Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
CONVECTION
OVEN
R CCO - 2 . 1
expondo.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Royal Catering RCCO-2.1

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones CONVECTION OVEN R CCO - 2 . 1  expondo.de...
  • Page 2: Technische Daten

    Parameter Werte ACHTUNG! Heiße Fläche. Verbrennungsgefahr! Produktname Heißluftofen Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen. English Model RCCO-2.1 HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind Nennleistung [W] 2.100 Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen Polski Aussehen das Produkt abweichen können. Nennspannung [V~]/ 230/50 Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung.
  • Page 3 2.2. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ 2.4. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS Verwenden Sie dieses Gerät nicht zum Trocknen oder Achten Sie darauf, dass die Stromversorgung des Gerätes Halten Ihren Arbeitsplatz sauber Überhitzen Gerät nicht. Verwenden Erwärmen von Gegenständen. den Angaben auf dem Produktschild entspricht. beleuchtet.
  • Page 4: Electrical Safety

    Do not attempt any repairs independently! occupational health and safety principles for manual Model RCCO-2.1 In case of fire, use a powder or carbon dioxide transport operations which apply in the country ) fire extinguisher (one intended for use on live PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for where the device will be used.
  • Page 5: Device Use

    Piec konwekcyjny Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń. Thermostat indicator (orange). It lights up when the being used. Model RCCO-2.1 device heats up to the set temperature. Use only non-corrosive cleaners to clean the surface. UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi Thermostat Use only mild, food-safe detergents to wash the mają...
  • Page 6: Bezpieczeństwo Osobiste

    Należy być przewidującym, obserwować co się Przed pierwszym użyciem zdemontować wszystkie Nieużywane urządzenia należy przechowywać UWAGA! Pomimo iż urządzenie zostało robi i zachowywać rozsądek podczas używania elementy i umyć je jak również umyć całe urządzenie. w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało urządzenia.
  • Page 7: Technické Údaje

    Pouze k použití ve vnitřních prostorech. Pokud zjistíte, že zařízení nepracuje správně, nebo originálních náhradních dílů. Zajistí to bezpečné Model RCCO-2.1 je poškozeno, ihned jej vypněte a poruchu nahlaste používání zařízení. POZOR! Obrázky v tomto návodu jsou ilustrační. autorizované osobě.
  • Page 8: Popis Zařízení

    ATTENTION ! Surfaces chaudes. Risque de dveřích pece je třeba sledovat proces pečení, po ukončení brûlures ! Modèle RCCO-2.1 pečení je třeba potraviny vybrat z pece s použitím kuchyňské rukavice nebo jiného kuchyňského nářadí. Pour l'utilisation intérieure uniquement. Puissance nominale [W] 2 100 Pozor! Nebezpečí...
  • Page 9: Conditions D'utilisation

    2.2. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL 2.4. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L‘APPAREIL Ne laissez pas de vaisselle dans l‘appareil lorsqu’il que l’alimentation électrique correspond aux indications Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours Ne faites pas surchauffer l‘appareil. Utilisez les outils est éteint.
  • Page 10: Sicurezza Elettrica

    Non eseguire originali. Ciò garantisce la sicurezza durante l‘uso. possono differire dall'aspetto reale dell'apparecchio. Modello RCCO-2.1 le riparazioni da soli! garantire l‘integrità funzionamento Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in In caso di incendio, utilizzare solo estintori a polvere dell‘apparecchio, i coperchi o le viti installati in...
  • Page 11: Descrizione Del Dispositivo

    (si sentirà un segnale). Nombre del producto Horno de convección quemaduras! Se durante il funzionamento la temperatura scende Modelo RCCO-2.1 al di sotto della temperatura impostata, l‘apparecchio Uso exclusivo en áreas cerradas. accenderà automaticamente il termostato in modo da Potencia nominal [W] 2.100 ¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos...
  • Page 12: Seguridad Personal

    ¡ ATENCIÓN! No utilice el aparato en atmósferas potencialmente interruptores son peligrosos. Estos pueden y deben Aunque fabricación Después de este tiempo, apague el dispositivo y ábralo explosivas, p. ej., en la cercanía de líquidos, ser reparados. este aparato se ha prestado gran importancia para que el calor se escape junto con los vapores de las gases o polvo inflamables.
  • Page 13 NAMEPLATE TRANSLATIONS NOTES/NOTZIEN Importeur Produktname Modell Leistung Importer Product Name Model Power Importer Nazwa produktu Model Dovozce Název výrobku Model Výkon Importateur Nom du produit Modèle Puissance Importatore Nome del prodotto Modello Potenza Importador Nombre del producto Modelo Potencia Spannung/Frequenz Produktionsjahr Ordnungsnummer Voltage/Frequency...
  • Page 14 NOTES/NOTZIEN NOTES/NOTZIEN Rev. 03.09.2019 Rev. 03.09.2019...
  • Page 15 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Table des Matières