Sommaire des Matières pour Bosch GLI 14,4 V-LI Professional
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-16603-001.fm Page 1 Monday, February 16, 2009 10:47 AM Robert Bosch GmbH GLI Professional Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany 14,4 V-LI | 18 V-LI www.bosch-pt.com 1 609 929 T65 (2009.02) O / 84 ASIA en Original instructions cn 正本使用说明书...
..........vÝ—U 1 609 929 T65 | (16.2.09) Bosch Power Tools...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-938-001.book Page 3 Monday, February 16, 2009 11:35 AM GLI 18 V-LI Professional Bosch Power Tools 1 609 929 T65 | (16.2.09)
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-938-001.book Page 4 Monday, February 16, 2009 11:35 AM 1 609 929 T65 | (16.2.09) Bosch Power Tools...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-938-001.book Page 5 Monday, February 16, 2009 11:35 AM Bosch Power Tools 1 609 929 T65 | (16.2.09)
Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire. Functional Description While reading the operating instructions, unfold the graphics page of the cordless working light and leave it open. 1 609 929 T65 | (16.2.09) Bosch Power Tools...
Lighting duration, approx. Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 Please observe the article number on the type plate of your cordless worklight. The trade names of the individual cordless worklights may vary. Bosch Power Tools 1 609 929 T65 | (16.2.09)
Page 8
4. As long as the battery is inserted into the cordless worklight, it is held in position by means of a spring. 1 609 929 T65 | (16.2.09) Bosch Power Tools...
Page 9
– A spare light bulb 9 is located in the lamp head 1. – Insert the new light bulb 7 and turn until locked. – Mount the lamp head 1 again. Bosch Power Tools 1 609 929 T65 | (16.2.09)
Operation Starting Operation Inserting the Battery Use only original Bosch lithium ion batteries with the voltage listed on the nameplate of your cordless worklight. Using other batteries can lead to injuries and pose a fire hazard. Insert the charged battery 5 from the rear into the base of the cord- less worklight.
If the cordless worklight should fail despite the care taken in manu- facturing and testing procedures, repair should be carried out by an authorized after-sales service agent for Bosch power tools. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the nameplate of the cordless worklight.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-938-001.book Page 12 Monday, February 16, 2009 11:35 AM 12 | English China Mainland Bosch Power Tools (China) Co., Ltd. 567, Bin Kang Road Bin Jiang District 310052 Hangzhou, P.R.China Service Hotline: 800 8 20 84 84 Tel.: +86 (571) 87 77 43 38...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-938-001.book Page 15 Monday, February 16, 2009 11:35 AM English | 15 Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center...
Page 16
15. Do not dispose of battery packs/batteries into household waste, fire or water. Battery packs/batteries should be collected, recycled or disposed of in an environmental-friendly manner. Subject to change without notice. 1 609 929 T65 | (16.2.09) Bosch Power Tools...
충전 랜턴용으로 나와있는 배터리만을 사용하십시오. 다른 종류의 배터리를 사용하 면 상해를 입거나 화재를 초래할 수 있습니다 . 기능 설명 사용 설명서를 읽는 동안 충전 랜턴의 그림이 나와 있는 접힌 면을 펴 놓고 참고하십시 오 . Bosch Power Tools 1 609 929 T65 | (16.2.09)
Page 32
정격 전압 14.4 사용 시간 , 약 EPTA 공정 01/2003 에 따른 중량 충전 랜턴의 명판에 표시된 제품 번호를 확인하십시오 . 각 충전 랜턴의 명칭이 시중에서 상이하게 사용 될 수 있습니다 . 1 609 929 T65 | (16.2.09) Bosch Power Tools...
Page 33
터리가 빠지는 것을 방지해 줍니다 . 배터리가 충전 랜턴에 끼워진 상태에서는 스프링 에 의해 고정됩니다 . 배터리 5 를 탈착하려면 해제 버튼 4 를 누른 상태에서 배터리를 충전 랜턴 뒤로 당겨 빼 십시오 . 이때 무리하게 힘을 가하지 마십시오 . Bosch Power Tools 1 609 929 T65 | (16.2.09)
Page 34
이 더 이상 보이지 않고 배터리가 확실히 잠길 때까지 끝까지 끼워 넣으십시오 . 전원 스위치 작동 충전 랜턴을 작동하려면 전원 스위치 2 를 누릅니다 . 충전 랜턴의 스위치를 끄려면 전원 스위치 2 를 다시 누릅니다 . 1 609 929 T65 | (16.2.09) Bosch Power Tools...
Page 35
AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비 , 그리고 부품에 관한 문의를 받고 있습니 다 . 제품의 분해도 및 부품에 관한 정보는 다음의 주소에서도 보실 수 있습니다 : www.bosch-pt.com 보쉬 AS 센터 팀은 제품과 액세서리의 구매 , 사용법 및 설정에 관해 상담해 드립니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 T65 | (16.2.09)
Page 36
러나 여러 개의 배터리를 운반할 경우에는 위험 물질 기준이 해당됩니다. 이러한 경우 포 장 등 특별한 조건을 준수해야 할 필요가 있습니다 . 자세한 사항은 다음의 인터넷 주소 에 나와 있는 영문 취급 설명서를 참조하십시오 : http://purchasing.bosch.com/en/ start/Allgemeines/Download/index.htm. 1 609 929 T65 | (16.2.09)
Page 37
배터리 팩 / 배터리를 가정용 쓰레기로 처리하거나 물이나 불에 던지지 마십시오 . 배터 리 팩 / 배터리는 수거하여 재활용하거나 환경 친화적인 방법으로 처리해야 합니다 . 위 사항은 사전 예고 없이 변경될 수도 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 T65 | (16.2.09)
Periksalah bagian-bagian yang bersangkutan. Bersihkan benda-benda tersebut atau jika perlu, gantikan aki. Gunakanlah hanya aki-aki yang khusus untuk penggunaan dengan lampu senter pakai aki. Penggunaan aki-aki lain dapat mengakibatkan terjadinya luka-luka dan kebakaran. Bosch Power Tools 1 609 929 T65 | (16.2.09)
Page 48
7 Bola pijar 8 Alur V 9 Bola pijar cadangan *Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan, tidak termasuk pasokan standar. Semua aksesori yang ada bisa Anda lihat dalam program aksesori Bosch. 1 609 929 T65 | (16.2.09) Bosch Power Tools...
Page 49
Aki tidak menjadi rusak jika pengisiannya dihentikan untuk sementara waktu. Aki ion Li dilindungi terhadap pengosongan sama sekali dengan „Electronic Cell Protection (ECP)“. Jika aki kosong, lampu senter pakai aki dimatikan oleh sakelar pengaman. Bosch Power Tools 1 609 929 T65 | (16.2.09)
Page 50
Berhati-hatilah jika mengganti bola pijar! Janganlah menyentuh bola pijar yang panas. Biarkan bola pijar menjadi dingin selama paling sedikit 10 menit. Anda bisa terluka jika terkena bola pijar yang panas. 1 609 929 T65 | (16.2.09) Bosch Power Tools...
Page 51
– Setelah itu, pasangkan kembali senter 1. Penggunaan Cara penggunaan Memasang aki Gunakanlah hanya aki ion Li merek Bosch dengan tegangan yang tercantum pada label tipe lampu senter pakai aki milik Anda. Penggunaan aki lainnya bisa mengakibatkan terjadinya luka-luka dan kebakaran.
Page 52
Rawatan dan servis Rawatan dan kebersihan Jika aki tidak berfungsi lagi, hubungilah satu Service Center untuk perkakas listrik Bosch yang resmi. Lampu senter pakai aki tidak perlu dirawat dan tidak mempunyai bagian-bagian yang harus diganti atau dirawat. Bersihkan piringan dari bahan sintetik dari lampu senter pakai aki hanya dengan kain yang kering dan lembut, supaya tidak terjadi kerusakan.
Page 53
OBJ_BUCH-938-001.book Page 53 Monday, February 16, 2009 11:35 AM Bahasa Indonesia | 53 Layanan pasca beli dan konsultasi bagi pelanggan Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda tentang reparasi dan perawatan serta tentang suku cadang produk ini. Gambar tiga dimensi dan informasi tentang suku cadang bisa Anda lihat di: www.bosch-pt.com...
Page 54
Janganlah membuang aki/baterai ke dalam sampah rumah tangga, ke dalam api atau ke dalam air. Aki/baterai sebaiknya dikumpulkan, didaur ulangkan atau dibuang sesuai dengan upaya untuk melindungi lingkungan hidup. Perubahan adalah hak Bosch. 1 609 929 T65 | (16.2.09) Bosch Power Tools...
échéant, les remplacer. N’utilisez que les accumulateurs spécialement prévus pour la la- me à accu. L’utilisation de tout autre accumulateur peut entraîner des blessures et des risques d’incendie. Bosch Power Tools 1 609 929 T65 | (16.2.09)
7 Ampoule 8 Rainure en V 9 Ampoule de rechange *Les accessoires décrits ou montrés ne sont pas compris dans l’emballage standard. Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme d’accessoires. 1 609 929 T65 | (16.2.09) Bosch Power Tools...
Grâce à l’« Electronic Cell Protection (ECP) », l’accu à ions lithium est protégé contre une décharge profonde. Lorsque l’accu est dé- chargé, la lampe à accu est éteinte par un dispositif d’arrêt de pro- tection. Bosch Power Tools 1 609 929 T65 | (16.2.09)
Avant tous travaux sur la lampe à accu, sortir l’accu. Attention lors du changement de l’ampoule ! Ne pas toucher l’ampoule brûlante. Laisser refroidir l’ampoule au moins 10 mi- nutes. Il y a risque de se brûler à l’ampoule brûlante. 1 609 929 T65 | (16.2.09) Bosch Power Tools...
Mise en marche Mise en service Monter l’accu N’utiliser que des accus à ions lithium d’origine Bosch qui ont la tension indiquée sur la plaque signalétique de la lampe à accu. L’utilisation de tout autre accumulateur peut entraîner des blessu- res et des risques d’incendie.
Nettoyage et entretien Au cas où l’accu ne fonctionnerait plus, veuillez vous adresser à une station de service après-vente agréée pour outillage Bosch. La lampe à accu ne nécessite aucun entretien et ne contient pas de pièces devant être remplacées ou nécessitant un entretien.
éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour ré- pondre à vos questions concernant l’achat, l’utilisation et le réglage de vos produits et leurs accessoires.
Ne pas jeter les accus/piles dans les ordures ménagères, ni dans les flammes ou l’eau. Les accus/piles doivent être collectés, recyclés ou éliminés en conformité avec les réglementations se rapportant à l’en- vironnement. Sous réserve de modifications. 1 609 929 T65 | (16.2.09) Bosch Power Tools...