Sommaire des Matières pour Teddington HTF 500 PROFESSIONAL
Page 1
M O D E D ’ E M P L O I Humidificateur d’air Professionnel AVEC TÉLÉCOMMANDE À INFRAROUGE HYGROSTAT ET ACCESSOIRES 2 a n s d e g a r a n t i e pour l’exécution et le fonctionnement parfaits des pièces électriques et mécaniques selon VDI...
R é s u m é M i s e e n s e r v i c e Avant de mettre votre nouvel appareil en service, page description veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation! Données techniques – Mise en service Check-list pour la mise en service Emplacement –...
Page 3
A p e r ç u d u t a b l e a u d e c o m m a n d e Capteur de réception pour la télécommande HTF 500 PROFESSIONAL Indicateur réservoir à eau vide Indicateur de changement du filtre Indicateur électronique du...
R e m p l i s s a g e (superflu pour les appareils à alimentation en eau automatique) L’appareil est rempli à l’aide d’un arrosoir par le clapet de remplissage supérieur (uniquement jusqu’à la marque de niveau de remplissage maximum de 50 litres). Le niveau d’eau est affiché par des diodes lumineuses (5 niveaux max.).
Page 5
C h a n g e m e n t d u f i l t r e Le filtre ne doit pas être lavé, sinon la capacité d’évaporation de l’appareil diminue. Tous les appareils sont équipés en série d’un filtre biolo- gique (réf.
Pa r a m è t r e s d u v e n t i l a t e u r ---- --- -- Le régime du ventilateur peut être réglé par la télécommande à 5 niveaux ( 4 niveaux + fonction automa- tique).
C o d a g e d u s y s t è m e à c a p t e u r r a d i o - é l e c t r i q u e Codage du capteur Vous avez dans ce cas la possibilité...
Page 8
I n d i c a t e u r d e c o d e d ’ e r r e u r Le HTF 500 professionnel est équipé d’un système de surveillance indépendant qui vous donne la possibilité de détecter rapidement et de manière sûre les erreurs et de réagir en conséquence. Le code d’erreur peut être combiné...
Page 9
P r o g r a m m a t i o n d e m e n u Le HTF 500 Professional vous offre la possibilité de procéder à divers réglages suivant vos souhaits et différents de ceux préprogrammés à l’usine. Pour le réglage, veuillez procéder de la manière suivante: Appuyez sur la touche «...
Page 10
P o m p e à e a u " W a s s e r f r i s c h " La pompe plongeante peut être retirée de la plaque Parfaitement adapté à tous les humidificateurs médiane en effectuant une rotation dans le sens de fonctionnant suivant le principe de l’évaporation.
Page 11
A c c e s s o i r e s – sur demande contre majoration de prix A l i m e n t a t i o n a u t o m a t i q u e e n e a u Le raccordement au réseau de conduites d’eau 1753 local doit être effectué...
Page 12
D i s p o s i t i f d e r i n ç a g e a u t o m a t i q u e Le dispositif de rinçage sert à procéder à intervalles régulier à l’échange de l’eau résiduelle dans le réser- voir à...
F i l t r e s d e n e t t o y a g e a u c h a r b o n a c t i f Les deux filtres de nettoyage peuvent être décrochés facilement des arceaux de fixation. Le temps d’exploitation est d’environ 6 mois et dépend dans une large mesure de la pollution de l’air ambiant (p.
Page 14
N o m e n c l a t u r e 1101 Partie supérieure boîtier blanc crème 1524 Couvercle de pompe 1102 Partie supérieure boîtier gris 1525 Aubede pompe 1104/500 Partie supérieure boîtier anthracite 1526 Pièce en Y 1131 Grille d’aspiration blanc crème (2) 1529 Flexible de pompe clair (2)
Page 15
C o n s t r u c t i o n 1151-54 1348/3 1149-50 système à capteurs 1141-44 radioélectriques 1101-04 avec antenne 1312/500 1347 p 1369 1402 1131-34 1413 1555 1605/500 1401 1403 1411 1412 1508 1603 1507 1311 1339 1518 1326...
C h e c k l i s t s d ’ e n t r e t i e n Ces travaux doivent obligatoirement être effectués par des professionnels autorisés! Check-list pour le nettoyage et l’utilisation de l’humidificateur de grands espaces, type HTF 500 Professionnel Version standard ou avec arrivée automatique d’eau ou stérilisation par UV et cartouche anti-calcaire.
C h e c k l i s t s d ’ e n t r e t i e n Ces travaux doivent obligatoirement être effectués par des professionnels autorisés! Nettoyage et contrôle de la stérilisation par UV et de la cartouche anti-calcaire Instructions de nettoyage et d’utilisation (Pour effectuer tous les travaux sur l’appareil, retirer la prise du secteur!!!) Contrôle optique du bon fonctionnement de la lampe UV.
D é p a n n a g e En cas de dysfonctionnement de votre appareil, veuillez vérifier les éléments suivants: Panne Cause Que faire ? Aucune fonction -L’appareil n’est pas branché Contrôlez le raccordement au réseau Le symbole réservoir d’eau est allumé...
Page 19
P r o p o s i t i o n s d e m o n t a g e Lors du montage veillez à ce que les distances soient assez grandes pour la ventilation de l'appareil. 5 cm 5 cm 10 cm 10 cm...
Page 20
Contactez votre représentant TEDDINGTON pour tous renseignements complémentaires. TEDDINGTON FRANCE 7, avenue Phillipe Lebon - 92390 Villeneuve La Garenne - FRANCE Tél : +33(0)1 41 47 71 71 - www.teddington.fr...