Télécharger Imprimer la page

Conti tipolino L15P Notice D'installation/D'utilisation page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour tipolino L15P:

Publicité

• Richtlinien zur Installation
• Direttiva per I` Installazione
• Wasserleitungsdrücke von
Warmwasser und Kaltwas-
ser müssen gleich sein.
• Installation und Lagerung
nur in frostsicheren Räu-
men.
• Ab Datum des Erwerbes
(Kaufbeleg) gewähren
wir eine Garantie von 2
Jahren.
• Installation
• Installazione
• Wassermenge einstellen!
• Adjust water quantity!
• Regolazione acqua!
• Régler la quantité d'eau!
74.109.EU15
All manuals and user guides at all-guides.com
• The water pressure for
both the hot and cold water
pipes should be equal.
• Install and store in frost-
proof rooms only.
• We will guarantee the
products for 2 years from
the date of acquisition.
• Spannungsversorgung herstellen
• Connect to the power supply
• Stabilire l'alimentazione di tensione
• Etablir l'alimentation électrique
• Installation guidelines
• Directives d`installation
• Si prega di osser-
vare le norme esisteti
per l'installazione e
l'allacciamento all'impianto
idrico.
• Si consiglia l' installazione
con pressioni dell' acqua
calde e fredda equilibrate.
• Garantiamo il prodotto
per 2 anni dalla data di
aquisito.
• Installation
• Installation
L15P
max.
600 mm
• Respecter les normes en
vigueur et les conditions
de raccordement au résau
d'eau local.
• L'eau chaude et l'eau fro-
ide doivent avoir la même
pression.
• Nous accordons une
garantie de 2 ans sur les
produits à partir de la
date d'achat (ticket de
caisse).
L25P
600 mm
3-5 mm
230 V ~
N
L1
• Spannungsversorgung herstellen
• Connect to the power supply
• Stabilire l'alimentazione di tensione
• Etablir l'alimentation électrique
max.
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tipolino l25p