Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com 88101K Ceramic glass induction hob Table de cuisson vetrocéramique à induction Glaskeramische inductie-kookplaat Installation and Operating Instructions Instructions de montage et mode d’emploi Montage- en gebruiksaanwijzing...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Dear Customer, Please read these user instructions carefully and keep them to refer to later. Please pass the user instructions on to any future owner of the appli- ance. The following symbols are used in the text: Safety instructions Warning! Information that affects your personal safety.
All manuals and user guides at all-guides.com Operating Instructions 1 Safety instructions Please comply with these instructions. If you do not, any damage re- sulting is not covered by the warranty. This appliance conforms with the following EU Directives: – 73/23/EEC dated 19.02.1973 Low Voltage Directive –...
All manuals and user guides at all-guides.com Safety during use • Remove stickers and film from the glass ceramic. • There is the risk of burns from the appliance if used carelessly. • Cables from electrical appliances must not touch the hot surface of the appliance or hot cookware.
All manuals and user guides at all-guides.com Description of the Appliance Cooking surface layout Induction cooking zone 1800 W Induction cooking zone 2400W with power function 2300 W with power function 3200W Induction cooking zone 1800 W Induction cooking zone 1200W Control with power function 2300 W with power function 1500 W...
All manuals and user guides at all-guides.com Touch Control sensor fields The appliance is operated using Touch Control sensor fields. Functions are controlled by touching sensor fields and confirmed by displays and acoustic signals. Touch the sensor fields from above, without covering other sensor fields.
All manuals and user guides at all-guides.com Displays Display Description ¾ Cooking zone is switched off Keep warm setting Keep warm setting/STOP+GO function is set ¿ Ç Heat settings Heat setting is set Heating setting plus Intermediate heat setting is set decimal point Automatic warm up Automatic warm-up function is...
All manuals and user guides at all-guides.com Operating the appliance Use the induction cooking zones with suitable cookware. Switching the appliance on and off Control panel Display Pilot light ¾ Switch on Touch for 2 seconds lights up Switch off Touch for 1 second / none...
All manuals and user guides at all-guides.com Switching the STOP+GO function on and off The STOP+GO function simultaneously switches all cooking zones that are switched on to the keep warm setting and then back to the heat setting that was previously set. This function can be used to briefly in- terrupt and then continue the cooking process e.g.
All manuals and user guides at all-guides.com The length of time that the automatic warm up function operates de- pends on the heat setting selected. Heat Length of the Interme- Length of the setting automatic warm diate automatic warm up [min.] heat set- up [min.] ting...
All manuals and user guides at all-guides.com Using the child safety device The child safety device prevents unintentional use of the appliance. Setting the child safety device Step Control panel Display/Signal ¾ Switch on the appliance (Do not set a heat setting) Touch until the signal sounds Acoustic signal Touch...
All manuals and user guides at all-guides.com Switching the power function on and off The power function makes more power available to the cooking zones, e.g. to bring a large quantity of water to the boil quickly. The power function is activated for 10 minutes. After that the cooking zone automatically switches back to heat setting 9.
All manuals and user guides at all-guides.com Using the timer All cooking zones can use each use one of the two timer functions at the same time. Function Condition Outcome after the time has elapsed Safety cut-out a heat setting is set acoustic signal flashes Cooking zone...
All manuals and user guides at all-guides.com If other timer functions are set, after a few seconds the shortest re- maining time of all the timer functions is displayed and the corre- sponding pilot light flashes. Setting the time Step Control panel field Display TIMER Select cook-...
All manuals and user guides at all-guides.com Changing the time Step Control panel field Display TIMER Select cook- Pilot light of the cooking zone select- ing zone ed flashes faster The time remaining is displayed 01 to 99 minutes Touch the cooking zone se- lected After a few seconds the pilot light flashes more slowly.
All manuals and user guides at all-guides.com Safety cut-out Cooking surface • If after switching on the cooking surface, a heat setting is not set for a cooking zone within approx. 10 seconds, the cooking surface auto- matically switches itself off. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Tips on Cooking and Frying Information on acrylamides According to the latest scientific knowledge, intensive browning of food, especially in products containing starch, can constitute a health risk due to acrylamides. Therefore we recommend cooking at the lowest possible temperatures and not browning foods too much.
All manuals and user guides at all-guides.com Tips on energy saving Place cookware on the cooking zone before it is switched on. If possible, always place a lid on the cookware. Examples of cooking applications The information given in the following table is for guidance only. Heat Cooking- Cooking...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Heat Cooking- Cooking set- suitable for Tips/Hints process time ting Hash browns, loin steaks, Heavy 5-15 mins. Turn halfway through steaks, Flädle (pancakes Frying per pan cooking for garnishing soup) Boiling Searing Boiling large quantities of water, cooking pasta, searing meat Deep (goulash, pot roast), deep frying chips frying...
All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and Care Take care! Risk of burns from residual heat. Let the appliance cool down. Warning! Sharp objects and abrasive cleaning materials will damage the appliance. Clean with water and washing up liquid. Warning! Residues from cleaning agents will damage the appliance.
All manuals and user guides at all-guides.com What to do if … Problem Possible cause Remedy The cooking zones will not More than 10 seconds have Switch the appliance on switch on or are not func- passed since the appliance again.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Problem Possible cause Remedy flashes Unsuitable cookware Use suitable cookware No cookware on the cook- Place cookware on the ing zone cooking zone The diameter of the bot- Move onto a smaller cook- tom of the cookware is too ing zone small for the cooking zone...
All manuals and user guides at all-guides.com Disposal Packaging material The packaging materials are environmentally friendly and can be recy- cled. The plastic components are identified by markings, e.g. >PE<, >PS<, etc. Please dispose of the packaging materials in the appropriate container at the community waste disposal facilities.
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Instructions Safety instructions The laws, ordinances, directives and standards in force in the country of use are to be followed (safety regulations, proper recycling in accord- ance with the regulations, etc.) Installation may only be carried out by a qualified electrician. The minimum distances to other appliances are to be observed.
All manuals and user guides at all-guides.com • If this appliance’s mains cable is damaged, it must be replaced by a special cable (type H05BB-F Tmax 90°; or higher). The latter is availa- ble from the Customer Care Department. A device must be provided in the electrical installation which allows the appliance to be disconnected from the mains at all poles with a contact opening width of at least 3 mm.
All manuals and user guides at all-guides.com Service In the “What to do if …” section a number of malfunctions are listed that you can rectify yourself Look there first if a fault occurs. Is it a technical fault? If so, please contact your customer service centre. (You will find ad- dresses and telephone numbers in the section “Customer Service Cen- tres”.) Always prepare in advance for the discussion.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Chère cliente, cher client, Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intéralité et la conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement. Veuillez la transmettre à l’éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil. Les symboles suivants sont utilisés dans ce document : Consignes de sécurité...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Sécurité ............30 Description de l'appareil.
All manuals and user guides at all-guides.com Notice d'utilisation 1 Sécurité Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations. Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes : – directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension –...
All manuals and user guides at all-guides.com Précautions d’utilisation. • Retirer les étiquettes et les films protecteurs de la vitrocéramique. • Attention aux risques de brûlures lors de l’utilisation de l’appareil. • S’assurer que les câbles d’appareils électriques n’entrent pas en con- tact avec les surfaces brûlantes de l’appareil ou les récipients brû- lants.
All manuals and user guides at all-guides.com Description de l'appareil Equipement du plan de cuisson Zone de cuisson à induction 1800 W Zone de cuisson à induction 2400 W avec fonction Puissance 2300 W avec fonction Puissance 3200 W Bandeau de commande Zone de cuisson à...
All manuals and user guides at all-guides.com Touche sensitive “Touch Control” Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appa- reil. Une pression sur les touches sensitives permet d’activer les fonc- tions et le fonctionnement de ces dernières est confirmé par des voyants ou par des signaux sonores.
All manuals and user guides at all-guides.com Voyants Voyant Description ¾ La zone de cuisson est désactivée Position de maintien au La fonction de maintien au chaud chaud/STOP+GO est activée ¿ Ç Niveaux de cuisson Le niveau de cuisson est sélection- né...
All manuals and user guides at all-guides.com Indicateur de chaleur résiduelle Avertissement ! Danger de brûlures dû à la chaleur résiduelle ! Les zo- nes de cuisson mettent un peu de temps à se refroidir après avoir été désactivées. Surveillez le voyant indiquant la chaleur résiduelle La chaleur résiduelle peut être utilisée pour faire fondre un ingrédient et pour conserver les plats au chaud.
All manuals and user guides at all-guides.com Sélectionner le niveau de cuisson Bandeau de commande Affichage Ç Augmenter Appuyez sur jusqu’à Ç ¾ Réduire Appuyez sur jusqu’à ¾ Désactiver Appuyez simultanément sur Activer et désactiver la fonction de maintien au chaud La fonction STOP+GO permet de mettre simultanément toutes les zones de cuisson actives en position de maintien au chaud puis de réactiver le niveau de cuisson sur lequel elles se trouvaient au préalable.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Bandeau niveaux de Affichage de com- cuisson uti- mande lisables ¿ Æ a Activer Appuyez jusqu’à (au bout de (seulement à partir de 5 secondes) ¾ Æ ¿ Æ Désactiver Appuyez jusqu’à jusqu’à Ç...
All manuals and user guides at all-guides.com Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commande Il est possible à tout moment de verrouiller le bandeau de commande à l’exception de la touche sensitive „Marche/Arrêt“, ce qui permet d’éviter de modifier une sélection, par ex. en le nettoyant avec un chiffon. Bandeau de commande Affichage Activation Appuyez sur...
All manuals and user guides at all-guides.com Brider la sécurité enfants Cette touche permet de désactiver la sécurité enfants le temps d’une cuisson seulement, elle reste active ensuite. Etape Bandeau de commande Voyant/Signal Mettre l’appareil sous tension ¾ Appuyez simultanément sur / signal sonore Peut être utilisé...
All manuals and user guides at all-guides.com Exemple : Dernière zone Autre zone de cuisson de cuisson sé- lectionnée Zone de cuis- Zone de Affichage niveau de cuis- son sélection- cuisson son réel née sélection- née 6 alternant avec 9 A la fin de la fonction Puissance, les zones de cuisson permutent de nouveau sur le niveau de cuisson précédemment sélectionné.
All manuals and user guides at all-guides.com Sélection d’une zone de cuisson Etape Bandeau de com- Affichage mande Appuyez sur Le voyant de contrôle de TIMER 1fois la première zone de cuisson clignote Appuyez sur Le voyant de contrôle de TIMER 1fois la seconde zone de cuis- son clignote...
All manuals and user guides at all-guides.com Désactiver la fonction Minuteur Etape Bandeau de com- Affichage mande TIMER sélection Le voyant de contrôle de la zone de d’une zone de cuis- cuisson sélectionnée clignote plus ra- pidement Le temps restant s’affiche Appuyez sur de la Décompte du temps restant...
All manuals and user guides at all-guides.com Affichage du temps restant d’une zone de cuisson Etape Bandeau de com- Affichage mande TIMER sélection Le voyant de contrôle de la zone de d’une zone de cuis- cuisson sélectionnée clignote plus ra- pidement Le temps restant s’affiche Après quelques secondes, le clignotement du voyant de contrôle ra-...
All manuals and user guides at all-guides.com Désactivation de sécurité Table de cuisson • Si, après activation de la table de cuisson, une zone de cuisson ou un niveau de cuisson n’est pas sélectionné dans les 10 secondes environ qui suivent, la table de cuisson se désactive automatiquement. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Conseils de cuisson Conseils relatifs à l’acrylamide Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à...
All manuals and user guides at all-guides.com Conseils d’économie d’energie Placez votre plat de cuisson sur la zone de cuisson avant d’activer cette dernière. Dans la mesure du possible, couvrez toujours votre plat de cuisson avec un couvercle. Exemples d’utilisation pour la cuisson Les valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Niveau Type de adapté à Durée Remarques/conseils cuisson cuisson des escalopes, des cordons bleus, des steaks de vian- Faire de hâchée, des saucisses, cuire cuisson Retournez de temps en du foie, des roux, des à...
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et entretien Attention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. Laissez refroidir l’appareil. Attention ! Les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs endomma- gent l’appareil. Nettoyez l’appareil avec de l’eau et de la lessive. Attention ! Les restes de produits de nettoyage endommagent l’appa- reil.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyez les salissures tenaces à l’aide d’un produit de nettoyage pour vitrocéramique ou acier inoxydable. Même s’il n’est plus possible de faire disparaître les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique, cela n’a aucune influence sur le fonctionnement de l’appareil.
All manuals and user guides at all-guides.com Que faire si … Symptôme Cause possible Solution Il est impossible d’activer Plus de 10 minutes se sont Remettez l’appareil sous les zones de cuisson ou ces écoulées depuis que l’ap- tension. dernières ne fonctionnent pareil est sous tension Le verrouillage est enclen- Déclenchez le verrouillage...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Symptôme Cause possible Solution Répétition du signal sonore Une ou plusieurs touche(s) Libérez les touches sensiti- (6 fois), l’appareil se décon- sensititve(s) a/ont été re- necte couverte(s) pendant plus de 10 secondes L’affichage alterne entre La commande de la fonc- Voir chapitre „Activer/dé- deux niveaux de cuisson...
All manuals and user guides at all-guides.com Protection de l’environnement Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à...
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d'installation Sécurité L’utilisateur est tenu de respecter la législation, la réglementation, les lignes directrices et les normes en vigueur dans son pays de résidence (dispositions relatives à la sécurité, recylage conforme et réglementaire, etc.).
All manuals and user guides at all-guides.com • Pour les raccordements 1 ou 2 phases, utilisez respectivement un câ- ble approprié de type H05BB-F T de max. 90° (ou de plus grande ca- pacité). • En cas d’endommagement du câble de raccordement de l’appareil, remplacez impérativement ce dernier par un câble spécifique (de type H05BB-F Tmax.
All manuals and user guides at all-guides.com Service après-vente au chapitre «Que faire si …» sont rassemblées les sources d’anomalie les plus fréquentes, auxquelles vous pouvez remédier vous-même. Si malgré toutes les vérifications une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, femeture du magasin où...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Geachte klant, Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar de gebruiks- aanwijzing zodat deze later kan worden geraadpleegd. Geef deze gebruiksaanwijzing door aan een eventuele volgende eige- naar van het apparaat. De volgende symbolen worden in de tekst gebruikt: Veiligheidsvoorschriften Waarschuwing! Aanwijzingen ten behoeve van uw persoonlijke veilig- heid.
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Inhoud Veiligheidsvoorschriften ......... 58 Beschrijving van het apparaat.
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing 1 Veiligheidsvoorschriften Neem deze aanwijzingen in acht, omdat anders bij eventuele schade het recht op garantie vervalt. Dit apparaat is in overeenstemming met de volgende EG-richtlijnen: – 73/23/EEG van 19.02.1973 Laagspanningsrichtlijn – 89/336/EEG van 03.05.1989 EMC-richtlijn inclusief aangepaste richt- lijn 92/31/EEG –...
All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheid tijdens het gebruik • Verwijder stickers en folies van het glaskeramiek. • Wanneer u onoplettend bent tijdens het werken met het apparaat, bestaat er risico op verbranding. • De snoeren van elektrische apparaten mogen niet tegen het hete ap- paraatoppervlak resp.
All manuals and user guides at all-guides.com Beschrijving van het apparaat Uitrusting kookplaat Inductie-kookzone 1800 W Inductie-kookzone 2400 W met Powerfunctie 2300 W met Powerfunctie 3200 W Inductie-kookzone 1800 W Inductie-kookzone 1200 W Bedieningsveld met Powerfunctie 2300 W met Powerfunctie 1500 W Uitrusting bedieningsveld Kookstandkeuze Kookzone-indicaties...
All manuals and user guides at all-guides.com Touch-control-sensorvelden Het apparaat wordt bediend door middel van touch-control-sensorvel- den. Functies worden door het aanraken van de sensorvelden gestuurd en door indicaties en akoestische signalen bevestigd. De sensorvelden moeten van bovenaf worden aangeraakt, zonder ande- re sensorvelden te bedekken.
All manuals and user guides at all-guides.com Indicaties Indicatie Beschrijving ¾ Kookzone is uitgeschakeld Warmhoudstand Warmhoudstand/STOP+GO-func- tie is ingeschakeld ¿ Ç Kookstanden Kookstand is ingesteld Kookstanden met Tussenstand is ingeschakeld decimale punt Automatisch kooksys- Automatische kooksysteem is ac- teem tief Fout Er is een storing opgetreden Panherkenning...
All manuals and user guides at all-guides.com Bediening van het apparaat Inductie-kookzone met daarvoor geschikte pannen gebruiken. Apparaat in- en uitschakelen Bedieningsveld Indicatie Controlelampje ¾ Inschakelen 2 seconden brandt aanraken Uitschakelen 1 seconde / geen gaat uit aanraken Na het inschakelen moet binnen ca. 10 seconden een kookstand of een functie worden ingesteld, anders schakelt het apparaat automatisch uit.
All manuals and user guides at all-guides.com STOP+GO-functie in- en uitschakelen De STOP+GO-functie schakelt alle ingeschakelde kookzones tegelijk in de warmhoudstand in en weer in de eerder ingestelde kookstand. Deze functie is geschikt voor een kortstondige onderbreking en voortgang van het kookproces, bijv. om een telefoongesprek te voeren. Bedieningsveld Indicatie Inschakelen...
All manuals and user guides at all-guides.com De duur van de automatische kookactivering is afhankelijk van de inge- stelde kookstand. Kookstand Duur van de Tussen- Duur van de kookactivering stand kookactivering [min] [min] 10,2 12,3 Bedieningsveld vergrendelen / ontgrendelen Het bedieningsveld kan met uitzondering van het sensorveld ”Aan/Uit“ op ieder gewenst moment worden vergrendeld, bijv.
All manuals and user guides at all-guides.com Kinderbeveiliging gebruiken De kinderbeveiliging voorkomt ongewenst gebruik van het apparaat. Kinderbeveiliging inschakelen Stap Bedieningsveld Indicatie/signaal ¾ apparaat inschakelen (geen kookstand instellen) aanraken tot het signaal akoestisch signaal klinkt aanraken Apparaat wordt uitgeschakeld. Kinderbeveiliging uitschakelen Stap Bedieningsveld Indicatie/signaal...
All manuals and user guides at all-guides.com Powerfunctie in-en uitschakelen De Powerfunctie geeft extra vermogen aan de kookzones, bijv. om een extra grote hoeveelheid water snel aan het koken te brengen. De Powerfunctie wordt voor een periode van 10 minuten geactiveerd. Daarna schakelt de kookzone automatisch weer op kookstand 9 in.
All manuals and user guides at all-guides.com Timer gebruiken Alle kookzones kunnen tegelijk een van de beide Timerfuncties gebrui- ken. Functie Vereisten Resultaat na verloop van de tijd Automatische uit- bij een ingestelde akoestisch signaal schakeling kookstand knippert kookzone wordt uit- geschakeld Kookwekker bij niet gebruikte...
All manuals and user guides at all-guides.com Als meerdere Timerfuncties zijn ingesteld, dan wordt na een aantal se- conden de kortste resterende tijd van alle Timerfuncties aangegeven en knippert het bijbehorende controlelampje. Tijd instellen Stap Bedieningsveld Indicatie TIMER kookzone se- Controlelampje van de geselecteerde lecteren kookzone knippert...
All manuals and user guides at all-guides.com Tijd wijzigen Stap Bedieningsveld Indicatie TIMER kookzone se- Controlelampje van de geselecteerde lecteren kookzone knippert sneller Resterende tijd wordt aangegeven van de ge- minuten selecteerde kookzo- ne aanraken Na een aantal seconden knippert het controlelampje langzamer. De tijd is ingeschakeld.
All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsuitschakeling Kookplaat • Als na het inschakelen van de kookplaat niet binnen ca. 10 seconden bij een kookzone een kookstand wordt ingesteld, schakelt de kook- plaat automatisch uit. • Als een of meerdere sensorvelden langer dan ca. 10 seconden worden afgedekt, bijv.
All manuals and user guides at all-guides.com Tips voor koken en braden Aanwijzing met betrekking tot acrylamide Volgens de laatste wetenschappelijke inzichten kan een intensieve brui- ning van levensmiddelen, met name bij zetmeelhoudende producten, een gevaar voor de gezondheid door acrylamide veroorzaken. Om die reden adviseren wij levensmiddelen zoveel mogelijk bij lage temperatu- ren te bereiden en de gerechten niet te veel te bruinen.
All manuals and user guides at all-guides.com Bij de kookzone met een diameter van 270 mm is de minimale diameter van de panbodem van 180 mm aangegeven door de binnenste kring. Het kookgerei moet op het midden van de kookzones staan. Tips voor energiebesparing Kookgerei vóór het inschakelen van de kookzone plaatsen.
All manuals and user guides at all-guides.com Kook- Kook- Geschikt voor Duur Aanwijzingen/tips stand proces Schnitzel, cordon bleu, Zacht karbonade, gehaktballen, Voortdu- Tussendoor keren braden braadworst, lever, roux, rend bakken eieren, omelets, oliebollen Aardappel koekjes, lende- Sterk 5-15 min. stukken, steaks, pannen- Tussendoor keren braden per pan...
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com Verwijder verontreinigingen 1. Plaats een glasschraper schuin op het glaskeramische vlak. 2. Verwijder verontreinigingen door de schraper over het oppervlak te la- ten glijden. 3. Maak het apparaat schoon met een vochtige doek en een klein beetje handafwasmiddel.
All manuals and user guides at all-guides.com Wat is er aan de hand als … Storing Mogelijke oorzaak Oplossing De kookzones kunnen niet Na het inschakelen van het Apparaat nogmaals inscha- ingeschakeld worden of apparaat zijn meer dan 10 kelen functioneren niet seconden verstreken De vergrendeling is inge-...
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com Storing Mogelijke oorzaak Oplossing knippert Ongeschikt kookgerei Geschikt kookgerei gebrui- Geen kookgerei op de Kookgerei plaatsen kookzone De diameter van de bodem Op een kleinere kookzone van het kookgerei is te plaatsen klein voor de kookzone Geschikt kookgerei gebrui- brandt Oververhittingbeveiliging...
All manuals and user guides at all-guides.com Afvalverwerking Verpakkingsmateriaal De verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu en her- bruikbaar. De kunststoffen hebben de volgende aanduidingen, bijv. >PE<, >PS<, enz. Verwijder de verpakkingsmaterialen in overeenstem- ming met de aanduiding bij de gemeentelijke inzamelplaatsen in de daarvoor bestemde containers.
All manuals and user guides at all-guides.com Montageaanwijzing Veiligheidsvoorschriften De in het land van gebruik geldende wetten, verordeningen, richtlijnen en normen moeten in acht worden genomen (veiligheidsvoorschriften, vakkundige recycling volgens de voorschriften, enzovoort). De montage mag alleen worden uitgevoerd door een vakman. De minimale afstanden tot andere apparaten moeten worden aange- houden.
All manuals and user guides at all-guides.com • Als de aansluitkabel van dit apparaat beschadigd is, moet deze door een speciale aansluitkabel (type H05BB-F Tmax 90°; of hoger) worden vervangen. Deze is verkrijgbaar bij de service-dienst. In de elektrische installatie moet een inrichting worden aangebracht, die het mogelijk maakt het apparaat met een contactopeningswijdte van min.
All manuals and user guides at all-guides.com Service In het hoofdstuk ”Wat is er aan de hand als …” vindt u enkele storingen die u zelf kunt opheffen. Lees in geval van storing eerst dit hoofdstuk. Gaat het om een technische storing? Neem dan contact op met onze service-afdeling.
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com Assembly / Montage...
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com...