkon: 3 °C až 12 °C 3 °C až...
Page 152
All manuals and user guides at all-guides.com Szimbólumok magyarázata RH430, RH440 A készülék első használata előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt a használati utasítást. Ha a készüléket továbbadja, mellékelje hozzá a használati utasítást is. A gyártó nem felelős olyan károkért vagy sérülésekért, amelyeket nem rendeltetésszerű...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Biztonsági tudnivalók FIGYELEM! Ha nem veszi figyelembe az információt, az anyagkárosodást eredményezhet, és káros kihatással lehet a termék működésére. MEGJEGYZÉS Kiegészítő információk a termék kezelésével kapcsolatosan. Biztonsági tudnivalók Általános biztonság FIGYELMEZTETÉS! ...
All manuals and user guides at all-guides.com Biztonsági tudnivalók RH430, RH440 VIGYÁZAT! Az alábbi esetekben mindig húzza ki a készülék csatlakozódu- góját a hálózati aljzatból: – minden tisztítás és karbantartás előtt – minden használat után. Élelmiszert csak eredeti csomagolásban vagy megfelelő táro- lókban szabad tárolni.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Rendeltetésszerű használat Ügyeljen arra, hogy a szellőzőnyílások ne legyenek lefedve. Ne töltsön folyadékot vagy jeget a belső tartályba. Soha ne merítse vízbe a készüléket. Védje a készüléket és a kábeleket a hőtől és a nedvességtől. Rendeltetésszerű...
Page 156
All manuals and user guides at all-guides.com Szerelés RH430, RH440 Szerelés A készüléket szabadonálló felhasználásra tervezték. Ha a következő feltéte- lek teljesülnek, akkor egy bútorba is beépíthető. Így biztosítható az optimális üzem és a maximális hűtési teljesítmény. A hűtőszekrényt odafigyelve kell elhelyezni. ...
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Kezelés Kezelés VIGYÁZAT! Egészségkárosodás veszélye! Ellenőrizze, hogy a készülék hűtőteljesítménye megfelel-e a hűteni kívánt élelmiszerek vagy gyógyszerek követelményeinek. MEGJEGYZÉS Mielőtt üzembe helyezné a hűtőkészüléket, higiéniai okokból ajánlatos belül és kívül nedves kendővel megtisztítani (lásd a 18.
Page 158
All manuals and user guides at all-guides.com Kezelés RH430, RH440 A hűtőkészülék használata FIGYELEM! Sérülésveszély! Ügyeljen arra, hogy csak olyan tárgyak, illetve áruk legyenek a hűtőkészülékben, amelyek lehűthetők a kiválasztott hőmér- sékletre. Ügyeljen arra, hogy üvegtárolókban levő italok vagy ételek ne hűljenek le túlzottan.
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Tisztítás és ápolás Tisztítás és ápolás FIGYELMEZTETÉS! A hűtőkészüléket minden tisztítás és karbantartás előtt válassza le az áramellátásról. FIGYELEM! Sérülésveszély! Soha ne tisztítsa a hűtőkészüléket folyó víz alatt vagy moso- gatóvízben.
All manuals and user guides at all-guides.com Ártalmatlanítás RH430, RH440 Ártalmatlanítás ➤ A csomagolóanyagot lehetőleg a megfelelő újrahasznosítható hulladék közé tegye. Ha a terméket véglegesen kivonja a forgalomból, kérjük, tájéko- zódjon a legközelebbi hulladékártalmatlanító központnál vagy a szakkereskedőjénél az idevonatkozó ártalmatlanítási előírásokkal kapcsolatosan.
Page 161
All manuals and user guides at all-guides.com RH430, RH440 Műszaki adatok RH440STE RH440NTE Bruttó űrtartalom: 40 l Névleges feszültség: 100 – 240 Vw, 50/60 Hz Teljesítményfelvétel 55 W 12,5 W (100 – 240 Vw, ECO-üzemmód) Hűtési teljesítmény: 3 °C ... 12 °C 3 °C ...
Page 162
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 163
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 164
Dometic (Pty) Ltd. Dometic Branch Office Belgium MEXICO Regional Office Zincstraat 3 Dometic Mx, S. de R. L. de C. V. South Africa & Sub-Saharan Africa B-1500 Halle Circuito Médicos No. 6 Local 1 2 Avalon Road +32 2 3598040 Colonia Ciudad Satélite...