Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
HBM Watch 1000
USER GUIDE
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
ANVÄNDARHANDBOK
BRUGSANVISNING
ANVÄNDARHANDBOK
KÄYTTÖOHJE
MANUAL DE USUARIO
V 2.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Topcom HBM Watch 1000

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com HBM Watch 1000 USER GUIDE HANDLEIDING MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG ANVÄNDARHANDBOK BRUGSANVISNING ANVÄNDARHANDBOK KÄYTTÖOHJE MANUAL DE USUARIO V 2.0...
  • Page 2 This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the directive 89/336/EEC. The Declaration of conformity can be found on : http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php GB The features described in this manual are published with reservation to modifications.
  • Page 3: Safety Notes

    The HBM Watch 1000 should only be used as a guide in maintaining a safe heart beat rate for exercises. It should NOT be relied upon as a medical heart rate monitor.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 FEATURES Watch functions Heart Rate functions CLOCK: 12/24-hour Display the current heart rate (HR). DATE: Year, Month, Date, Day STOPWATCH: 00:00:00 to of week (2000-2099) 99:59:59 when the heart rate is COUNTDOWN TIMER: from detected.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 BUTTONS P-MODE - Change puls monitor function ST/SP - Start/Stop function T-MODE - Change watch function SET/LIGHT - Press briefle to active backlight - Hold for 2 seconds to enter data...
  • Page 6: Setting The Time

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 SETTING THE TIME • Press T-MODE to select CLOCK mode • Press SET for 3 seconds • ‘MM?’ is displayed and the miutes are blinking • Press T-MODE to add one minute or hold to increase rapidly •...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 COUNTDOWN TIMER ACTIVATION • Press ST/SP to start/stop countdown timer. • There will be a 10 seconds beep when the function is completed. “OVER” will displayed. • To stop the beep and reload the pre-set data, press any key.
  • Page 8: Setting The Date

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 SETTING THE DATE The date can be set from 2000 to 2099. • Press T-MODE to select "Date" mode. • Press SET for 3 seconds to enter date setting mode. The year is blinking.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 HEART BEAT MONITOR 13.1 CHEST BELT INSTALLATION Fasten the fastener at one end. Try the chest belt on your chest and loosen the stretch band if necessary. Adjust the length of the stretch band until you feel conformable, but the stretch band must cling to the chest;...
  • Page 10 SETTING THE TARGET ZONE LIMITS Based on your personal fitness goals, a range of heart rates can be set. In record mode, the HBM watch 1000 will calculate the time when the hart rate was in the target zone and above the target zone.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 13.4 START / STOP HEART RATE MEASURE FUNCTION After installing the chest belt: In time mode: • Press P-MODE for 3 seconds to start heart rate measurement function. The watch will automatically switch to EXE.TM mode.
  • Page 12: Average Hart Rate Avg

    TOPCOM HBM Watch 1000 13.5.3 Exercise time EXE.TM The HBM Watch 1000 Calculates and records the exercise time starting when the heart rate reaches the lower value set for the target zone. The total efficient exercise time will be recorded, including the time in and above the target zone.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 13.6 EXERCISE DATE This information is only displayed when the heart rate measurement is stopped. (§13.4) 13.6.1 In target zone time mode IN.TM Calculates and records the exercise time within the target zone.
  • Page 14: Topcom Warranty

    16.2 WARRANTY HANDLING A faulty unit needs to be returned to a Topcom service centre including a valid purchase note. If the unit develops a fault during the warranty period, Topcom or its officially appointed service centre will repair any defects caused by material or manufacturing faults free of charge.
  • Page 15: Veiligheidsinformatie

    TOPCOM HBM Watch 1000 INLEIDING Gefeliciteerd met uw aankoop van de HBM Watch 1000. We hopen dat u geniet van de hartslagmeter en de vele voordelen die het toestel biedt. Bij het trainen of sporten gaat uw hart van nature sneller bloed door het lichaam pompen in functie van het gestegen energieniveau.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 KENMERKEN Horlogefuncties Hartslagfuncties KLOK: 12/24-uurweergave Weergave huidige hartslag (HR). DATUM: Jaar, maand, datum, STOPWATCH: 00:00:00 tot dag van week (2000-2099) 99:59:59 wanneer hartslag is AFTELTIMER: van 99:59:59- gedetecteerd. 00:00:00.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 KNOPPEN P-MODE - Wijziging polsslagfunctie ST/SP - Start/Stop-functie T-MODE - Wijziging horlogefunctie SET/LIGHT - Druk kort op deze toets om achtergrondverlichting te activeren - Houd knop gedurende 2 seconden ingedrukt om naar de...
  • Page 18: Toetstoon Aan/Uit

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 TOETSTOON AAN/UIT Als deze functie geactiveerd is, hoort u een pieptoon wanneer u op een toets drukt. Om het uur krijgt u eveneens een korte pieptoon te horen. Om deze functie te activeren/deactiveren, houdt u de ST/SP-knop gedurende 3 seconden ingedrukt in de CLOCK-modus.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 AFTELTIMER Maximale aftelbereik is 99H59M59S. 9.1 AFTELTIJD INSTELLEN • Druk op T-MODE om de TIMER-modus te selecteren. • Houd SET gedurende 3 seconden ingedrukt. • Druk op T-MODE of ST/SP om de timer in of uit te schakelen •...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 ALARM U kunt 3 verschillende alarmtijden instellen • Druk op T-MODE om de "ALARM"-modus te selecteren. • Druk op ST/SP om Alarm 1, 2 of 3 te selecteren. • Houd SET gedurende 3 seconden ingedrukt om naar de alarminstelmodus te gaan.
  • Page 21: De Datum Instellen

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 DE DATUM INSTELLEN De datum kan worden ingesteld van 2000 tot 2099. • Druk op T-MODE om de "Datum"-modus te selecteren. • Houd SET gedurende 3 seconden ingedrukt om naar de datuminstelmodus te gaan, het jaartal knippert.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 HARTSLAGMETER 13.1 PLAATSING BORSTRIEM Klik de gesp aan één uiteinde vast. Probeer de borstriem op uw borst en maak de band losser indien nodig. Pas de lengte van de band aan tot hij comfortabel zit, maar zorg er wel voor dat de band tegen de borst drukt;...
  • Page 23 INSTELLEN Op basis van uw persoonlijke fitnessdoelstellingen, kunt u een hartslagbereik instellen. In de registratiemodus berekent de HBM Watch 1000 hoelang de hartslag in de doelzone en boven de doelzone lag. Er kunnen max. 6 verschillende doelzones worden ingesteld: • Druk op P-MODE om over te schakelen naar de "Limit"- modus.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 • Druk op P-MODE om te bevestigen • Druk op SET om het instelmenu te verlaten 13.4 HARTSLAGMETING STARTEN / STOPPEN Nadat u de borstriem heeft geplaatst: In time-modus: •...
  • Page 25 Om de pacer te deactiveren, volgt u dezelfde instructies. 13.5.3 Trainingsduur EXE.TM De HBM Watch 1000 berekent en registreert de trainingsduur zodra de hartslag de minimumwaarde voor de doelzone heeft bereikt. De totale effectieve trainingsduur wordt geregistreerd, inclusief de tijd in en boven de doelzone.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 13.5.7 Stopwatch Geeft de volledige trainingsduur aan, van zodra de hartslag is gedetecteerd en de registratiefunctie is geactiveerd. Het bereik gaat van 0 uur 00 min. 00 sec. tot 99 uur 59 min. 59 sec.
  • Page 27: Specificaties

    TOPCOM GARANTIE 16.1 GARANTIEPERIODE Op de Topcom-toestellen wordt een garantie van 24 maanden verleend. De garantieperiode begint op de dag waarop het nieuwe toestel wordt gekocht. De garantie op batterijen is beperkt tot 6 maanden na aankoop. Kleine onderdelen of defecten die een verwaarloosbaar effect hebben op de werking of waarde van het toestel zijn niet gedekt door de garantie.
  • Page 28: Afwikkeling Van Garantieclaims

    Een defect toestel moet, samen met een geldig aankoopbewijs, worden teruggestuurd naar een Topcom-hersteldienst. Als het toestel tijdens de garantieperiode een defect vertoont, zal Topcom of diens officieel erkende hersteldienst eventuele defecten te wijten aan materiaal- of productiefouten gratis herstellen.
  • Page 29: Soin Et Maintenance

    TOPCOM HBM Watch 1000 INTRODUCTION Félicitations pour votre achat de la HBM Watch 1000. Nous espérons que vous apprécierez ce moniteur cardiaque et les avantages qu’il offre. Au cours d’exercices ou lorsque vous faites du sport, votre cœur accélère naturellement afin de pomper du sang vers le corps conformément au niveau d’énergie accru.
  • Page 30: Caractéristiques

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 PILE Veuillez faire remplacer la pile par un professionnel. N’ouvrez pas la montre vous-même. Vous êtes tenu de vous débarrasser des piles de manière écologique conformément aux régulations en vigueur dans votre NiMH pays.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 BOUTONS P-MODE - Modifier la fonction moniteur pulsation ST/SP - Démarrer / Arrêter la fonction T-MODE - Modifier la fonction montre SET/LIGHT - Appuyez brièvement pour désactiver le rétroéclairage - Maintenez enfoncé...
  • Page 32: Tonalité Bouton On/Off

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 TONALITÉ BOUTON ON/OFF Lorsque cette fonction est activée, un bip est audible lorsque vous appuyez sur un bouton. Un bip bref retentit également chaque heure. Pour activer / désactiver, appuyez sur le bouton ST/SP pendant 3 secondes en mode CLOCK.
  • Page 33: Régler Le Compte À Rebours

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 COMPTE À REBOURS La plage maximum pour le compte à rebours est 99H59M59S. RÉGLER LE COMPTE À REBOURS • Appuyez sur T-MODE pour sélectionner le mode TIMER. • Appuyez sur SET pendant 3 secondes.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 ALARME Vous pouvez régler 3 heures d’alarme différentes: • Appuyez sur T.MODE pour sélectionner le mode "ALARM". • Appuyez sur ST/SP pour sélectionner Alarme 1, 2 ou 3. • Appuyez sur SET pendant 3 secondes pour entrer dans le mode de réglage de l’alarme.
  • Page 35: Régler La Date

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 RÉGLER LA DATE La date peut être réglée de 2000 à 2099. • Appuyez sur T-MODE pour sélectionner le mode "Date". • Appuyez sur SET pendant 3 secondes pour entrer dans le mode de réglage de la date ;...
  • Page 36: Moniteur Cardiaque

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 MONITEUR CARDIAQUE 13.1 INSTALLATION DU HOLSTER. Fermez l’attache à une extrémité. Essayez le holster sur votre poitrine et desserrez la bande de stretch si nécessaire. Ajustez la longueur de la bande stretch jusqu’à ce que ce soit confortable, mais la bande stretch doit être contre la poitrine ;...
  • Page 37: Régler Les Limites De La Zone Cible

    Une plage de rythmes cardiaques peut être réglée sur la base de vos objectifs personnels de fitness. En mode record, la HBM watch 1000 calcule le temps pendant lequel le rythme cardiaque était dans la zone cible et au-dessus. Maximum 6 zones cibles peuvent être réglées : •...
  • Page 38: Démarrer / Arrêter La Mesure Du Rythme Cardiaque Fonction

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 13.4 DÉMARRER / ARRÊTER LA MESURE DU RYTHME CARDIAQUE FONCTION Après avoir installé le holster : En mode time : • Appuyez sur P-MODE pendant 3 secondes pour démarrer la fonction de mesure du rythme cardiaque. La montre passe automatiquement en mode EXE.TM.
  • Page 39: Durée D'exercice

    Pour le désactiver, suivez les mêmes instructions. 13.5.3 Durée d’exercice EXE.TM La HBM Watch 1000 calcule et enregistre la durée de l’exercice à partir du moment où le rythme cardiaque atteint la valeur inférieure réglée pour la zone cible. La durée efficace totale de l’exercice sera enregistrée, y compris le temps dans et au-dessus de la zone cible.
  • Page 40: Date D'exercice

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 13.5.7 Chronomètre Indique la durée complète de l’exercice, à partir du moment où le rythme cardiaque a été détecté et jusqu’au moment où l’enregistrement a été activé. La plage va de 0 h. 00 min. 00sec. à 99 h. 59 min. 59 sec 13.6...
  • Page 41: Installation Du Support Pour Vélo

    16.1 PÉRIODE DE GARANTIE Les appareils de Topcom jouissent d’une période de garantie de 24 mois. La période de garantie commence le jour d’achat du nouvel appareil. La garantie sur les batteries est limitée à 6 mois après l’achat. Les accessoires ou défauts entraînant un effet négligeable sur le fonctionnement de l’appareil ne sont pas...
  • Page 42: Traitement De La Garantie

    Un appareil défectueux doit être retourné à un centre de service Topcom accompagné d’une note d’achat valide. Si l’appareil tombe en panne pendant la période de garantie, Topcom ou son centre de service officiel réparera gratuitement toute panne due à un défaut matériel ou de fabrication.
  • Page 43: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 EINLEITUNG Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb der HBM Watch 1000. Wir hoffen, dass Ihnen die Merkmale der Herzfrequenzmonitoruhr gefallen und Sie diese gerne verwenden werden. Bei der Ausübung von Tätigkeiten oder beim Sporttreiben beginnt Ihr Herz automatisch schneller zu schlagen, um das Blut durch Ihren Körper entsprechend Ihrem gesteigerten Energieverbrauch zu pumpen.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 BATTERIE Lassen Sie die Batterie bitte von einem Fachmann austauschen. Öffnen Sie die Uhr nicht selbst. Die Batterien müssen umweltgerecht unter Beachtung der landeseigenen Bestimmungen entsorgt werden. NiMH LEISTUNGSMERKMALE...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 TASTEN P-MODE - Ändern der Pulsmonitorfunktion ST/SP - Start/Stopp-Funktion T-MODE - Ändern der Uhrfunktion SET/LIGHT - Drücken Sie kurz um die Hintergrundbeleuchtung einzuschalten - Halten Sie 2 Sekunden lang gedrückt um den...
  • Page 46: Einstellen Der Uhrzeit

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 TASTENTON EIN/AUS Ist diese Funktion eingeschaltet ist bei jedem Tastendruck ein Ton hörbar. Ebenso ertönt zu jeder Stunde ein Piepton. Zum Einschalten/Ausschalten drücken Sie die ST/SP-Taste im CLOCK Modus 3 Sekunden lang.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 COUNTDOWN ZÄHLER Der maximale Countdown beträgt 99Std. 59Min. 59Sek. EINSTELLEN DER COUNTDOWN ZEIT • Drücken Sie T-MODE um den TIMER Modus auszuwählen. • Drücken Sie SET 3 Sekunden lang.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 ALARM Sie können 3 verschiedene Alarme einstellen • Drücken Sie T-MODE um den "ALARM" Modus auszuwählen. • Drücken Sie ST/SP um Alarm 1, 2 oder 3 auszuwählen • Drücken Sie 3 Sekunden lang SET um den Alarmeinstellmodus aufzurufen.
  • Page 49: Einstellen Des Datums

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 EINSTELLEN DES DATUMS Das Datum kann zwischen 2000 und 2099 eingestellt werden. • Drücken Sie T-MODE um den "Date" Modus auszuwählen. • Drücken Sie 3 Sekunden lang SET um den Datumseinstellmodus aufzurufen.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 HERZFREQUENZMONITOR 13.1 ANBRINGEN DES BRUSTGURTS Befestigen Sie den Riemenverschluss an einem Ende. Probieren Sie den Brustgurt an Ihrem Brustkorb und lockern Sie das Gummiband falls nötig. Passen Sie die Länge des Gummibands an, bis es bequem sitzt, dabei muss es jedoch dicht Ihrem Brustkorb anliegen;...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 13.2 VORSICHTSMASSNAHMEN • Vermeiden Sie es den Gurt zu fest anzubringen. • Biegen und knicken Sie den Brustgurt nicht um eine Beschädigung zu vermeiden. • Das Befeuchten der Haut an der Stelle, an welcher der leitfähige Teil des Brustgurts aufliegt, steigert die Leitfähigkeit und bietet ein...
  • Page 52 EINSTELLEN DER GRENZEN DES ZIELBEREICHS Basierend auf Ihrem persönlichen Fitnessziel können Herzfrequenzbereiche eingestellt werden. Im Aufzeichnungsmodus berechnet die HBM Watch 1000 die Zeit in der die Herzfrequenz im Zielbereich und darüber lag. Es können bis zu 6 verschiedene Zielbereiche eingestellt werden: •...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 13.4 START / STOPP HERZFREQUENZMESSUNG FUNKTION Nach dem Anlegen des Brustgurts: Im Uhrzeitmodus: • Drücken Sie 3 Sekunden lang P-MODE um die Herzfrequenzmessung zu starten. Die Uhr schaltet sich automatisch in den EXE.TM Modus.
  • Page 54: Maximale Herzfrequenz

    Zum Ausschalten befolgen Sie bitte dieselben Anweisungen. 13.5.3 Trainingszeit EXE.TM Die HBM Watch 1000 berechnet und zeichnet die Trainingszeit auf wenn die Herzfrequenz die untere Grenze des eingestellten Zielbereichs erreicht. Die gesamte effiziente Trainingszeit wird aufgezeichnet einschließlich der Zeit in und über dem Zielbereich. Diese zwei Zeiten können nur angesehen werden, wenn die Messung der...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 13.5.7 Stoppuhr Gibt Ihnen die gesamte Trainingszeit an, angefangen von dem Zeitpunkt an dem die Herzfrequenz erkannt und die Aufzeichnung eingeschaltet wurde. Der Bereich geht von 0 Std. 00 Min. 00 Sek. bis zu 99 Std. 59 Min.
  • Page 56: Montage Des Fahrradhalters

    TOPCOM GARANTIE 16.1 GARANTIEZEIT Topcom Geräte habe eine 24-monatige Garantiezeit.Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie für Batterien ist auf 6 Monate nach Erwerb begrenzt.Verschleißartikel oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen, sind von der Garantie ausgeschlossen.
  • Page 57: Abwicklung Des Garantiefalles

    TOPCOM HBM Watch 1000 16.2 ABWICKLUNG DES GARANTIEFALLES Senden Sie das fehlerhafte Gerät mit dem gültigen Kaufbeleg an ein Topcom Service Zentrum. Tritt ein Gerätefehler innerhalb der Garantiezeit auf, übernimmt Topcom oder ein autorisiertes Service Zentrum unentgeltlich die Reparatur jedes durch einen Material- oder Herstellerfehler aufgetretenen Defekts.
  • Page 58: Skötsel Och Underhåll

    TOPCOM HBM Watch 1000 INLEDNING Gratulerar till ditt val av HBM Watch 1000. Vi hoppas att du kommer att trivas med att använda Heart Meter och de fördelar den erbjuder. Vid motion eller sport ökar hjärtat naturligt hastigheten som blodet pumpas till kroppen i förhållande till den ökade energiförbrukningen.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 FUNKTIONER Klockans funktioner Hjärtfrekvensfunktioner CLOCK: 12/24-timmarsvisning Visa aktuell hjärtfrekvens. Datum: År, månad, datum, STOPWATCH: 00:00:00 till veckodag (2000-2099) 99:59:59 när hjärtfrekvensen går COUNTDOWN TIMER: från att mäta. 99:59:59 till 00:00:00.
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 KNAPPAR P-MODE - Ändrar pulsmätningsfunktionen ST/SP - Start-/stoppfunktion T-MODE - Ändrar klockfunktion SET/LIGHT - Kort tryckning för att aktivera bakgrundsbelysningen - Håll nere i 2 sekunder för att övergå till datainställningsläge TIDSLÄGESÄNDRING...
  • Page 61: Ställa In Tiden

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 KNAPPLJUD TILL/FRÅN När denna funktion är aktiverad, hörs ett pip när du trycker på en knapp. Det hörs även ett kort pip varje hel timme. Tryck på ST/SP-knappen i 3 sekunder vid KLOCK-läge för att aktivera/inaktivera.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 NEDRÄKNINGSTIMER Maxtid för nedräkning är 99H59M59S. STÄLLA IN NEDRÄKNINGSTIDEN • Tryck på T-MODE för att välja TIMER-läge. • Tryck på SET i 3 sekunder. • Tryck på T-MODE eller ST/SP för att sätta på eller stänga av timern.
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 ALARM Du kan ställa in 3 olika alarmtider. • Tryck på T-MODE för att välja läget "ALARM". • Tryck på ST/SP för att välja Alarm 1, 2 eller 3.
  • Page 64: Ställa In Datum

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 STÄLLA IN DATUM Datum kan ställas in fr.o.m. 2000 till 2099. • Tryck på T-MODE för att välja läge "Date". • Tryck på SET i 3 sekunder för att lämna datuminställningsläget, årtalet blinkar.
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 HJÄRTFREKVENSMÄTARE 13.1 BRÖSTBÄLTE INSTÄLLNING Fäst spännet i ena änden. Prova bröstbältet runt bröstkorgen och lossa gummibandet vid behov. Justera längden på gummibandet tills du känner dig bekväm, men gummibandet måste klämma åt runt bröstkorgen; fäst därefter spännet i den andra änden.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 13.2 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER • Undvik att fästa remmen för hårt. • Böj eller vik inte bröstbältet för att undvika skador. • Genom att fukta huden förbättras kontakten med bröstbältets ledande yta och ger en stabilare signal.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 13.4 STARTA/STOPPA HJÄRTFREKVENSMÄTFUNKTION Efter installation av bröstbältet: I timerläge: • Tryck på P-MODE i 3 sekunder för att starta hjärtfrekvensmätfunktionen. Klockan kommer automatiskt ändra till EXE.TM-läge. • När hjärtfrekvensen kan mätas, blinkar ett hjärta på dis- playen och hjärtfrekvensen är visas.
  • Page 68: Maximal Hjärtfrekvens

    TM-läget. Pacer-ikonen kommer att visas. För att avsluta, följ samma instruktioner. 13.5.3 Träningstid EXE-TM HBM Watch 1000 beräknar och lagrar träningstiden, den börjar när hjärtfrekvensen når det lägsta värdet som ställts in för målområdet. Den totala effektiva träningstiden kommer att sparas, inklusive tiden inom och över målområdet.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 13.5.7 Stoppur Anger den totala träningstiden, startad från det att hjärtrytmen har känts av och lagringen påbörjats. Området ligger mellan 0 timmar 00 minuter 00 sekunder till 99 timmar 59 minuter 59 sekunder 13.6...
  • Page 70: Specifikationer

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 CYKELSTÄLLSINSTALLATION SPECIFIKATIONER Pulssändare: - Batterityp: CR2032 - Batteriets driftstid: Ca: 1300 timmar - Driftstemperatur: -10 C~50 C (14 F~122 F) Pulsklocka: - Batterityp: CR2025 - Batteriets driftstid: Ca 1 år - Vattentät: 30 meter...
  • Page 71: Garanti Undantag

    TOPCOM HBM Watch 1000 16.2 GARANTIÅTAGANDE En apparat med fel måste återlämnas till ett servicecenter för Topcom, inklusive ett giltigt inköpskvitto. Om ett fel uppstår på apparaten under garantiperioden, reparerar Topcom eller dess officiellt förordnade servicecenter alla defekter orsakade av material- eller tillverkningsfel utan kostnad.
  • Page 72: Pleje Og Vedligeholdelse

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM ur 1000 INTRODUKTION Tillykke med dit køb af HBM ur 1000. Vi håber, at du vil få glæde af hjertemåleren og de fordele, den kan byde på. I træning og sport banker hjertet naturligt hurtige, når det pumper blod til kroppen i henhold til det forøgede...
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM ur 1000 EGENSKABER Urfunktioner Hjertefrekvensfunktioner CLOCK: 12/24-hour Viser den aktuelle hjertefrekvens DATE: År, måned, dato, (HR). ugedag (2000-2099) STOPWATCH: 00:00:00 til COUNTDOWN TIMER: fra 99:59:59, når hjertefrekvensen 99:59:59-00:00:00. opdages. ALARM: Bipalarm, 3 EXE.TIME: Beregner...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM ur 1000 KNAPPER P-MODE - Skift pulsmonitorfunktion ST/SP - Start/Stop funktion T-MODE - Skift urfunktion SET/LIGHT - Tryk kort for at aktivere baggrundslyset - Hold nede i 2 sekunder for at...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM ur 1000 TASTETONE TIL/FRA Når denne funktion er aktiveret, vil der lyde et bip, når der trykkes på en knap. Der lyder også et kort bip hver time. For at aktivere/deaktivere skal der trykkes på knappen ST/SP i 3 sekunder i CLOCK-modus.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM ur 1000 NEDTÆLLINGSTIMER Maksimum område for nedtælling er 99H59M59S. INDSTILLING AF NEDTÆLLINGSTIMER • Tryk på T-MODE for at vælge TIMER modus. • Tryk på SET i 3 sekunder. • Tryk på T-MODE eller ST/SP for at slå timeren til eller fra.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM ur 1000 ALARM Man kan indstille 3 forskellige alarmtider • Tryk på T.MODE for at vælge "ALARM" modus. • Tryk på ST/SP for at vælge alarm 1, 2 eller 3 • Tryk på SET i 3 sekunder for at gå til alarmindstillingsmodus.
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM ur 1000 INDSTILLING AF DATO Datoen kan indstilles fra 2000 til 2099. • Tryk på T-MODE for at vælge "Date" modus. • Tryk på SET i 3 sekunder for at gå til datoindstillingsmodus, hvorefter året vil blinke.
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM ur 1000 HJERTESLAGSMONITOR 13.1 MONTERING AF BRYSTBÆLTE Stram strammeren i en ende. Prøv brystbæltet på dit brystet og løsn strækbåndet om nødvendigt. Juster længden på strækbåndet, indtil det sidder behageligt, men strækbåndet skal sidde tæt indtil brystet.
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM ur 1000 13.2 FORHOLDSREGLER • Undgå at stramme stroppen for meget. • Brystbæltet må ikke bøjes eller foldes, da det ellers kan blive beskadi- get. • Hvis man gør huden våd, hvor den er i kontakt med det ledende område på...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM ur 1000 13.4 START / STOP HJERTEFREKVENSMÅLING FUNKTION Efter montering af rystbæltet: I tidsmodus: • Tryk på P-MODE i 3 sekunder for at starte hjertefrekvensmålefunktionen. Uret vil automatisk skifte til EXE.TM modus.
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM ur 1000 13.5.3 Træningstid EXE.TM HBM ur 1000 begynder at beregne og optage træningstiden, når hjertefrekvensen når den laveste indstillede værdi for målzonen. Den samlede effektive træningstid vil blive optaget, inklusiv tiden i og over målzonen.
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM ur 1000 13.6 TRÆNINGSDATO Denne information vises kun, når hjertefrekvensmålingen er stoppet. (§13.4) 13.6.1 I målzonetidsmodus IN.TM Beregner og optager træningstiden inden for målzonen. Området ligger fra 00H00M00S til 99H59M59S. 13.6.2 Over målzonemodus OVR.TM Beregner og optager træningstiden over målzonen.
  • Page 84: Topcom Reklamationsret

    HÅNDTERING AF FEJLBEHÆFTEDE ENHEDER Ved reklamation kontaktes det sted, hvor telefonen er købt. Den defekte enhed sendes retur til et Topcom servicecenter (i de fleste tilfælde via forhandleren) vedhæftet gyldig købskvittering eller kopi heraf. Hvis enheden har en defekt inden for reklamationsfristen, vil Topcom eller dennes officielt udnævnte servicecenter, uden vederlag reparere enhver...
  • Page 85 Ved skader eller defekter, som skyldes forkert behandling eller betjening, samt skader, der skyldes brug af uoriginale reservedele eller tilbehør, som ikke er anbefalet af Topcom, bortfalder reklamationsretten. Desuden omfatter reklamationsretten ikke skader, der skyldes ydre faktorer, såsom lynnedslag, vand- og brandskader, samt skader der skyldes transport.
  • Page 86: Stell Og Vedlikehold

    Hvis du er usikker på hvordan treningsprogrammet ditt vil påvirke hjertet, må du ta kontakt med en lege. For å ivareta sikkerheten må du bruke HBM Watch 1000 i henhold til leges eller treners retningslinjer hvis du lider av en av følgende tilstander:...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 EGENSKAPER Urfunksjoner Pulsfunksjoner KLOKKE: 12/24-timers visning Viser virkelig puls (HR). DATO: År, måned, dato, STOPPEKLOKKE: 00:00:00 til ukedag (2000-2099) 99:59:59 når puls detekteres. NEDTELLINGSTIMER: fra EXE.TID: Beregner treningstid 99:59:59-00:00:00.
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 KNAPPER P-MODE - Endre pulsovervåkingsfunksjonen ST/SP - Start/stopp-funksjon T-MODE - Endre klokkefunksjon SET/LIGHT - Kort trykk for å slå på bakgrunns- belysning - Hold inne i 2 sekunder for å akti-...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 STILLE INN TIDEN • Trykk T-MODE for å velge CLOCK-modus. • Trykk SET-tasten i 3 sekunder. • ’MM?’ vises og minuttene blinker • Trykk T-MODE for å legge til ett minutt, eller hold inne for å...
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 AKTIVERING AV NEDTELLINGSTIMEREN • Trykk ST/SP for å starte/stoppe nedtellingstimeren. • Du hører et 10-sekunders pipesignal når funksjonen er fullført. "OVER" vises. • For å stoppe pipesignalet og laste inn forhåndsinnstilte data på nytt, trykker du en vilkårlig tast.
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 STILLE DATO Datoen kan stilles fra 2000 til 2099. • Trykk T-MODE for å velge "Date"-modus. • Trykk SET i 3 sekunder for å gå inn i datoinnstillingsmodus, året blinker.
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 PULSMONITOR 13.1 MONTERING AV BRYSTBELTE Fest festet i en ende. Prøv brystbeltet på brystet og løsne stretchbåndet hvis nødvendig. Juster lengden på stretchbåndet til du føler deg komfortabel, men stretchbåndet må...
  • Page 93 13.3 INNSTILLING AV MÅLSONEGRENSER Basert på dine egne treningsmålsettinger, kan du stille pulsen. I registreringsmodus vil HBM watch 1000 beregne tiden når pulsen var i målsonen og over målsonen. Opptil 6 forskjellige målsoner kan stilles: • Trykk P-Mode for å endre til "Limit"-modus.
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 13.4 STARTE / STOPPE PULSMÅLING -FUNKSJONEN Etter montering av brystbeltet: I tidsmodus: • Trykk P-MODE i 3 sekunder for å starte pulsmålefunksjonen. Uret vil automatisk skifte til EXE.TM-modus. • Når pulsen detekteres, vil hjerteikonet på displayet blinke og pulsen vises.
  • Page 95 TOPCOM HBM Watch 1000 13.5.3 Treningstid EXE.TM HBM Watch 1000 beregner og registrerer treningstidens start når pulsen når nedre innstilte verdi for målsonen. Total effektiv treningstid registreres, inklkusive tiden i og over målsonen. Disse to tidene kan kun sjekkes når pulsmålingen er avsluttet (§...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 13.6 TRENINGSDATO Denne informasjonen er kun vist når pulsmålingen er stoppet. (§13.4) 13.6.1 I målsonetidsmodus IN.TM Beregner og registrerer treningstid innenfor målsonen. Området er fra 00H00M00S til 99H59M59S. 13.6.2 Over målsonemodus OVR.TM...
  • Page 97: Spesifikasjoner

    GARANTIHÅNDTERING Deffekte produkter må returneres til et Topcom servicesenter. Gyldig kjøpskvittering må være vedlagt. Hvis produktet utvikler en feil i løpet av garantiperioden, vil Topcom eller deres offisielle servicesenter gratis reparere eventuelle feil/mangler forårsaket av material- eller produksjonsfeil. Topcom vil etter eget valg oppfylle sine garantiforpliktelser ved å reparere eller skifte ut defekte produkter eller deler på...
  • Page 98: Ikke Inkludert I Garantien

    IKKE INKLUDERT I GARANTIEN Feil eller mangler som skyldes feil håndtering eller bruk og feil som skyldes bruk av uoriginale deler eller tilbehør som ikke er anbefalt av Topcom - dekkes ikke av garantien. Topcom trådløse telefoner er kun beregnet for bruk sammen med oppladbare batterier.
  • Page 99: Hoito Ja Huolto

    HBM Watch 1000 -sykemittari mittaa sykettä ja tallentaa tietoja, minkä lisäksi sitä voi käyttää myös tavallisena kellona. Sykemittari on suunniteltu siten, että sitä on mukava pitää niin harjoiteltaessa kuin tavallisessa arkikäytössäkin.
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 TOIMINNOT Kellotoiminnot Sykkeenmittaustoiminnot CLOCK (Kellonaika): 12/24- Näyttää nykyisen sykkeen (HR). tunnin näyttö STOPWATCH (Sekuntikello): DATE (Päivämäärä): Vuosi, 00:00:00 - 99:59:59, kun syke on kuukausi, päivämäärä, havaittu. viikonpäivä (2000 - 2099) EXE.TIME (Harjoitteluaika): Laskee...
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 PAINIKKEET P-MODE-painike - Vaihtaa sykkeenmittaustoimintoa ST/SP-painike - Käynnistys/Pysäytys-toiminto T-MODE-painike - Vaihtaa rannevastaanottimen toimintoja SET/LIGHT-painike - Lyhyt painallus sytyttää taustavalon - Paina 2 sekuntia, kun haluat siirtyä tietojen syöttämiseen KELLONAJAN NÄYTTÖTILOJEN SELAAMINEN Paina T-mode-painiketta, kun haluat siirtyä...
  • Page 102: Ajan Asetus

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 AJAN ASETUS • Valitse CLOCK-tila T-MODE-painikkeen avulla. • Paina SET-painiketta kolme sekuntia. • Näyttöön ilmestyy ’MM?’ ja minuutit vilkkuvat • Paina T-MODE-painiketta, kun haluat muuttaa minuuttilukemaa, tai pidä painiketta alhaalla, jos haluat muuttaa minuuttilukemaa nopeasti.
  • Page 103: Laskeva Ajanotto

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 LASKEVA AJANOTTO Laskevan ajanoton lähtöaika on suurimmillaan 99h59m59s. 9.1 LASKEVAN AJANOTON LÄHTÖAJAN ASETUS • Valitse TIMER-tila T-MODE-painikkeen avulla. • Paina SET-painiketta kolme sekuntia. • Kytke ajastin päälle tai pois päältä T-MODE- tai ST/SP-painikkeella •...
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 HERÄTYS Voit asettaa kolme eri herätysaikaa • Valitse "ALARM"-tila painamalla T-MODE-painiketta. • Valitse Alarm 1, 2 tai 3 ST/SP-painikkeen avulla. • Paina SET-painiketta kolme sekuntia, kun haluat siirtyä herätysajan asetustilaan.
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 PÄIVÄMÄÄRÄN ASETTAMINEN Voit valita minkä tahansa päivämäärän vuosien 2000 ja 2099 väliltä. • Valitse "Date"-tila T-MODE-painikkeen avulla. • Paina SET-painiketta 3 sekuntia, kun haluat siirtyä päivämäärän asetustilaan, minkä jälkeen vuosiluku vilkkuu.
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 SYKEMITTARI 13.1 LÄHETINVYÖN PUKEMINEN Kiinnitä vyön toisessa päässä oleva kiinnitin. Aseta lähetinvyö rintakehäsi ympärille ja löysää joustavaa nauhaa tarpeen mukaan. Säädä joustavan nauhan pituutta siten, ettei se kiristä, mutta sen on kuitenkin oltava kiinni rintakehässä;...
  • Page 107 Rannevastaanotinta ei ole suunniteltu sukelluskäyttöön. 13.3 TAVOITETASON RAJOJEN ASETTAMINEN Voit määritellä useita eri syketasoja oman kuntotavoitteesi mukaan. HBM Watch 1000 -sykemittari laskee tallennustilassa, kuinka kauan syke oli tavoitetasolla ja sen yläpuolella. Voit määritellä jopa kuusi eri tavoitetasoa: • Paina P-MODE-painiketta, kun haluat siirtyä "Limit"-tilaan.
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 13.4 KÄYNNISTÄ / PYSÄYTÄ SYKKEENMITTAUS- TOIMINTO Kun olet pukenut lähetinvyön: Kellonajan näyttötilassa: • Käynnistä sykkeenmittaustila painamalla P-MODE-painiketta kolme sekuntia. Rannevastaanotin siirtyy automaattisesti EXE.TM-tilaan. • Kun sykemittari havaitsee sykkeen, sydämen kuva vilkkuu näytössä, ja sykelukema on näkyvissä.
  • Page 109 Toimi samoin, kun haluat lopettaa tahdistimen käytön. 13.5.3 Harjoitusaika EXE.TM HBM Watch 1000 -sykemittari laskee ja tallentaa harjoitteluun käytetyn ajan siitä hetkestä, jolloin syke saavuttaa tavoitetason alarajan. Harjoitteluun käytetty tehokas kokonaisaika tallentuu, samoin aika, jolloin syke on ollut tavoitetasolla tai sen yläpuolella. Nämä...
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 13.5.7 Sekuntikello Ilmoittaa harjoitukseen käytetyn kokonaisajan siitä hetkestä lähtien, kun sykemittari on havainnut sykkeen ja tallennus on käynnistynyt. Kokonaisaika voi olla 0h. - 00 min. 00s. - 99 h. 59 min. 59s.
  • Page 111: Tekniset Ominaisuudet

    TAKUU 16.1 TAKUUAIKA Topcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu. Takuuaika alkaa sinä päivänä, jolloin uusi laite ostetaan. Akkujen ja paristojen takuuaika on 6 kuukautta ostosta. Jos tarvikkeet tai viat aiheuttavat laitteelle vähäisiä toimintohäiriöitä tai laskevat hieman laitteen arvoa, takuu ei korvaa tällaisia menetyksiä.
  • Page 112 Jos laite vaihdetaan uuteen, tilalle annetun laitteen väri ja malli voivat poiketa alkuperäisen laitteen väristä ja mallista. Alkuperäinen ostopäivämäärä määrää takuuajan alkamisajankohdan. Takuuaika ei pitene, jos Topcom tai sen nimetty palvelukeskus vaihtaa tai korjaa laitteen. 16.3 TAKUUEHDOT Takuu ei korvaa vääränlaisesta käsittelystä...
  • Page 113: Cuidado Y Mantenimiento

    El HBM Watch 1000 solo se debe usar como una guía en el mantenimiento de un ritmo de latido del corazón seguro durante el ejercicio. NO debe confiar en él como un monitor del ritmo del corazón médico.
  • Page 114: Características

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 CARACTERÍSTICAS Funciones de reloj Funciones de Ritmo del Corazón RELOJ: 12/24-horas Visualiza el ritmo del corazón FECHA: Año, Mes, Fecha, Día actual (HR). de la semana (2000-2099) RELOJ DE PARADA: 00:00:00 a CRONÓMETRO DE CUENTA...
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 BOTONES MODO-P - Cambia la función de monitor de pulso EMP/PA - Función De Empezar/Parar MODO-T - Cambia la función de reloj PONER/LUZ - Pulse brevemente para activar la...
  • Page 116: Ajuste De La Hora

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 AJUSTE DE LA HORA • Pulse la tecla de modo T para seleccionar el modo RELOJ • Pulse PONER durante 3 segundos. • ’MM?’ se visualiza y los minutos parpadean •...
  • Page 117: Cronómetro De Cuenta Atrás

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 CRONÓMETRO DE CUENTA ATRÁS El rango máximo de la cuenta atrás es 99H59M59S. 9.1 AJUSTE DEL CRONÓMETRO DE CUENTA ATRÁS • Pulse la tecla de modo T para seleccionar el modo CRONÓMETRO...
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 ALARMA Puede poner 3 alarmas de hora distintas • Pulse el MODO T para seleccionar el modo "ALARMA". • Pulse EMP/PA para seleccionar la Alarma 1, 2 o 3.
  • Page 119: Ajuste De La Fecha

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 AJUSTE DE LA FECHA Se puede poner la fecha desde 2000 hasta 2099. • Pulse la tecla de MODO T para seleccionar el modo "Fecha". • Pulse PONER durante 3 segundos para entrar en el modo de ajuste de fecha.
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 MONITOR DEL LATIDO DEL CORAZÓN 13.1 INSTALACIÓN DE LA CINTA DEL PECHO Sujete el cierre por un extremo. Pruebe la cinta del pecho en su pecho y afloje la cinta elástica si es necesario.
  • Page 121 Basándose en sus objetivos de forma física personal, se puede poner un rango de ritmo del corazón. En modo de registro, el HBM watch 1000 calcula el tiempo de ejercicio durante el que el ritmo del corazón está en la zona objetivo y por encima de la zona objetivo.
  • Page 122 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 13.4 EMPEZAR / PARAR LA MEDICIÓN DEL RITMO DEL CORAZÓN FUNCIÓN Después de instalar la cinta del pecho: En el modo hora: • Pulse MODO P durante 3 segundos para empezar la función de medición del ritmo del corazón.
  • Page 123 Para desactivar, siga las mismas instrucciones. 13.5.3 Tiempo de Ejercicio TIEM.EJ El HBM Watch 1000 calcula y registra el tiempo de ejercicio empezando cuando el ritmo del corazón alcanza el valor más bajo puesto para la zona objetivo. Se registrará el tiempo de ejercicio efectivo total, incluyendo el tiempo dentro y por encima de la zona objetivo.
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 13.5.7 Parar reloj PRLJ Indica el tiempo de ejercicio completo, empezado en el momento en que se ha detectado la pulsación y se ha activado el registro. El rango es desde 0 hr. 00 min. 00seg. a 99 hr. 59 min. 59 seg.
  • Page 125: Garantia Topcom

    La fecha de compra inicial determinará el comienzo del periodo de garantía. No se ampliará el periodo de garantía si se cambia o repara la unidad por Topcom o sus centros de reparación designados.
  • Page 126: Exclusiones De La Garantía

    Los daños o defectos causados por tratamiento o utilización incorrectos y los daños resultantes del uso de piezas o accesorios no originales no recomendados por Topcom no están cubiertos por la garantía. La garantía no cubre los daños causados por factores externos, como rayos, agua y fuego, ni los daños causados durante el transporte.
  • Page 127 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 128 All manuals and user guides at all-guides.com visit our website www.topcom.net U8006418...

Table des Matières