( IT )
REGOLATORE DI PRESSIONE MODULARE
Manuale d'Istruzione d'Uso e Manutenzione
( EN ) MODULAR PRESSURE REGULATING
Operation and Maintenance Manual
( FR ) REGULATEUR D'AIR MODULAIRE
Manuel d'utilisation et d'entretien
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Fluido - Fluid
Pressione di lavoro
bar
Work pressure
psi
Pression de service
Temperatura di esercizio
°C
Working temperature
°F
Température de service
MASSIMA PRESSIONE D'ESERCIZIO
MAXIMUM WORKING PRESSURE
PRESSION DE SERVICE MAXIMALE
Peso Netto - Net Weight
0,680 kg
1.499 lb
Aria compressa - Compressed air - Air comprimé
da
a
1,5
22
from
to
da
a
-25°C
-13°F
from
to
14 bar
200 psi
0,662 kg
1.459 lb
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' - DECLARATION OF CONFORMITY
La sottoscritta società - The undersigned firm - La société soussignée:
DICHIARA SOTTO LA SUA ESCLUSIVA RESPONSABILITA' CHE IL PRODOTTO :
ai quali la presente dichiarazione si riferisce, sono stati realizzati presso la propria sede produttiva,il cui Sistema
di Gestione per la Qualità è stato certificato secondo la norma EN ISO 9001:2008. Tale certificazione è stata
rilasciata dall'Ente Bureau Veritas Italia S.p.A. con certificato N° 180384 ed ha validità fino al 11/10/2017.
IT
DICHIARA INOLTRE:
- che il prodotto non può essere messo in funzione come componente di una macchina, se non inserito in una
stessa, rispondente ai requisiti essenziali della Direttiva 2006/42/CE.
- è conforme alle disposizioni riportate nell'articolo 3.3 della Direttiva PED (DIRETTIVA 97/23/CE)
HEREBY DECLARES, UNDER THEIR EXCLUSIVE RESPONSIBILITY, THAT THE PRODUCT
to which this declaration refers, have been produced in the company's manufacturing facility, whose Quality
Management System has been ISO 9001:2008 certified. This certification has been awarded by the Bureau
Veritas Italia S.p.A. body with certificate N° 180384 and is valid until 11/10/2017.
EN
AND ALSO HEREBY DECLARES :
- that the product cannot be put into operation as part of a machine, unless it is inserted in a machine that itself
meets the essential requirements of Directive 2006/42/EC.
- is in conformity with the dispositions of Article 3.3 of the PED Directive (DIRECTIVE 97/23/EC)
DECLARE SOUS SA RESPONSABILITE EXCLUSIVE QUE LE PRODUIT:
auquel la présente déclaration se réfère, a été réalisé dans sa propre usine, dont le système de Management de la
Qualité a été certifié selon la norme EN ISO 9001:2008. Cette certification a été délivrée par l'organisme
Bureau Veritas Italia S.p.A. avec certificat N° 180384 et est valable jusqu'au 11/10/2017.
FR
ELLE DÉCLARE EN OUTRE :
14
- que le produit ne peut être mis en service comme composant d'une machine, s'il n'est pas monté dans une
200
machine, satisfaisant aux exigences essentielles de la Directive 2006/42/CE.
- qu'il est conforme aux dispositions de l'article 3.3 de la Directive PED (DIRECTIVE 97/23/CE)
+60°C
140°F
Il modello della presente dichiarazione è conforme a quanto previsto nella norma EN 45014 - The format of this
declaration conforms with regulation EN 45014 - Le modèle de cette déclaration est conforme dans la mesure où il est
prévu dans la Norme EN 45014
CHIAMPO (VI)
13 / 01 / 2017
Pos.
Codice - Code
1
B H 1 1 8 6 8 4
2
B E 1 1 8 1 5 9
3
B S 1 1 8 2 1 7
4
B E 1 1 8 2 3 7
5
B E 1 1 8 2 3 6
6
B E 1 1 8 2 2 2
7
B B 1 1 8 2 1 9
8
B S 1 1 8 2 1 8
Pos.
1
2 - 4 - 5 - 6 - 7 - 13 -16-23
3-8-9-11-14-15-16-17-18
10
12 - 14 - 18 - 19 - 22
16
20
Mod.
3/8 "
E/25/1
1/2 "
E/25/2
DECLARATION DE CONFORMITE
Officine Meccaniche A.N.I. S.p.a.
Via Arzignano 190 - 36072 – Chiampo ( VI ) - ITALY
Regolatore di pressione modulare Mod.
Modular Pressure Regulating, Model .
Régulateur d'air modulaire Mod. .
Un Procuratore - Legal Representative - Un Fondé de pouvoir :
Pos.
Codice - Code
9
B S 1 1 8 2 2 0
10
B A 1 1 8 2 2 1
11
B H 1 1 8 5 7 3
12
B B 1 1 8 2 2 4
13
B H 1 1 8 5 7 4
14
B D 1 1 8 1 9 4
15
B F 1 1 8 2 9 8
16
B M 1 1 8 2 3 4
Materiali impiegati - Materials - Matériaux utilisés
Metallo - Metal - Métallique [Zn Al4 Cu1 UNI EN 1774]
Tecnopolimero - technopolymer - techno-polymère
Ottone - brass - Laiton [CuZn39Pb3 UNI EN 12164]
Acciaio classe G - Steel - Acier
Gomma - Rubber - Caoutchouc (NBR)
Rame - copper - cuivre
Acciaio inox AISI 302 Stainless steel - Acier inoxydable
Dimensioni – Dimensions - Dimensions
A
B
B1
C
72
63
95
118
72
63
95
118
,
Pos.
Codice - Code
17
B S 1 1 8 2 3 5
18
B H 1 1 8 2 2 9
19
B D 0 7 8 0 2 1
20
B A 1 1 8 2 3 3
21
B H 1 1 8 5 7 5
22
B D 1 1 8 2 3 1
23
B E 1 1 8 2 3 2
D
E
H
88
30
60
88
30
60