Table des Matières

Publicité

Liens rapides

*23484462_0317*
Systèmes d'entraînement \ Systèmes d'automatisation \ Intégration de systèmes \ Services
Notice d'exploitation
®
ECDriveS
Contrôleurs binaires ECC-DBC, rouleaux moteur ECR,
motoréducteurs ECG
Édition 03/2017
23484462/FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sew Eurodrive ECDriveS

  • Page 1 *23484462_0317* Systèmes d’entraînement \ Systèmes d’automatisation \ Intégration de systèmes \ Services Notice d'exploitation ® ECDriveS Contrôleurs binaires ECC-DBC, rouleaux moteur ECR, motoréducteurs ECG Édition 03/2017 23484462/FR...
  • Page 2 SEW-EURODRIVE—Driving the world...
  • Page 3: Table Des Matières

    Définition du sens de rotation du moteur .............. 17 Installation..........................  18 Installation mécanique .................... 18 4.1.1 Montage des rouleaux moteur ECR.............   18 4.1.2 Montage des motoréducteurs ECG..............   26 4.1.3 Montage des modules du contrôleur binaire ECC-DBC.......   27 Installation électrique .................... 28 Affectation des bornes .................... 29 ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 4 Caractéristiques techniques des motoréducteurs ECG .......... 46 8.2.1 Caractéristiques électriques .................   46 8.2.2 Impulsion(s) par tour ..................  46 8.2.3 Cotes ......................  47 8.2.4 Poids ......................  47 Caractéristiques techniques du contrôleur binaire ECC-DBC ........ 48 8.3.1 Cotes ......................  49 ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 5: Remarques Générales

    Remarque relative à la documentation ® Cette documentation décrit les systèmes d'entraînement à rouleaux ECDriveS Cette notice décrit l'installation et le raccordement des rouleaux moteur ECR / des motoréducteurs ECG ainsi que la procédure de mise en service du système d'entraî- nement à...
  • Page 6: Structure Des Avertissements Intégrés

    Les avertissements intégrés sont placés directement au niveau des instructions opé- rationnelles, juste avant l'étape dangereuse. Présentation formelle d'un avertissement intégré :  TEXTE DE SIGNALISATION ! Nature et source du danger. Conséquences en cas de non-respect. Mesure(s) préventive(s). ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 7: Recours En Cas De Défectuosité

    Les marques et noms de produit cités dans cette documentation sont des marques déposées dont la propriété revient aux détenteurs des titres. Mention concernant les droits d'auteur © 2017 SEW‑EURODRIVE. Tous droits réservés. Toute reproduction, exploitation, dif- fusion ou autre utilisation – même partielle – est interdite. ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    S'assurer que les installations dans lesquelles l'appareil est intégré sont équipées de dispositifs de surveillance et de protection supplémentaires. Respecter les disposi- tions de sécurité et la législation en vigueur concernant les moyens de production techniques et les prescriptions de protection. ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 9: Personnes Concernées

    -10 °C et 40 °C ainsi que pour des alti- tudes d'utilisation ≤ 1000 m au-dessus du niveau de la mer. Tenir compte des indica- tions spécifiques de la plaque signalétique. Les conditions sur le site d'installation doivent correspondre aux indications de la plaque signalétique. ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 10: Sécurité Fonctionnelle

    • l'utilisation dans des applications générant des vibrations et des chocs dont le niveau dépasse celui indiqué dans la norme EN 61800-5-1 • l'utilisation à une altitude supérieure à 1000 m au-dessus du niveau de la mer ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 11: Raccordement Électrique

    Risque de brûlures : pendant le fonctionnement, les surfaces de l'appareil peuvent dé- passer 60 °C ! Ne pas toucher l'appareil en cours de fonctionnement. Laisser l'appareil refroidir suffisamment avant de le toucher. ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 12: Composition De L'appareil

    Composition de l'appareil Codification 3.1.1 Codification des rouleaux moteur ECR Exemple : ECR-A2M-50-450-045-Z-B-V0 ® Série • EC = Gamme d'appareils ECDriveS Type produit • R = Rouleau • A = Indice de protection IP54 – Standard Exécution • W = Indice de protection IP66 – Application en environnement humide •...
  • Page 13 Transmissions de profilé PJ selon la norme DIN 7867 puissance • G0 = Tube avec tête d'entraînement à gorges • G1 = Tube avec gorges / position 50 / 80 mm • XX = Exécution spéciale ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 14: Codification Des Motoréducteurs Ecg

    Composition de l'appareil Codification 3.1.2 Codification des motoréducteurs ECG Exemple : ECG-A2M-67-A-K0 ® • EC = Gamme d'appareils ECDriveS Série • G = Motoréducteur Type produit • A = Indice de protection IP54 Exécution • 2 = 24 V Tension •...
  • Page 15: Présentation Des Rouleaux Moteur

    Composition de l'appareil Présentation des rouleaux moteur Présentation des rouleaux moteur 3.2.1 Rouleaux moteur ECR 19809722123 [1] Raccordement électrique [2] Tenon d'axe [3] Rouleau moteur Plaque signalétique 19516478219 Codification, p. ex. ECR-A2M-50-450-045-Z-B-V0 Tension Numéro de série ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 16: Motoréducteurs Ecg

    Composition de l'appareil Présentation des rouleaux moteur 3.2.2 Motoréducteurs ECG 19809719179 [1] Raccordement électrique [2] Motoréducteur [3] Arbre moteur Plaque signalétique 19516434699 ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 17: Présentation Du Matériel Du Contrôleur Binaire Ecc-Dbc

    La vue du rouleau moteur depuis le côté sortie de câble définit le sens de rotation du moteur, comme indiqué sur l'illustration suivante : • Dans le sens horaire (CW) • Dans le sens antihoraire (CCW) ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 18: Installation

    Veiller à appliquer un couple correct sur les liaisons par vis. • Ne pas utiliser de tournevis à frapper pour serrer les vis et les écrous. REMARQUE La procédure à suivre pour l'installation mécanique dépend de l'exécution du rouleau moteur. ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 19 3. Enfoncer le tenon d'axe [2] du côté opposé. 4. Fixer le tenon d'axe dans le trou profilé au moyen d'une vis M8 avec denture fron- tale. Continuer avec le côté câble : 19844223243 Écrou du flasque M12 ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 20 Continuer avec le côté opposé : 7. Serrer la vis de l'extérieur avec un couple de serrage compris entre 10 et 14 Nm tout en maintenant fermement le tenon d'axe côté opposé de l'intérieur au moyen d'un outil approprié. ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 21 à ressort [2] du côté opposé. 4. Une fois le rouleau moteur correctement positionné dans le trou profilé [1], lâcher l'axe à ressort. Continuer avec le côté câble : 19844223243 Écrou du flasque M12 ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 22 5. Visser l'écrou du flasque de l'extérieur sur l'axe [2] du côté câble. 6. Serrer l'écrou avec un couple de serrage de 50 Nm tout en maintenant fermement l'axe [2] de l'intérieur au moyen d'un outil approprié. ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 23 19519163019 Vis M8 avec denture frontale Tenon d'axe 3. Enfoncer le tenon d'axe [2] du côté opposé. 4. Fixer le tenon d'axe dans le trou profilé au moyen d'une vis M8 avec denture fron- tale. ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 24 Écrou du flasque M6 Pièce A Pièce B Bord d'appui de l'axe 7. S'assurer que le bord d'appui de l'axe [4] est bien en contact avec le profilé, de l'in- térieur. Il ne doit pas y avoir d'interstices. ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 25 Continuer avec le côté opposé : 11. Serrer la vis de l'extérieur avec un couple de serrage compris entre 10 et 14 Nm tout en maintenant fermement le tenon d'axe côté opposé de l'intérieur au moyen d'un outil approprié. ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 26: Montage Des Motoréducteurs Ecg

    1. Positionner le moteur sur la plaque support. 2. Fixer le moteur au moyen de quatre vis M5 et de rondelles élastiques pour bloquer les vis. 3. Serrer les vis avec un couple de serrage compris entre 2,5 et de 3,5 Nm. ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 27: Montage Des Modules Du Contrôleur Binaire Ecc-Dbc

    • Monter le module de sorte qu'il soit accessible. ECC-DBC-24-00 19852798219 Perçage de fixation Ø 6 mm 19852794507 [1] Paroi latérale du convoyeur [2] Dissipateur thermique métallique ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 28: Installation Électrique

    4 A par module • Certification comme module NEC classe II • Les courts-circuits et surcharges au niveau de la sortie de courant continu doivent être détectés et traités correctement par l'unité d'alimentation en courant. ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 29: Affectation Des Bornes

    Borne d'alimentation amovible [1] Il s'agit d'un connecteur 2 pôles amovible doté de bornes à visser. La taille des câbles est comprise entre 0,4 mm et 1,5 mm (28 AWG et 16 AWG). L'affectation des bornes est indiqué sur l'illustration. ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 30: Bornier E/S Amovible [2]

    Le rouleau moteur démarre et fonctionne à 50 % de la vitesse sélec- tionnée avec les interrupteurs DIP 1 à 5. Le rouleau moteur démarre et fonctionne à 75 % de la vitesse sélec- tionnée avec les interrupteurs DIP 1 à 5. Le rouleau moteur s'arrête. ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 31: Schémas De Raccordement

    Avec ce raccordement, le courant maximal ne doit pas dépasser 100 mA. Si le module connecté à la sortie de défaut nécessite un courant d'une intensité supérieure, utiliser un relais pour faire l'interface entre les deux. ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 32: Module Npn Avec Câblage Run/Reverse

    Avec ce raccordement, le courant maximal ne doit pas dépasser 50 mA. Si le module connecté à la sortie de défaut nécessite un courant d'une intensité supérieure, utiliser un relais pour faire l'interface entre les deux. ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 33: Mise En Service

    [1] Borne d'alimentation amovible 24 V [2] Bornier E/S amovible [3] Diode "Surtempérature" [4] Diode de fonctionnement [5] Interrupteur DIP [6] Diode "Go" (en marche) [7] Diode "Hold" (arrêt) [8] Diode "Stop" [9] Raccordement pour moteur ECR ou ECG ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 34 Position de l'interrupteur Voir chapitre "Interrupteurs DIP 1 à 5 : Vi- Sélection vitesse tesse des rouleaux" Sens de rotation Sélection accélération / Voir chapitre "Interrupteurs DIP 7 à 10 : décélération Accélération / décélération des rouleaux ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 35: Interrupteurs Dip 1 À 5 : Vitesse Des Rouleaux

    1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600 3800 4000 4200 4400 4600 4800 4900 5000 5100 5200 5300 5400 5500 5600 5700 5800 x = ON - = OFF ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 36: Interrupteurs Dip 7 À 10 : Accélération / Décélération Des Rouleaux

    Interrupteurs DIP 7 à 10 : Accélération / décélération des rouleaux Durée d'accélération / de décélération en s 0.05 x = ON - = OFF Important : la durée indiquée en secondes s'applique aussi bien à l'accélération qu'à la décélération. ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 37: Détermination De La Vitesse Des Rouleaux

    L'exemple suivant monte le calcul pour un rouleau de la classe de vitesse 75 et d'un diamètre de 50 mm à une vitesse de 5000 tr/min :     5000 0 05  × × π  = 1.45 m/s       20132978059 ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 38: Exploitation

    Clignote pendant 0.2 s à in- Le rouleau moteur n'est pas raccordé. tervalle de 0.4 s. Clignote à intervalle de 1 s. Le contrôleur a arrêté le moteur en raison d'un état de défaut. ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 39: Contrôle Et Entretien

    Risque de brûlure • Avant de débuter les travaux, laisser refroidir le moteur. ® Si besoin, tous les éléments du système ECDriveS sont remplacés. Aucune répara- tion n'est prévue. Stockage • Ne jamais stocker les rouleaux moteur / motoréducteurs et les modules du contrô- leur à...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    50 mm 35, 45, 60, 75 95, 125, 175, 215 1) Position des gorges : 50 mm et 80 mm 8.1.4 Épaisseur de la paroi du tube L'épaisseur de la paroi des tubes est de 1,5 mm. ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 41: Charge Admissible Des Rouleaux

    Côté câble : M12x1.25 sur six pans 11 mm • Côté opposé : taraudage M8 • Point de fixation : écrou M12 / vis M8 L=RL+25.2 20.2 11.1 -0.1 M8x15 M12 x 1.25 BF=RL+10 19516409739 Raccordement moteur, longueur de câble 1000 mm Connecteur ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 42 Côté câble : six pans lisses 11 mm • Côté opposé : taraudage M8 • Point de fixation : plaque support du côté câble L=RL+28 11.1 -0.1 M8x15 BF=RL+9 19516376331 Raccordement moteur, longueur de câble 1000 mm Connecteur ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 43 14.7 13.2 2 x Ø5.3 19518787339 Pièce A Écrou du flasque M6 Pièce B Plaque de base PR-D-30H-FU-N-ST 14.7 13.2 2 x Ø5.3 19518789771 Pièce A Écrou du flasque M6 Pièce B Plaque de base ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 44 13.2 2 x Ø5.3 19518792203 Pièce A Écrou du flasque M6 Pièce B Plaque de base PR-D-30H-PU-N-ST 14.7 11.1 13.2 2 x Ø5.3 19518948235 Pièce A Écrou du flasque M6 Pièce B Plaque de base ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 45: Poids

    300 400 500 600 700 800 900 1000 1200 Poids en kg 15, 20, 25 2.2 2.4 2.5 2.7 2.9 35, 45, 60, 75 2.2 2.4 2.5 2.7 2.9 50 mm 95, 125, 175, 1.7 1.9 2.2 2.4 2.4 2.7 ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 46: Caractéristiques Techniques Des Motoréducteurs Ecg

    10 à 90 % sans condensation 8.2.2 Impulsion(s) par tour Rapport de Rapport de Impulsion(s) par tour Jeu du réduction réduction réel réducteur en nominal degrés 66.98 2009 45.00 1350 32.94 27.00 18.30 15.00 10.98 9.00 ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 47: Cotes

    Raccordement moteur, longueur de câble = 1000 mm Connecteur Train réducteur Longueur "L" en mm 2 trains 93.5 3 trains 116.9 8.2.4 Poids Réducteur Rapport de réduction Poids en kg 3 trains 67, 45, 33, 27 2 trains 18, 15, 11, 9 ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 48: Caractéristiques Techniques Du Contrôleur Binaire Ecc-Dbc

    Uniquement pour une utilisation à l'intérieur Altitude jusqu'à 1000 m Humidité relative maximale de l'air : 70 % à des tempé- ratures jusqu'à 30 °C, réduction linéaire jusqu'à 50 % à 50 °C Classe environnementale 2 Poids env. 60 g ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 49: Cotes

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques du contrôleur binaire ECC-DBC 8.3.1 Cotes 84.3 ECC-DBC-24-00 2 x 5 Ø 19853577099 ® Notice d'exploitation – ECDriveS...
  • Page 52 SEW-EURODRIVE—Driving the world www.sew-eurodrive.com...

Table des Matières