Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25

Liens rapides

Register your product
and get support at
www.philips.com/welcome
EN User Manual
DE Bedienungsanleitung
FR
NL Gebruikershandleiding
SV
DK Brugervejledning
FI
NO Bruksanvisning
SRP4004_86_Manual.indd 1
Mode d'emploi
Bruksanvisning
Käyttöopas
SRP4004/86
3
14
25
36
47
57
67
77
28-05-09 18:17

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips SRP4004/86

  • Page 1 SRP4004/86 Register your product and get support at www.philips.com/welcome EN User Manual DE Bedienungsanleitung Mode d’emploi NL Gebruikershandleiding Bruksanvisning DK Brugervejledning Käyttöopas NO Bruksanvisning SRP4004_86_Manual.indd 1 28-05-09 18:17...
  • Page 2 SRP4004_86_Manual.indd 2 28-05-09 18:17...
  • Page 3: Table Des Matières

    The remote control glow keys (- VOL +, - CH + and numeric keys) light up in the dark, enabling easy use of the remote control, even in a dimly lit room To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. SRP4004_86_Manual.indd 3...
  • Page 4: Getting Started

    Getting started Inserting the batteries • Insert 2 AAA type batteries, noting the + and - configuration in the battery compartment. Note When replacing the batteries, all user settings will be retained in the remote control memory for an unlimited period of time.
  • Page 5: Setting Up The Universal Remote Control

    Setting up the universal remote control This is only necessary if your device does not respond to the SRP4004. If that is the case, the SRP4004 does not recognize the brand and / or model of your device and you need to set up the remote control to do so.
  • Page 6 A four-digit code is shown for each brand. Use the digit keys to enter the code for your brand (e.g. Philips, • I f the red Setup LED turns off, an invalid code was entered. In this case, try again.
  • Page 7 • If the device does not respond at all or not to all of the key commands or if you cannot find the code for your brand, enter ‘9, 9, 9, 9’ in step 3 and continue with step 4. The remote control will now search its full database for a code that works with your TV.
  • Page 8: Using The Universal Remote Control

    Select the device you wish to operate (e.g. DVD). Press the device selection key to select DVD. Keep keys 5 sec. pressed simultaneously for 5 seconds. • The red Setup LED lights up. The remote control is now in setup mode.
  • Page 9 ........Setup LED. Lights up red when the remote control is in setup mode........ switches between external (Audio / video) inputs of your equipment..device selection keys. • select the device to be operated. • l ight up when a remote control command is being sent. GUIDE ....... electronic program guide. MENU / HOME ...
  • Page 10: Resetting A Key To Its Original Function

    # HELP / / .. • s elects between one and two-figure channel numbers and channel numbers with more than two or three figures. • STB: Help..... digit keys for direct channel / track selection......... switches the selected device on / off. Note For some TV brands / types, this key will only turn off the TV.
  • Page 11: Service And Support

    Service and support Frequently asked questions In this chapter you will find answers to the most frequently asked questions about your universal remote control. Setup I cannot enter setup mode. Battery level too low or battery lifetime came to an end. • R eplace the batteries.
  • Page 12 Operation The remote control does not wake up anymore. Battery level too low or battery lifetime came to an end. • R eplace the batteries. See chapter 2.1. The device I want to operate does not respond at all / does not respond to all of the key commands. • C heck if the keys you press are available on the original remote control of the device.
  • Page 13: Need Help

    SRP4004 is working properly. You will find our contact details at the end of this user manual. The model number of your Philips universal remote control is SRP4004/86. Date of purchase: ../ ../ ..
  • Page 14 Fernbedienung eingerichtet haben, können Sie damit bis zu 4 Geräte steuern. Einfache Einrichtung Die SRP4004 wurde mit der Simple Setup-Technologie (Patent angemeldet) von Philips ausgerüstet und kann auf einfache Weise für Fernsehgeräte, DVD-Player/Recorder, Videorecorder und alle gebräuchlichen Set-Top-Boxen wie Sky, British Telecom, Orange, Freebox, TNT, Canal Digital, Telefonica, Premiere, Kabel Deutschland, Belgacom TV, Telenet, Viasat und viele andere eingerichtet werden.
  • Page 15: Erste Schritte

    Erste Schritte Einlegen der Batterien • Legen Sie Batterien vom Typ 2 AAA ein. Achten Sie dabei auf die Ausrichtung von + und – im Batteriefach. Hinweis Wenn Sie die Batterien austauschen, bleiben sämtliche Benutzereinstellungen im Speicher der Fernbedienung auf unbegrenzte Zeit erhalten.
  • Page 16: Einrichten Der Universal-Fernbedienung

    • D ie Fernbedienung SRP4004 kann verwendet werden, wenn das Fernsehgerät auf alle Befehle wie erwartet reagiert. • Falls das Gerät überhaupt nicht oder nicht auf alle Tastenbefehle reagiert, befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel 2.3. Einrichten der Universal-Fernbedienung Dies ist nur notwendig, wenn Ihr Gerät nicht auf die SRP4004 reagiert.
  • Page 17 Für jede Marke ist ein vierstelliger Code angegeben. Geben Sie den Code für Ihre Marke über die Zifferntasten ein (z. B. Philips, • W enn die Einrichtungs- nicht mehr leuchtet, wurde ein ungültiger Code eingegeben. Versuchen Sie es in diesem Fall noch einmal.
  • Page 18 • S ollte eine Taste nicht wie erwartet funktionieren, halten Sie sie gedrückt, und lassen Sie sie sofort los, wenn sie funktioniert. Weitere Informationen finden Sie in Kapitel 2.3.2. Drücken Sie die Geräte- zweimal, auswahltaste um Ihre Einstellungen zu speichern und den Einrichtungsmodus zu verlassen.
  • Page 19 Hinweis Das Verbessern der Tastenfunktionen funktioniert nicht, wenn der Code über die Datenbanksuche (mit Code ‘9, 9, 9, 9’) gefunden wurde. Während der ersten Einrichtung Stellen Sie sicher, dass das Empfangsgerät reaktionsfähig ist. Wenn Sie beispielsweise die Wiedergabetaste des DVD-Players reparieren möchten, müssen Sie eine DVD in den DVD-Player einlegen, damit die Wiedergabetaste funktionieren kann.
  • Page 20: Verwenden Der Universal-Fernbedienung

    • Wird mindestens 5 Minuten lang keine Taste betätigt, wird der Einrichtungsmodus beendet, wobei alle Einstellungen automatisch gespeichert werden. Verwenden der Universal- Fernbedienung Tasten und Funktionen Die Abbildung auf Seite 2 bietet einen Überblick über alle Tasten der Fernbedienung. Testen Sie die Tasten, die Sie zur Steuerung Ihrer Geräte benötigen.
  • Page 21 + VOL - ...... Zur Lautstärkeregelung des Fernsehgeräts......... Stummschaltung des Fernsehtons......... Vorheriges/letztes Programm. + CH - ....... Vorheriger/nächster Kanal. 4P 3P ......Vorherige (4P)/nächste (3P) Seite bzw. Titel in verschiedenen Modi......Teletext ein ( )/aus ( 5 ........Rücklauf. 2 ........
  • Page 22: Zurücksetzen Von Tasten Auf Die Ursprüngliche Funktion

    Zurücksetzen von Tasten auf die ursprüngliche Funktion Sollte eine verbesserte Taste (siehe Kapitel 2.3.2) nicht wie erwartet funktionieren, können Sie die Taste jederzeit auf die ursprüngliche Funktion zurücksetzen. Halten Sie im aktuellen 5 sec. Gerätemodus die Zifferntasten gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt, bis die rote Einrichtungs-LED aufleuchtet.
  • Page 23 Mein Fernsehgerät schaltet sich bei Schritt 4 AUS, schaltet sich aber bei Schritt 5 nicht mehr EIN. Die Fernsehgeräte einiger Marken, wie z.B. Panasonic, schalten sich nur nach längerem Drücken einer Zifferntaste EIN. Nach langem Drücken einer Taste im Einrichtungsmodus versucht die Fernbedienung jedoch, die Funktion der Taste zu verbessern (siehe Kapitel 2.3.2) und schaltet nicht das Fernsehgerät EIN.
  • Page 24: Benötigen Sie Hilfe

    Halten Sie die SRP4004 griffbereit, wenn Sie unsere Helpline anrufen, damit unsere Mitarbeiter problemlos feststellen können, ob die SRP4004 ordnungsgemäß funktioniert. Sie finden die entsprechenden Kontaktdaten am Ende dieser Bedienungsanleitung. Die Modellnummer Ihrer Philips Universal-Fernbedienung lautet SRP4004/86. Kaufdatum: ../ ../ ..(Tag/Monat/Jahr)Unseren Online-Support finden Sie unter: www.philips.com/welcome.
  • Page 25: Votre Srp4004

    4 appareils. Configuration simple Bénéficiant de la technologie (en attente de brevet) Simple Setup de Philips, la SRP4004 est facile à configurer pour un fonctionnement avec téléviseurs, lecteurs/enregistreurs de DVD, magnétoscopes et tous les boîtiers/décodeurs courants...
  • Page 26: Mise En Route

    Mise en route Insertion des piles • Insérez 2 piles AAA en respectant les polarités + et - indiquées dans le compartiment à piles. Remarque Lorsque vous remplacez les piles, tous les paramètres utilisateurs sont conservés indéfiniment dans la mémoire de la télécommande.
  • Page 27: 2.3 C Onfiguration De La Télécommande Universelle

    • Si l’appareil ne répond pas à certaines ou à toutes les touches, suivez les instructions du chapitre 2.3. 2.3 C onfiguration de la télécommande universelle Cette opération n’est nécessaire que si votre appareil ne répond pas à la SRP4004. Cela signifie que la SRP4004 ne reconnaît pas la marque et/ou le modèle de l’appareil en question ;...
  • Page 28 à quatre chiffres. Entrez le code de votre marque à l’aide des touches numériques (par ex. : Philips, • L e voyant rouge de configuration s’eteint lorsqu’un code incorrect est entré. Si c’est le cas, recommencez. 5-60 SEC.
  • Page 29: Amélioration Des Touches

    Remarque • V ous pouvez reprendre la configuration au début à tout moment. • S i l’appareil ne répond pas à certaines ou à toutes les touches ou si vous ne trouvez pas le code correspondant à la marque de votre téléviseur, entrez ‘9, 9, 9, 9’ à l’étape 3 et passez à...
  • Page 30: Utilisation De La Télécommande Universelle

    Après l’installation initiale Assurez-vous que l’appareil concerné est en mesure de répondre. Par exemple, si vous tentez de réparer la touche Lecture de votre lecteur de DVD, n’oubliez pas d’insérer un DVD dans le lecteur, ou la touche Lecture ne fonctionnera pas.
  • Page 31 Remarques • Il est possible que des touches de la SRP4004 dont les fonctions sont identiques à celles des touches de la télécommande d’origine soient libellées différemment (par exemple, Info / Display). • S eules les fonctions proposées par votre télécommande d’origine sont reprises par la SRP4004 pour contrôler vos appareils.
  • Page 32: Rétablir La Fonction D'origine D'une Touche

    4P 3P......Page/piste précédente (4P) / suivante (3P) dans différents modes......télétexte activé ( )/désactivé ( 5 ........Retour rapide. 2 ........Lecture. 6 ........Avance rapide. 9 ........Arrêt. 0 ........Enregistrement. ;........Pause. * TXT / .... • Écran large. • S TB (décodeur): texte....
  • Page 33: Réparation Et Assistance

    Appuyez sur les touches, , et , dans l’ordre. • À chaque pression, la touche de sélection des appareils clignote une fois. Appuyez sur la touche dont vous souhaitez rétablir la fonction d’origine deux fois ( la touche 22, par exemple).
  • Page 34: Fonctionnement

    Comment configurer la télécommande pour des appareils combinés (TV/magnétoscope, TV/lecteur de DVD, lecteur de DVD/magnétoscope, etc.) ? Pour certains appareils combinés, vous devez programmer deux touches de sélection de sources différentes pour contrôler les deux éléments de l’appareil. Par exemple, si vous êtes équipé...
  • Page 35: Besoin D'aide

    à déterminer si elle fonctionne correctement. Vous trouverez nos coordonnées à la fin de ce manuel. La référence du modèle de votre télécommande universelle Philips est : SRP4004/86. Date d’achat : ../ ../ ..(jour/mois/année) Pour obtenir une assistance en ligne, rendez-vous sur le site Web www.philips.com/welcome.
  • Page 36 Volg de instructies in hoofdstuk 2.3 om de afstandsbediening in te stellen voor uw apparaten. Registreer uw product op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning. SRP4004_86_Manual.indd 36 28-05-09 18:17...
  • Page 37: Aan De Slag

    Aan de slag De batterijen plaatsen • Plaats 2 AAA-batterijen. Let hierbij op de aanduidingen + en - in het batterijvak. Opmerking Bij het vervangen van de batterijen blijven alle gebruikersinstellingen voor onbeperkte tijd in het geheugen van de afstandsbediening behouden. De universele afstandsbediening testen U wordt geadviseerd om te testen of uw apparatuur al reageert op de SRP4004 alvorens deze in te stellen...
  • Page 38: De Universele Afstandsbediening

    De universele afstandsbediening instellen Dit is alleen nodig wanneer uw apparaat niet reageert op de SRP4004. Als dit het geval is, herkent de SRP4004 het merk en/of model van uw apparaat niet en dient u de afstandsbediening te programmeren zodat deze uw apparaat herkent.
  • Page 39 Hierin vindt u voor elk merk een viercijferige code. Voer met de cijfertoetsen de code voor uw merk in (bijv. Philips TV, • A ls het rode instel- lampje uitgaat, is er een ongeldige code ingevoerd. Probeer het in dat geval opnieuw.
  • Page 40 Opmerking • A ls u opnieuw wilt instellen, kunt u op elk gewenst moment van voren af aan beginnen. • A ls het apparaat niet of niet op alle opdrachten reageert of als u de code voor uw merk niet kunt vinden, voer dan ‘9, 9, 9, 9’ in bij stap 3 en ga door met stap 4. De afstandsbediening doorzoekt nu de gehele database voor een code die met uw TV werkt.
  • Page 41 Na de eerste installatie Zorg ervoor dat het ontvangende apparaat kan reageren. Als u bijvoorbeeld probeert de afspeelknop van uw DVD-speler te herstellen, zorg er dan voor dat er een DVD in de DVD-speler is geplaatst, omdat de afspeelknop anders niet kan werken. Selecteer het apparaat dat u wilt bedienen (bijv.
  • Page 42: De Universele Afstandsbediening Gebruiken

    De universele afstandsbediening gebruiken Toetsen en functies De afbeelding op pagina 2 geeft een overzicht van alle toetsen op de afstandsbediening. Probeer de toetsen uit die u nodig hebt voor de bediening van uw apparaten. Opmerkingen • Toetsen die dezelfde functie hebben als de toetsen op de originele afstandsbediening, kunnen andere namen hebben op de SRP4004 (bijv.
  • Page 43 + VOL - ...... past het TV-volume aan......... schakelt het TV-geluid uit......... vorige programma/laatste. + CH - ....... vorige/volgend kanaal. 4P 3P ......vorige (4P)/volgende(3P) pagina/ track in verschillende modi......teletekst aan ( )/ uit ( 5 ........terugspoelen. 2 ........
  • Page 44: De Oorspronkelijke Functie Van

    De oorspronkelijke functie van een toets herstellen Als een verbeterde toets (zie hoofdstuk 2.3.2) nog steeds niet werkt zoals verwacht, kunt u altijd de oorspronkelijke functie van de toets herstellen. Houd in de actieve 5 sec. apparaatmodus de cijfertoetsen gelijktijdig 5 seconden ingedrukt, tot het rode instellampje oplicht.
  • Page 45: Service En Ondersteuning

    Service en ondersteuning Veelgestelde vragen In dit hoofdstuk vindt u antwoorden op de meest gestelde vragen over uw universele afstandsbediening. Instellen Ik kan de instelmodus niet openen. Batterijen bijna leeg of einde levensduur van de batterijen bereikt. • Vervang de batterijen. Raadpleeg hiervoor hoofdstuk 2.1. Mijn TV wordt in stap 4 uitgeschakeld, maar wordt niet ingeschakeld in stap 5.
  • Page 46: Hulp Nodig

    Onze operators kunnen u dan helpen te achterhalen of uw SRP4004 naar behoren werkt. U vindt onze contactgegevens achter in deze gebruikershandleiding. Het modelnummer van uw Philips universele afstandsbediening is SRP4004/86. Aankoopdatum: ../ ../ ..
  • Page 47 Information till konsumenten ...........105 Din SRP4004 Grattis till ditt köp av universalfjärrkontrollen SRP4004 från Philips. När du har ställt in fjärrkontrollen kan du hantera upp till 4 olika enheter med den. Simple Setup SRP4004 har förbättrats med Philips patentsökta Simple Setup-teknik och kan enkelt ställas in för TV, DVD-spelare/-...
  • Page 48: Komma Igång

    Komma igång Sätta i batterierna • Sätt i 2 AAA-batterier i batterifacket, och kontrollera att polerna (+ och –) stämmer. Obs! När du byter ut batterierna behålls alla användarinställningar i fjärrkontrollens minne under obegränsad tid. Testa universalfjärrkontrollen Vi rekommenderar att du testar om enheten redan svarar på...
  • Page 49: Ställa In Universalfjärrkontrollen

    Ställa in universalfjärrkontrollen Det här behövs bara om enheten inte svarar på SRP4004. I så fall känner inte SRP4004 igen märket eller modellen på enheten. Då måste du ställa in fjärrkontrollen. I exemplet nedan finns anvisningar om hur du gör det för TV:n.
  • Page 50 En fyrsiffrig kod visas för varje märke. Använd sifferknapparna till att ange koden för ditt märke (t.ex. Philips, • O m den röda lysdioden för inställning slocknar har du angett en ogiltig eller felaktig kod. Gör i så fall ett nytt försök.
  • Page 51 • Om enheten inte svarar alls eller inte svarar på vissa knappkommandon, eller om du inte hittar koden för ditt märke, anger du 9, 9, 9, 9 i steg 3 och går vidare till steg 4. Fjärrkontrollen söker nu i hela databasen efter en kod som fungerar med din TV.
  • Page 52: Använda Universalfjärrkontrollen

    Välj den enhet som du vill styra (t.ex. DVD). Välj DVD genom att trycka på enhetsknappen Håll knapparna 5 sec. intryckta samtidigt i 5 sekunder. • D en röda lysdioden för inställning tänds. Fjärrkontrollen är nu i inställningsläget. Håll ned den knapp som inte fungerar och släpp den omedelbart när enheten svarar.
  • Page 53 ........Lysdiod för inställning. Lyser rött när fjärrkontrollen är i inställningsläge......växla mellan externa utgångar (Audio/video) på utrustningen..knappar för val av enhet. • välj den enhet som ska styras. • l yser när ett fjärrkontrollkommando skickas. GUIDE ....... elektronisk programguide. MENU / HOME ... meny på/av. INFO......
  • Page 54: Återställa En Knapp Till Den Ursprungliga Funktionen

    # HELP / / .. • v älja mellan en- och tvåsiffriga kanalnummer och kanalnummer med fler än två eller tre siffror. • STB: Hjälp..... sifferknappar för direktval av kanaler eller spår......... växla mellan av och på för den valda enheten.
  • Page 55: Service Och Support

    Service och support Vanliga frågor I det här kapitlet hittar du svar på de vanligaste frågorna om den här universalfjärrkontrollen. Konfiguration Det går inte att komma åt inställningsläget. Batterinivån är för låg eller batteriet är förbrukat. • B yt ut batterierna. Mer information om det finns i kapitel 2.1.
  • Page 56: Behöver Du Hjälp

    Kontaktuppgifterna finns i slutet av den här bruksanvisningen. Modellnumret för din universalfjärrkontroll från Philips är SRP4004/86. Inköpsdatum: ../ ../ ..(dag/månad/år) Om du vill ha onlinesupport går du till: www.philips.com/ welcome. • Klicka på Support och följ anvisningarna på skärmen. SRP4004_86_Manual.indd 56 28-05-09 18:18...
  • Page 57 Fjernbetjeningens lysende taster (- VOL +, - CH + og nummertasterne) lyser op i mørke, hvilket letter brug af fjernbetjeningen, selv i et lokale med svag belysning. Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som Philips tilbyder, kan du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.
  • Page 58: Sådan Kommer Du I Gang

    Sådan kommer du i gang Isætning af batterier • Isæt 2 stk. AAA-batterier, og sørg for at vende dem korrekt i batterirummet Bemærk Når du udskifter batterierne, bevares brugerindstillingerne i fjernbetjeningens hukommelse i et ubegrænset tidsrum. Afprøvning af fjernbetjeningen Vi anbefaler, at du kontrollerer, om din enhed eller dine enheder allerede reagerer på...
  • Page 59: Opsætning Af Universalfjernbetjeningen

    Opsætning af universalfjernbetjeningen Dette er kun nødvendigt, hvis enheden ikke reagerer på SRP4004. Hvis det er tilfældet, genkender SRP4004 ikke TV’ets mærke og/eller modellen, og du er nødt til at opsætte fjernbetjeningen. Eksemplet nedenfor instruerer dig i, hvordan du gør dette for dit TV.
  • Page 60 Der vises en firecifret kode for hvert mærke. Brug nummertasterne til at indtaste koden for dit mærke (f.eks. Philips, • H vis den røde Setup-LED slukkes, er der blevet indtastet en ugyldig eller ukorrekt kode. I så tilfælde skal du prøve igen.
  • Page 61 • H vis enheden ikke reagerer på alle tastkommandoerne eller eventuelt slet ingen af dem, eller hvis du ikke kan finde koden for dit mærke, skal du indtaste ‘9, 9, 9, 9’ i trin 3 og fortsætte med trin 4. Fjernbetjeningen vil nu søge i hele databasen efter en kode, der fungerer sammen med TV’et.
  • Page 62: Taster Og Funktioner

    Vælg den enhed du ønsker at betjene (f.eks. DVD). Tryk på enhedsvalgtasten device selection key to for at vælge DVD. Hold tasterne 5 sec. trykket ned samtidigt i 5 sekunder. • D en røde Setup-LED begynder at lyse. Fjernbetjeningen er nu i opsætningstilstand.
  • Page 63 ....... skifter mellem eksterne (lyd/video) indgange på dit udstyr..enhedsvalgtaster • vælger den enhed, der skal betjenes • l yser, når en fjernbetjeningskommando afsendes GUIDE ....... elektronisk programguide. MENU / HOME ... menu til / fra. INFO......viser kanaloplysninger på skærmen. EXIT ......afslutter / rydder menuvisninger på skærmen.
  • Page 64: Nulstilling Af En Tast Til Dens Oprindelige

    # HELP / / .. • v ælger mellem 1- og 2-cifrede kanalnumre og kanalnumre med mere end 2 og 3 cifre. • STB: hjælp..... nummertaster til direkte valg af kanal / spor......... tænder / slukker for den valgte enhed. Bemærk For visse TV-mærker/-typer vil denne tast slukke for TV’et.
  • Page 65: Service Og Support

    Service og support Ofte stillede spørgsmål In this chapter you will find answers to the most frequently asked questions about your universal remote control. Opsætning Jeg kan ikke få adgang til opsætningstilstanden. Batteriniveauet er for lavt, eller batterierne er flade. • Udskift batterierne.
  • Page 66: Brug For Hjælp

    Når du ringer til vores support, bedes du have SRP4004 ved hånden, således at vores teknikere kan hjælpe dig med at finde ud af, om SRP4004 fungerer korrekt. Du kan finde kontaktoplysninger bagest i denne brugervejledning. Modelnummeret for din universalfjernbetjening fra Philips er SRP4004/86. Købsdato: ../../..(dag/måned/år) Du kan få...
  • Page 67 4.2 Tarvitsetko apua? ................76 Tukipalvelu ..................88 Merkkiluettelo ..............89-102 Kuluttajatiedot ..............106-107 SRP4004 Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philips SRP4004 -yleiskaukosäätimen. Kaukosäätimen määrittämisen jälkeen voit käyttää sillä jopa neljää eri laitetta. Simple Setup SRP4004:ssa on aiempaa parempi, patentoimista odottava Simple Setup -tekniikka, jonka avulla se on helppo määrittää...
  • Page 68: Alkutoimet

    Alkutoimet Paristojen asettaminen paikoilleen • Aseta paristolokeroon kaksi AAA-paristoa. Ota huomioon paristojen +- ja – -navat. Huomautus Kun paristot vaihdetaan, kaikki käyttäjäasetukset säilyvät kaukosäätimen muistissa rajoittamattoman ajan. Kaukosäätimen testaaminen On hyvä kokeilla, vastaako/vastaavatko laitteesi SRP4004:n painikekomentoihin jo ennen kaukosäätimen määrittämistä (katso kohta 2.3).
  • Page 69: Kaukosäätimen Määrittäminen

    Kaukosäätimen määrittäminen Määritykset on tehtävä vain siinä tapauksessa, että laite ei vastaa SPR4004-kaukosäätimen komentoihin. Tällaisessa tapauksessa SRP4004 ei tunnista laitteen merkkiä ja/tai mallia, ja kaukosäädin on määritettävä tunnistamaan se. Seuraava esimerkki opastaa sinua testaamaan, vastaako TV komentoihin. Voit toistaa testin vaiheet myös muilla laitteilla, joita haluat käyttää...
  • Page 70 Etsi televisiosi merkki tämän käyttöohjeen lopussa olevasta merkkien koodiluettelosta. Jokaiselle merkille on nelinumeroinen koodi. Kirjoita televisiosi merkkiä vastaava koodi numeropainikkeilla (esim. Philipsin • J os punainen asennusmerkkivalo sammuu, olet kirjoittanut väärän koodin. Yritä tällöin uudestaan. 5-60 SEC. Osoita televisiota 5 - 60 sec. kaukosäätimellä.
  • Page 71 • Jos laite ei reagoi mihinkään tai joihinkin painikekomentoihin tai et löydä laitemerkkisi koodia, kirjoita vaiheessa 3 koodiksi ‘9, 9, 9, 9’ ja jatka vaiheeseen 4. Kaukosäädin etsii tietokannasta koodia, jolla TV:si toimii. Haku koko tietokannasta voi kestää jopa 15 minuuttia. 2.3.1 Kaukosäätimen määrittäminen muihin laitteisiin (digisovitin, DVD-soitin/-tallennin ja videonauhuri)
  • Page 72: Kaukosäätimen Käyttäminen

    Valitse laite, jota haluat käyttää (esim. DVD-soitin). Valitse DVD-soitin painamalla laitteenvalintapainiketta Paina painikkeita 5 sec. samanaikaisesti 5 sekunnin ajan. • P unainen asennusmerkkivalo syttyy. Kaukosäädin on määritystilassa. Pidä alhaalla painiketta, joka ei toimi, ja vapauta se heti, kun laite reagoi. • J os painike ei vieläkään toimi kunnolla, kokeile painaa sitä...
  • Page 73 ....... vaihtaa laitteiston ulkoista tuloa (ääni tai video)..laitteenvalintapainikkeet. • valitsee käytettävän laitteen. • p alaa, kun kaukosäätimestä lähetetään komentoa GUIDE ....... elektroninen ohjelmaopas. MENU / HOME ... menu on / off. INFO......valikon ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä. EXIT ......poistuu ruudussa näkyvistä valikkonäytöistä.
  • Page 74: Painikkeen Alkuperäisen Toiminnon

    # HELP / / .. • v alitsee yksi- ja kaksinumeroisten kanavien välillä sekä kanavat, joissa on yli kaksi tai kolme numeroa. • digisovittimen ohje .... numeropainikkeet suoraa kanavan/ raidan valitsemista varten......... kytkee / katkaisee valitun laitteen virran Huomautus Joissakin TV-merkeissä/-malleissa tämä ainoastaan katkaisee TV:n virran.
  • Page 75: Huolto Ja Tuki

    Huolto ja tuki Usein kysyttyjä kysymyksiä Tässä luvussa on vastauksia usein esitettyihin kaukosäädintä koskeviin kysymyksiin. Asetukset En pääse määritystilaan. Paristoissa on liian vähän virtaa, tai ne ovat tyhjät. • Vaihda paristot. Lue ohjeet kohdasta 2.1. Televisioni virta katkeaa vaiheessa 4, mutta ei kytkeydy takaisin vaiheessa 5.
  • Page 76: Tarvitsetko Apua

    SRP4004-kaukosäätimen asetusten määrittämisestä, varaosista, takuusta jne., voit ottaa yhteyttä meihin. Kun soitat tukipalveluumme, pidä SRP4004 lähettyvilläsi, jotta tukihenkilömme voivat helpommin selvittää, toimiiko SRP4004 kunnolla. Yhteystietomme ovat käyttöoppaan lopussa. Tämän Philips-yleiskaukosäätimen mallinumero on SRP4004/86. Ostopäivä: ../ ../ ..(päivä/kuukausi/vuosi) Verkkotuki on osoitteessa www.philips.com/welcome.
  • Page 77 Glødeknappene på fjernkontrollen (– VOL +, – CH + og tallknappene) lyser i mørket slik at de er enkle å bruke selv i mørke rom. Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr, kan du registrere produktet ditt på www.philips.com/welcome. SRP4004_86_Manual.indd 77...
  • Page 78: Komme I Gang

    Komme i gang Sette inn batteriene • Sett inn 2 batterier av AAA-typen, og legg merke til hvor + og – er merket i batterirommet. Merk Når du bytter batterier, blir alle brukerinnstillingene i fjernkontrollen lagret i en ubegrenset tidsperiode. Teste den universelle fjernkontrollen Du anbefales å...
  • Page 79: Konfigurere Den Universelle Fjernkontrollen

    2.3 Konfigurere den universelle fjernkontrollen Dette er bare nødvendig hvis enheten ikke svarer på SRP4004. Hvis det er tilfellet, kjenner ikke SRP4004 merket og/eller modellen til enheten, og du må konfigurere fjernkontrollen slik at den gjør det. I eksemplet nedenfor ser du hvordan du gjør dette for en TV. Du kan gjenta de samme trinnene for andre enheter (STB, DVD-spiller/-opptaker og videospiller) som du vil styre med SRP4004.
  • Page 80 En firesifret kode vises for hvert merke. Bruk tallknappene til å angi koden for merket ditt (for eksempel Philips, • H vis den røde LED-lampen konfigurering slås av, ble en ugyldig eller feil kode angitt. Hvis det skjer, må du prøve igjen.
  • Page 81 • H vis enheten ikke svarer i det hele tatt eller ikke svarer på alle knappekommandoene, eller hvis du ikke finner koden for merket ditt, skriver du inn ‘9, 9, 9, 9’ i trinn 3 og fortsetter med trinn 4. Fjernkontrollen søker nå i hele databasen etter en kode som fungerer med TVen.
  • Page 82: Bruke Den Universelle Fjernkontrollen

    Velg enheten du vil bruke (for eksempel en DVD- spiller). Trykk på enhetsvalg for å velge DVD. nede Trykk på 5 sec. samtidig i fem sekunder. • Den røde LED-lampen for konfigurering lyser. Fjernkontrollen er nå i oppsettsmodus. Trykk på og hold nede knappen som ikke fungerer, og slipp den umiddelbart når enheten svarer.
  • Page 83 ........LED-lampe for konfigurering. Lyser rødt når fjernkontrollen er i konfigureringsmodus......... bytter mellom eksterne (audio/video) signaler fra utstyret ditt..enhetsvalgknapper. • velger enheten som skal brukes.. • l yser når en fjernkontrollkommando blir sendt. GUIDE ....... elektronisk programguide. MENU / HOME .. slår meny av / på. INFO......
  • Page 84 * TXT / ..... • widescreen. • S TB: tekst. # HELP / / .. • v elger mellom ensifrede og tosifrede kanalnumre og kanalnumre med mer enn to eller tre sifre. • STB: Hjelp..... tallknapper for direktevalg av kanal/ spor.
  • Page 85: Service Og Støtte

    Trykk på knappen du vil gjenopprette to ganger. For eksempel 22 knappen. • K nappen for enhetsvalg blinker én gang etter hvert knappetrykk. • K nappen for enhetsvalg blinker én gang til for å bekrefte at den opprinnelige funksjonen til knappen ble gjenopprettet. • H vis du ønsker det, kan knappen nå også lære en ny funksjon.
  • Page 86 Hvordan konfigurerer jeg fjernkontrollen for kombinasjonsenheter (TV/VCR, TV/DVD, DVD/VCR osv.)? Noen kombinasjonsenheter krever at du konfigurerer to forskjellige kildevalgknapper for å styre begge delene av kombinasjonsenheten. Hvis du for eksempel har en kombinert TV og DVD-spiller, må du kanskje konfigurere fjernkontrollen både for TVen og DVD-spilleren for å...
  • Page 87: Trenger Du Hjelp

    Når du ringer brukerstøtte, må du sørge for at du har SRP4004 tilgjengelig slik at våre ansatte kan hjelpe deg med å finne ut om SRP4004 fungerer som den skal. Du finner kontaktinformasjon bakerst i denne bruksanvisningen. Modellnummeret på den universelle Philips-fjernkontrollen er SRP4004/86. Kjøpsdato: ../ ../ ..(dag/måned/år) Hvis du vil ha brukerstøtte på...
  • Page 88: Helpline

    Helpline Country Phone number Tariff België / Belgique 078250851 € 0.06 Danmark 3525 8758 pstn Deutschland 0900 1101212 € 0.10 España 902 889 343 € 0.10 France 0821 611658 € 0.09 0 0800 3122 1219 free ∂ÏÏ¿‰· Ireland 01 601 1158 pstn Italia 840320041...
  • Page 89 Ampere .........0134 A.R. Systems ......0012 Amplivision ......0138 1&1 ..........3908 Amstrad ........0140 4Kus .........0005 AMW........0143 AB Sat ........3689 Anam ........0146 ABC .........0013 Anam National ....0147 Acme ........3521 Andover ........0149 Acura ........0036 Anglo ........0151 ADA ........0038 Anitech ........0154 ADB .........0039 Ankaro ........0155 ADC ........0040 Ansonic ........0156 Addison .........0043...
  • Page 90 Axiel ........0297 British Telecom ....0427 Axis ..........0300 Broadcast ......0428 Ayomi ........3525 Broco ........0431 Bruns ........0435 Baird ........0311 BSkyB ........0436 Bang & Olufsen ....0314 BSR ...........0437 Barcom ........0320 BT ..........0438 BARON ........3959 BT Cable .......3995 Basic Line ......0325 BT Satellite ......3693 Bastide ........0327 BT Vision .......3742 Baur .........0331...
  • Page 91 Chess ........0538 Cyrus ........0679 Chimei ........3563 Chuangjia .......4096 Daenyx ........0690 Chunfeng .......0546 Daeryung .......0691 Chung Hsin......0547 Daewoo .........0692 Chunsun .........0549 Dainichi ........0694 Cimline ........0552 Dansai ........0699 Cinetec ........0560 Dansat ........0700 CineVision ......0562 Dantax ........0702 City ..........0569 Darty Box ......4228 CityCom ........0570 Datron........4201 Clarivox ........0576 Datsura ........0703...
  • Page 92 DNR .........0815 Engel .........0929 DNT .........0816 Enzer ........0934 DongDa........0820 Ep Sat........0935 Epson ........0937 Donghai ........0821 Drake ........0825 Erres .........0942 ESC ...........0945 Drean ........0832 DSE(Digital) ......0833 Etron ........0949 DStv ..........0835 Etzuko ........4203 DTS ..........0837 EURIEULT ......0950 Dual ..........0838 Eurocrypt ......0952 Dual-Tec .........3528 Eurodec ........0953 Dumont ........0840 Eurofeel ........0954...
  • Page 93 Formenti-Phoenix .....1024 GPM .........1149 Fortress ........1027 Gradiente ......1151 Foxtel ........1029 Graetz ........1152 Granada ........1154 Fraba ........1030 France Satellite/TV ...3703 Grandin........1156 Great Wall ......4105 France Telecom ....1033 Free ...........4157 Gronic ........1160 Freebox ........1036 Grothusen ......1161 Freecom .........1037 Grundig ........1162 Freesat ........1038 Grunkel ........1164 Friac ..........1040 G-Sat ........1067...
  • Page 94 Home Tech Industries..1266 ITS ..........1405 Homecast ......1268 ITT ..........1406 HomeChoice.......1269 ITT Nokia ......1407 ITV ..........1408 Hongmei ........1272 Hornyphone ......1277 Janeil .........1414 Hoshai ........1278 Houston .........1280 JEC ..........1426 Huafa........1287 Jerrold ........1431 Huanghaimei ......1288 Jiahua ........1435 Huanghe .........1289 Jinhai .........1439 Huanglong ......1290 Jinxing ........1442 Huangshan ......1291 Johansson.......1449...
  • Page 95 Kolster ........1543 Logik .........1661 Konig ........1547 Lorenzen ........1666 Konka ........1548 Lorraine ........1669 Luma ........1674 Korpel ........1552 Korting ........1554 Lumatron .......1676 Lupus ........1678 Kosmos ........1557 Koyoda ........1561 Lux May ........1680 KR ..........1562 Luxor ........1683 Kreiselmeyer ......1567 Lyonnaise .......3709 K-SAT ........1467 KTV ...........1572 Kuro ..........1579 M &...
  • Page 96 Melectronic ......3654 Melvox ........1799 NAD ........1926 Memorex .......1800 Naiko ........1930 Nakamichi ......1932 Memphis ........1802 Mercury ........1804 Nakimura .......1933 Naonis ........1936 Metronic .........1809 Metz .........1810 National ........1942 MiCO ........1813 Navex ........1944 Micro Com ......3998 NEC ..........1950 Micro electronic....3656 Neckermann ......1951 Micro Technology ....1820 NEI ..........1952 Micromaxx ......1822 Nesco ........1960...
  • Page 97 Perdio ........2185 Perfekt ........2186 Ono ..........2086 Onwa ........2087 Philco ........2192 Oopla ........2088 Philharmonic ......2194 Opera ........2090 Philips ........2195 Optex ........2093 Philips Magnavox ....3715 Optim ........2094 Phoenix ........2199 Optus........2100 Phonola........2201 Phonotrend ......2202 Orange ........3866 Orava ........2101 Pioneer ........2212 Pionier ........2213 Orbit ........2103 Orbitech.........2104...
  • Page 98 Quadral ........2314 Saba ..........2429 Quandra Vision....3546 Sabaki ........2430 Sabre ........2431 Quasar ........2320 Quelle ........2322 Sagem ........2434 Saisho ........2437 Questa ........2324 Quiero ........3718 Saivod ........2439 Sakura ........2441 Radialva ........2329 Salora ........2443 Radio ........4128 Sambers .........2445 Radiola ........2330 Sampo ........2446 Radiomarelli ......2331 Samsung .........2448 Samurai ........2451 RADIONETTE ....2332...
  • Page 99 Sonawa ........2663 Sencora........2531 Songdian.........4136 Sentra ........2534 Soniko ........2669 Sentron ........4216 Sonitron ........2671 Septimo ........2536 Sonneclair ......2673 Serino ........2539 Sonoko ........2675 Servi Sat .........3721 Sonolor ........2676 Shanghai .........2547 Sontec ........2677 Shanshui .........4133 Sontech........3435 Shaofeng ........2549 Sony ..........2679 Sharp ........2550 Sound & Vision ....2680 Shencai ........2553 Soundmaster .......2685 ShengCai ........4217...
  • Page 100 Teleka ........2919 Sylvania ........2809 Telemaster ......2922 Symphonic ......2810 Telemeister ......2924 Synn ..........2813 Telenet ........2925 Sysline ........2815 Telepiu ........2926 Systec ........2816 Telesat ........2928 Sytong ........2820 Telesonic ........2930 Telestar........2931 T.D.E. Systems .....2822 Teletech ........2934 Tactus ........2825 Teleton ........2935 Taishan ........2835 Televes........2937 Taisho ........2836 Televideon ......2938 Tandberg ........2842 Teleview .........2939...
  • Page 101 VideoSystem ......3172 TRANS-continents ...3039 Videotechnic ......3173 Transfec ........4143 Videoton ........3174 Transonic .......3041 Videoway .......3176 Transtec ........3042 VideoWorks ......3177 Triad..........3049 Vidtech ........3179 Triasat ........3050 Viewmaster ......3182 Triax ..........3051 Viewsonic ......3186 Trident ........3054 Viewstar .........3187 Trio ..........3056 Virgin ........4185 Tristar ........3057 Visiola........3197 Triumph ........3058 Vision ........3198 TruVision ........3061...
  • Page 102 Xbox ........3295 Xcom Multimedia .....4000 Xiahua ........3299 Xiangyu ........3302 Xingfu ........3305 Xinghai ........3306 Xinrisong .......3308 Xlogic ........3310 XMS ..........3312 Xoro .........3315 Xrypton ........3317 XSat ..........3318 Xuelian ........3320 Yakumo ........3324 Yamada ........3325 Yamaha ........3326 Yamakawa ......3327 Yamishi ........3328 Yokan ........3335 Yoko ..........3336 Yorx ..........3340 Yuhang ........3345 Yukai .........3346...
  • Page 103: Information To The Consumer

    Information to the consumer Disposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
  • Page 104: Informations Sur Les Piles

    Informationen zu Batterien Für Ihr Produkt werden Batterien verwendet, für die die Europäische Richtlinie 2006/66/EG gilt und die nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden können. Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen Ihres Landes zur separaten Sammlung von Batterien. Die korrekte Entsorgung hilft negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden.
  • Page 105: Informatie Over De Batterijen

    Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische producten in uw regio gescheiden worden ingezameld. Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale wetgeving in acht en plaats deze producten niet bij het gewone huishoudelijke afval. Als u oude producten correct verwijdert voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
  • Page 106: Batterioplysninger

    Information til kunden Bortskaffelse af dit gamle produkt Dit produkt er konstrueret med og produceret af materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges. Når dette markerede affaldsbøttesymbol er placeret på et produkt betyder det, at produktet er omfattet af det europæiske direktiv 2002/96/EC Hold dig orienteret om systemet for særskilt indsamling af elektriske og elektroniske produkter i dit lokalområde.
  • Page 107: Akun Tiedot

    Akun tiedot Laite toimii paristoilla, jotka ovat Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/66/EY vaatimusten mukaiset, eikä niitä voi hävittää tavallisen talousjätteen mukana. Tutustu paikallisiin paristojen keräystä koskeviin ohjeisiin, koska paristojen hävittäminen oikealla tavalla auttaa vähentämään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia. NO Informasjon til forbrukerne Avhending av gamle produkter Produktet er utformet og produsert i materialer og...
  • Page 108 © 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the prior written consent of the copyright owner. The information presented in this document does not form part of any quotation or contract, is believed to be accurate and reliable and may be changed without notice.

Ce manuel est également adapté pour:

Srp4004

Table des Matières