Page 2
Register your product SRP5004/86 and get support at www.philips.com/welcome EN User Manual DE Bedienungsanleitung Mode d’emploi NL Gebruikershandleiding Bruksanvisning DK Brugervejledning Käyttöopas NO Bruksanvisning...
Philips SRP5004. Une fois configurée, votre télécommande vous permet de commander jusqu’à 4 appareils. Bénéficiant de la technologie (en attente de brevet) Simple Setup de Philips, la SRP5004 est facile à configurer pour un fonctionnement avec téléviseurs, lecteurs/enregistreurs de DVD, magnétoscopes et tous les boîtiers/décodeurs courants...
Mise en route Insertion des piles Insérez 2 piles AAA en respectant les polarités + et - indiquées dans le compartiment à piles. Remarque Lorsque vous remplacez les piles, tous les paramètres utilisateurs sont conservés indéfiniment dans la mémoire de la télécommande. Test de la télécommande universelle chapitre 2.3).
selle Cette opération n’est nécessaire que si votre appareil ne répond pas à la SRP5004. Cela signifie que la SRP5004 ne reconnaît pas la marque et/ou le modèle de l’appareil en question ; vous devez donc configurer la télécommande pour remédier à...
Page 7
à quatre chiffres. Entrez le code de votre marque à l’aide des touches numériques (par ex. : téléviseur Philips, configuration s’eteint lorsqu’un code incorrect ou non valide est entré. Si c’est le cas, recommencez. Pointez la télécommande 5 - 60 sec.
Si l’appareil ne répond pas à certaines ou à toutes les touches ou si vous ne trouvez pas le code correspondant à la marque de votre téléviseur, entrez ‘9, 9, 9, 9’ à l’étape 3 et passez à l’étape 4. La télécommande recherche alors dans la base de données un code adéquat pour votre téléviseur.
Après l’installation initiale Assurez-vous que l’appareil concerné est en mesure de répondre. Par exemple, si vous tentez de réparer la touche Lecture de votre lecteur de DVD, n’oubliez pas d’insérer un DVD dans le lecteur, ou la touche Lecture ne fonctionnera pas.
Page 10
Remarques Il est possible que des touches de la SRP5004 dont les fonctions sont identiques à celles des touches de la télécommande d’origine soient libellées différemment (par exemple, Info / Display). télécommande d’origine sont reprises par la SRP5004 pour contrôler vos appareils........Voyant de configuration.
Page 11
4P 3P......Page/piste précédente (4P) / suivante (3P) dans différents modes......télétexte activé ( )/désactivé ( 5........Retour rapide. 2........Lecture. 6........Avance rapide. 9........Arrêt. 0........Enregistrement. ;........Pause. * TXT / ....Live TV / Subtitle... L1 / HDD ....commandes de touche apprises. dur. L2 / Disc menu ..
Apprentissage des fonctions de touche Si certaines des fonctions de la télécommande d’origine manquent à la SRP5004, elle peut les apprendre. Vous pouvez mémoriser une fonction sous n’importe quelle touche disponible, hormis les touches de sélection des appareils ) et la touche .
Remarque de touche échoue au premier essai. La touche de sélection des appareils s’allume longuement une fois, puis s’éteint avec le voyant de configuration. Si c’est le cas, recommencez. des fonctions de touche, vérifiez les piles de la SRP5004 et de la télécommande d’origine. Remplacez-les si nécessaire.
de plus pour confirmer que la fonction d’origine de la touche est rétablie. à cette touche, si vous le souhaitez. 4 Réparation et assistance Foire aux questions Ce chapitre offre des réponses aux questions les plus courantes concernant l’utilisation de votre télécommande universelle.
à déterminer si elle fonctionne correctement. Vous trouverez nos coordonnées à la fin de ce manuel. La référence du modèle de votre télécommande universelle Philips est : SRP5004/86. Date d’achat : ../ ../ ..(jour/mois/année) Pour obtenir une assistance en ligne, rendez-vous sur le site Web www.philips.com/welcome.
Page 16
Helpline Country Phone number Tariff België / Belgique 078250851 € 0.06 Danmark 3525 8758 pstn Deutschland 0900 1101212 € 0.10 España 902 889 343 € 0.10 France 0821 611658 € 0.09 ∂ÏÏ¿‰· 0 0800 3122 1219 free Ireland 01 601 1158 pstn Italia 840320041...
Informations pour le consommateur Mise au rebut des produits en fin de vie Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants recyclables de haute qualité. Le symbole d’une poubelle barrée apposé sur un produit signifie que ce dernier répond aux exigences de la directive européenne 2002/96/EC.