TESY Bilight GCVSL 804420 B11 TSR Instructions D'installation Et De Fonctionnement page 51

Chauffe-eau électrique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 100
Vodič s modrou farbou izolácie – k nulovému vodiču elektrickej inštalácie (N)
Vodič žlto-zelenej farby izolácie – k napájaciemu káblu elektrickej inštalácie
(
)
3.3.
Bojler bez napájacieho kábla
Zariadenie musí byť pripojené k samostatnému elektrickému obvodu
stacionárnej elektrickej inštalácie, zabezpečený upozornením pre prúd 16A
(20A pre výkon 3700W). Spojenie je uskutočnené prostredníctvom pevných
medených vodičov – kábel 3x2,5 mm2 pri maximálnom výkone 3000W (kábel
3x4,0 mm2 pre výkon 3700W).
Do elektrickej kontúry pre napojenie prístroja sa musí vbudovať zariadenie
zabezpečujúce odpojenie všetkých pólov za podmienok nadmierneho napätia
kategórie III.
Aby sa namontovalo napájacie elektrické vedenie k bojleru je potrebné odstrániť
plastový vrchnák.
Napájacie káble musia byť v súlade s označením na svorkách takto:
fázový s označením A alebo A1 alebo L alebo L1
neutrálny s označením N (B alebo B1 alebo N1)
Je povinné pripojenie poistného vedenia k skrutkovému spojeniu, označené
znakom
.
Po montáži sa plastový vrchnák má znovu vrátiť na svoje miesto!
Vysvetlivka k fig.2:
TS – termovypínač; TR – termoregulátor; S – prepínač (pri modeloch, u ktorých taký je);
R – ohrievač; IL – signálna lampa; F – príruba; KL – luster svorka
VI.
PROTIKORÓZNA OCHRANA - HORČÍKOVÁ ANÓDA (PRI BOJLEROCH S
VODNOU NÁDRŽOU SO SKLO-KERAMICKÝM KRYTÍM)
Horčíkový anódový protektor chráni vnútorný povrch vodnej nádrže pred
koróziou.
Protektor je opotrebovateľný prvok, ktorý podlieha periodickej výmene.
Vzhľadom k dlhodobému a bezporuchovému prevádzkovaniu Vášho bojleru
výrobca odporúča periodickú prehliadku stavu horčíkovej anódy spôsobilým
technikom a výmenu v prípade potreby, pričom sa toto môže stať počas
periodickej profylaxie prístroja
Za účelom uskutočnenia výmeny kontaktujte autorizované opravovne!
VII.
PRÁCA S PRÍSTROJOM.
1.
Zapnutie prístroja.
Pred prvým zapnutím prístroja sa uistite, že bojler je správne pripojený k
elektrickej sieti a je plný vody.
Zapnutie bojleru sa uskutočňuje prostredníctvom zariadenia vbudovaného
do inštalácie popísaného v podbode 3.2 bodu V alebo napájaním zástrčky na
kontakt (ak je model so šnúrou so zástrčkou).
2.
Bojlery s elektromechanickým ovládaním.
Obrázok 2, kde sú:
1 - Tlačidlo elektrického spínača (pri modeloch so spínačom)
2 - LED diódy
3 - Držadlo termostatu (len pri modeloch s nastaviteľnou teplotou)
2.1.
Pri modeloch so vstavaným do ohrievača spínačom je potrebne ho zahrnúť.
Tlačidlo elektrického spínača je označené znakom
Ak chcete elektrického spínača zapnúť stlačte tlačidlo rovno a pusťte ho.
Zasvieti, čo znamená, že je zapnutý a stále svieti pokiaľ ho nevypnete alebo pokiaľ
nevypnete napájanie k jednotke. (bod 1 vyššie). Zasvietia aj LED diódy (bod 2.2
nižšie).
Ak chcete elektrického spínača vypnúť, stlačte tlačidlo rovno a pusťte ho.
Tlačidlo nesvieti, čo znamená, že je vypnuté. LED diódy tiež nesvietia
2.2.
Lampy elektrického ukazovateľa (Indikátory):
Svietia červenou farbou – voda sa v jednotke zohrieva.
Svietia modrou farbou – voda v jednotke je zohriata a je termostat vypnutý.
Indikátory nesvietia v nasledujúcich prípadoch:
kedˇ elektrický spotrebič jednotky je vypnutý
kedˇ je napájanie k jednotke prerušené
kedˇ je tepelná ochrana jednotky vypnutá (bod 3 nižšie)
2.3.
Nastavenie teploty – pri modeloch s nastaviteľným termostatom
Toto nastavenie umožňuje súvisle nastavenie požadovanej teploty, ktoré sa
vykonáva otáčajúcim sa tlačidlom na kontrolnom paneli. Ak chcete teplotu zvýšiť
tlačte smerom vyššej indikácie.
Raz do mesiaca nastavte tlačidlo v polohe maximálnej teploty
na 24 hodín (okrem v prípade, že je spotrebič stále nastavený v
tejto polohe) - pozri Príloha I (11) Maximálna teplota
termostatu. Tým zabezpečíte viac hygieny teplej vody.
UPOZORNENIE: Pri modeloch, ktoré nemajú tlačidlo na nastavenie
termostatu, automatické nastavenie teploty vody je výrobcom
zabezpečená - pozri Príloha I (12) Pôvodné nastavenie teploty.
REŽIM PROTI ZAMRZNUTÍ. Pri tomto nastavení prístroj udržuje
teplotu, ktorá nedovoluje vode v prístroji, aby zamrznula.
Elektrický zdroj spotrebiča a spotrebič musia byť zapnuté.
Bezpečnostný ventil a potrubie od neho k spotrebiču musí byť
bezpodmienečne zabezpečené proti zamrznutiu.
Slovenčina
V prípade, že z nejakých dôvodov bude elektrický prúd prerušený, hrozí
nebezpečenstvo, že voda v potrubí zamrzne. Z toho dôvodu odporúčame, v
prípade dlhodobej neprítomnosti (viac ako jeden týždeň), vypustiť vodu zo
spotrebiča.
Režim
približne 60°С. Týmto spôsobom klesajú aj tepelné straty.
3.
Ochrana podľa teploty (platí pre všetky modely).
Prístroj je vybavený špeciálnym zariadením (termovypínač) pre ochranu pred
prehrievaním vody, ktoré vypína ohrievač z elektrickej sieti, keď teplota dosiahne
príliš vysoké hodnoty.
VIII.
Tieto sú prístroje s integrovaným výmenníkom tepla, ktoré sú určené na
pripojenie k vykurovaciemu systému s maximálnou teplotou nosiča tepla - 80°C.
Riadenie prúdu cez výmenník tepla sa uskutočňuje podľa konkrétnej inštalácie,
pričom výber riadenia by sa malo uskutočniť počas jej projektovania (napríklad:
externý termostat na meranie teploty vnútri vodnej nádrži a ktorý riadí obehové
čerpadlo alebo magnetický ventil).
Ohrievače vody s výmenníkom tepla umožňujú zahrievanie vody ako nasleduje:
1.
Pomocou výmenníka tepla (cievky) – hlavný spôsob na zahrievanie vody
2.
Pomocou elektrického prídavného vykurovacieho článku s automatickým
riadením, vmontované do prístroja – používa sa, keď je potreba ďalšieho
zahrievania vody alebo pri oprave systému výmennika tepla (cievky). Pripojenie
do elektrickej siete a manipulácia s prístrojom sú uvedené v predchádzajúcich
odsekoch.
Montáž:
Okrem vyššie popísaného spôsobu montáže, zvláštnosť týchto modelov je v
tom, že je nutné pripojiť výmenník tepla k vykurujúcej inštalácii. Pripojenie sa
uskutočňuje za dodržania smerov ručičiek z fig. (1d)÷ fig. (1f).
Technické parametre (TAB. 5):
Plocha serpentíny [m²] - S;
Objem serpentíny [l] - V;
Pracovný tlak serpentíny [MPa] - P;
Maximálna teplota chladiacej kvapaliny [°C] - Tmax.
Odporúčame Vám namontovať uzavieracie ventily na vstupe a výstupe
výmenníku tepla. Pri zastavení prúdu nosiča tepla prostredníctvom spodného
(uzavieracieho) ventilu sa vyhnete nežiadúcej cirkulácii nosiča tepla v obdobiach,
keď používate jenom elektrický ohrievač.
Pri demontáži Vášho bojleru s výmenníkom tepla je nutné, aby oba ventily boli
uzavreté.
K nádrže je namontovaný náprstok s vnútornou svorkou ½" na
montovanie termosondy, označený TS. K jednotke je dodaná aj
mosadzná priechodka, ktorú treba upevniť k náprstku.
. Je reliéfnym.
IX.
PERIODICKÁ ÚDRŽBA
Pri normálnej práci bojleru, pod vplyvom vysokej teploty sa na povrch ohrievača
usádza vápenec /tzv. kotolný kameň/. Toto zhoršuje výmenu tepla medzi
ohrievačom a vodou. Teplota na povrchu ohrievača a v pásme okolo neho sa
zvyšuje. Vzniká charakteristický šum /vody, ktorá začína vrieť/. Termoregulator sa
začína zapínať a vypínať častejšie. Je možná "klamná" aktivácia poistky teploty.
Preto výrobca tohto prístroja odporúča na každé 2 roky profylaxiu Vášho
bojleru autorizovaným opravujúcim strediskom alebo opravujúcou bázou. Táto
profylaxia musí obsahovať čistenie a prehliadku anódového protektoru (pri
bojleroch sa sklo-keramickým krytím), ktorý v prípade potreby vymeniť novým.
Na očistenie spotrebiča používajte vlhkú handru. Nepoužívajte brúsne
prostriedky alebo prostriedky obsahujúce rozpúšťadlo. Neoblievajte zariadenie
vodou.
Výrobca nenesie zodpovednosť za všetky následky vyplývajúce z
nedodržania toho návodu.
odpadkov alebo na mieste zakúpenia tohto produktu.
e
(šetrenie elektriny) – pri tomto režime teplota vody dosahuje teplotu
Ak sa po aktivácii zariadenie neuvedie do činnosti a
spotrebič nebude pracovať, obráťte sa na autorizovaný servis,
ktorý problém odstráni.
MODELY S VÝMENÍKEM TEPLA (TRUBKOVÝ HAD)
Je nevyhnutné použiť dielektrické vložky pri zapájaní
výmenníka k inštalácii s medenými rúrami.
Pre zamedzenie korózie musia byť v inštalácii použité rúry s
obmedzeným rozptylom plynov.
Zneškodnenie starych elektrickych a elektronickych
zariadeni
Tento symbol na produkte alebo jeho baleni indikuje, že produkt
nepatri do bežného domového odpadu. Musi byt` odovzdany
na prislušne zbemé miesto určené na recyklaciu elektrickych a
elektronickych zariadeni. V pripade nevhodnej likvidacie može
mat` produkt nepriaznivý dosah na l`udske zdravie alebo na
životné prostredie. Reciklácia materiálov pomože zachovat`
prírodné zdroje. Viac informacií o recyklacií tohto produktu získate
na príslušnom mestskom úrade, u spoločnosti na likvidáciu
51
Návod k obsluhe a údržbe
SK

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières