1
9
Die Teile 9 und 10 aufeinander kleben,
zusammendrücken und überquellenden Klebstoff
entfernen. Das Rohr 6.2 durch die Teile 1 stecken,
nicht kleben. Die Teile 9 und 10 vorne in die
Aussparung in den Rumpf stecken und auf das
Rohr 6.2 auflegen. Die Teile 9 und 10 nach vorne
drücken und wieder vom Rumpf abnehmen, damit
sie nicht mit dem Rumpf verkleben.
9
9
10
10
9
Glue parts 9 and 10 together as shown and remove
residual glue. Insert tube 6.2 through hole in parts 1.
Do not glue! Insert front of parts 9/10 into recess
of fuselage, resting rear end on tube 6.2. Push parts
9/10 forward, then remove from fuselage and leave
to dry.
6.2
Collez les pièces 9 et 10 les unes sur les autres,
serrez et éliminez la colle qui dépasse.
Enfilez le tube 6.2 dans les pièces 1, sans le
coller. Enfilez les pièces 9 et 10 dans la
découpe à l'avant du fuselage, et posez-les sur
le tube 6.2. Appuyez les pièces 9 et 10 vers
l'avant, puis retirez-les du fuselage afin qu'elles
ne collent pas dans celui-ci.