Publicité

Liens rapides

DE
FR
IT
Weinkühler
Cave à vin réfrigérée
Cantinetta vino
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Art. Nr. 73008.01
74320
| 1 |

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Prima Vista 73008.01

  • Page 1 Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Weinkühler Cave à vin réfrigérée Cantinetta vino Art. Nr. 73008.01 74320 | 1 |...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Willkommen Sommaire Bienvenue Indice Benvenuti Willkommen Fehlermatrix Sie sind anspruchsvoll und kaufen Qualität – Qualität von LANDI. Wir haben für Sie ein halt- bares und bei richtiger Anwendung absolut sicheres Produkt gebaut. Effektives und weitge- Bienvenue Récapitulatif des anomalies hend gefahrloses Arbeiten ist aber nur möglich, wenn Sie diese Bedienungsanleitung und die Benvenuti Anomalie possibili...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Consignes de sécurité Istruzioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza Kinder ab 8 Jahren und Personen mit einge- Verpackungs material (z.B. Folienbeutel) Gerät / Netzkabel / Verlängerungskabel Gerät nie am Netzkabel tragen / ziehen. schränkten physischen, sensorischen oder gehört nicht in Kinderhände.
  • Page 4: Sicherheitshinweise Consignes De Sécurité Istruzioni Di Sicurezza

    Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Istruzioni di sicurezza Nie in der Nähe von Wasser (Badewannen, Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch be- Gerät nicht an Zeitschaltuhr oder fernbedien- WARNUNG - Den Kältemittelkreislauf nicht Waschbecken, etc) benutzen. Nicht dient oder nicht fachgerecht repariert, kann barem Schalter betreiben / anschliessen.
  • Page 5 Notizen Notes Note Entsorgung / Umweltschutz Elimination / Protection de l’environnement Smaltimento / Tutela dell’ambiente Dieses Gerät nie im Hausmüll entsorgen. Nur offizielle Sammelstellen in der Gemeinde erfragen und nutzen. Bei unkontrolliert ent- sorgten Geräten können Schadstoffe austreten und die Nahrungsmittelkette, Flora und Fauna vergiften. Ihre Verkaufsstelle ist zur Rücknahme alter Geräte verpflichtet.
  • Page 6: Geräteübersicht Description De L'appareil Descrizione Dell'apparecchio

    Geräteübersicht Technische Daten Description de l’appareil Caractéristiques Descrizione dell’apparecchio Specifiche Leistung Füllkapazität Puissance Capacité de remplissage 90 W 43 l Kühlelement Dichtung Türe mit Handgriff Potenza Capacità completa Elément réfrigérant Joint d’étanchéité Porte avec poignée Elemento raffreddante Guarnizione Sportello con maniglia Volt Gewicht Voltage...
  • Page 7: Gebrauchen Utilisation Uso

    min 30 cm Korrekte Anwendung Gebrauchen Utilisation correcte Utilisation Uso corretto Auf ebener, trockener Unterlage aufstellen 1 bis 2 Stunden Aktivierungszeit berücksichtigen. Stecker muss jederzeit erreichbar bleiben. Déplier sur une surface sèche et plate Attendez 1 à 2 heures d’activation. Posizionare su una superficie piana ed asciutta La prise électrique doit être accessible à...
  • Page 8: Fehlermatrix Récapitulatif Des Anomalies Anomalie Possibili

    Fehlermatrix Anwendungstipps Récapitulatif des anomalies Conseils d’utilisation Anomalie possibili Suggerimenti per l’utilizzo Gerät funktioniert nicht Gerät eingesteckt / Sicherung defekt? Servicestelle kontaktieren Gerät nicht häufiger als nötig öffnen. Tür nicht länger als nötig offen stehen lassen. L’appareil ne fonctionne pas L’appareil est-il branché...
  • Page 9 5 Jahre Garantie 5 ans garantie 5 anni garanzia Die Garantie beginnt mit dem Kauf eines Artikels und endet entsprechend dem Datums-Andruck auf dem Kassenbeleg nach 5 Jahren. Dieser Garantieanspruch wird auch dann beibehalten, wenn ein Gerät in diesem Zeitraum durch ein Neues ersetzt wurde. La garantie prend effet le jour de l’achat d’un article et expire 5 ans après la date imprimée sur le ticket de caisse.

Ce manuel est également adapté pour:

74320

Table des Matières