Page 1
Manuel d’instructions Machine à coudre et à broder Product Code (Référence du produit) : 888-P00/P02/P03 Vidéos d'instructions https://s.brother/cvjao/ Veillez à lire ce document avant d'utiliser la machine. Nous vous conseillons de conserver ce document à portée de main pour vous y...
été renversée dessus. Renvoyez la machine au « INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES » et revendeur Brother agréé le plus proche à des fins d'examen, consultez ce manuel pour en savoir plus sur l'utilisation de réparation ou de réglage électrique ou mécanique.
• Si l'unité d'éclairage est endommagée, faites-la permettant de se servir de l'appareil en remplacer par un revendeur Brother agréé. toute sécurité et de comprendre les • Lors d'un dysfonctionnement ou d'un réglage, suivez d'abord le tableau de dépannage à l'arrière du risques encourus.
Page 5
• Remettez toujours le couvercle du fusible. Ne • Prendre contact avec un revendeur Brother agréé ou branchez jamais la machine lorsque le couvercle du un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de fusible est ouvert.
Vous pouvez télécharger la Déclaration de conformité Utiliser l'équipement radioélectrique dans de bonnes sur le Site internet Brother support (Site Web de soutien conditions de réception pour diminuer la quantité de Brother). Accédez au site support.brother.com rayonnements reçus.
à Les présentes conditions d'utilisation (« accord ») constituent un d'autres programmes, accord légal entre Brother Industries, Ltd. (« société ») et vous qui 2.1.6 vous devez inclure la notification régit votre utilisation du logiciel installé ou mis à disposition par la relative aux droits d'auteur de la société...
Page 8
Résiliation Le présent Accord est régi par la législation japonaise, et les tribunaux japonais ont La société peut à tout moment résilier le l'exclusivité de la compétence sur cet Accord, présent accord en vous informant par écrit en en matière, à l'exception de ce qui concerne cas de violation substantielle des conditions du l'application dudit Accord.
Afin de lire les remarques concernant la licence open source, consultez la section de téléchargement manuel de la page d'accueil de votre modèle sur le site internet Brother support (Site Web de soutien Brother) à l'adresse https://s.brother/cpjao/. MARQUES DE COMMERCE WPA™...
Page 10
TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Chapitre 1 PRÉPARATIFS Chapitre 4 BRODERIE Noms des pièces de la machine ......9 Préparation à la broderie ........63 Accessoires inclus..........11 Fixation du pied de broderie ............63 Fixation de l'unité de broderie ..........64 Mise sous/hors tension de la machine ....
Noms des pièces de la machine PRÉPARATIFS Chapitre C Molette de réglage de la tension du fil (page 36, page 74) Remarque D Volant Tournez le volant vers vous (dans le sens inverse des aiguilles d'une • Veillez à bien installer le logiciel le plus récent. montre) pour relever et abaisser l'aiguille et ainsi coudre un point.
Noms des pièces de la machine ■ Unité de broderie ■ Panneau de commande et touches de fonctionnement 1 Porte-cadre du chariot de broderie (page 68) 2 Connecteur de l'unité de broderie (page 64) 3 Chariot (page 64) 4 Bouton de dégagement (page 65) ■...
électrocuter ou de provoquer un incendie. Si le cordon ou la fiche est endommagée, apportez la machine à votre revendeur Brother agréé pour la faire réparer avant de continuer à l'utiliser. • N'insérez pas la fiche du cordon d'alimentation...
Page 14
Mise sous/hors tension de la machine La vidéo de démarrage est lue lors de la mise sous tension de la machine. Effleurez une zone quelconque ATTENTION de l'écran. • (Pour les États-Unis uniquement) Remarque Cet appareil possède une fiche polarisée (une À...
Fonctionnement de l'écran à cristaux liquides Fonctionnement de l'écran à cristaux liquides Affichage de l'écran à cristaux liquides Une vidéo d'ouverture peut s'afficher à la mise sous tension. Lorsque la vidéo d'ouverture est affichée, l'écran s'affiche si vous effleurez du doigt l'écran à cristaux liquides. Effleurez du doigt une touche pour sélectionner le motif de points, une fonction de la machine, ou une opération indiquée sur la touche.
Page 16
Fonctionnement de l'écran à cristaux liquides N° Affichage Nom de la touche Description Page Pied-de-biche Affiche le pied-de-biche à utiliser. Avant de coudre, installez le pied-de-biche indiqué ici. Pied zigzag « J » Pied pour point invisible « R » Pied pour monogrammes «...
5 Sélectionnez la marque du fil. (page 73) machine. Contactez votre revendeur Brother local 6 Sélectionnez les unités affichées (mm/pouces). agréé ou visitez le site https://s.brother/cpjao/ pour 7 Sélectionnez la taille des miniatures de motif. plus d'informations sur les mises à jour disponibles.
Fonctionnement de l'écran à cristaux liquides ■ Réglages du réseau local LAN sans fil Réglage de la sensibilité des touches de fonctionnement Vous pouvez régler la sensibilité des touches de fonctionnement sur 5 niveaux. Affichez l'écran de réglages pour définir le niveau souhaité. Effleurez pour afficher l'écran de réglages.
Vous pouvez télécharger l'application depuis l'URL suivante. La page 9 de l'écran de réglages est affichée. https://s.brother/cajkb/ Réglez [Activer le réseau local sans fil] sur [ON]. * Les réglages doivent être spécifiés dans Design Database Transfer (Transfert de Base de données de Motifs).
Page 20
Fonctions de la connexion au réseau sans fil Effleurez à côté de [Assistant de configuration du Quand le message suivant apparaît, effleurez réseau local sans fil]. Quand une connexion est établie, le message suivant Une liste des SSID disponibles apparaît. apparaît.
Bobinage/installation de la canette ■ Configuration de la connexion au réseau local Bobinage/installation de la canette LAN sans fil depuis le menu [Autres] Le menu [Autres], page 10 de l'écran de réglages, contient les éléments suivants. IMPORTANT • Utilisez la canette en plastique fournie avec cette machine ou des canettes du même type.
Page 22
Bobinage/installation de la canette Retirez le couvercle de bobine et placez la bobine de Remarque fil pour la canette sur le porte-bobine. • Si vous utilisez la bobine illustrée ci-dessous, Placez la bobine sur le porte-bobine de sorte que le fil utilisez le centre amovible pour bobine de fil se déroule du dessous vers l'avant.
Page 23
Bobinage/installation de la canette Enroulez le fil autour de la canette de 5 ou 6 tours dans Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » pour lancer le le sens des aiguilles d'une montre, faites passer le fil bobinage de la canette. dans la fente du guide de la base du bobineur de Lorsque la pédale est branchée, appuyez dessus.
Bobinage/installation de la canette Faites glisser le bouton d'ouverture du capot du Installation de la canette compartiment à canette vers la droite et retirez le capot. Installez une canette pleine. Vous pouvez commencer à coudre immédiatement sans sortir le fil de la canette en insérant tout simplement la canette dans son boîtier et en guidant le fil par la fente du capot de la plaque à...
Enfilage supérieur Tout en maintenant légèrement la canette en place Enfilage supérieur avec la main droite (1), faites passer le fil par la fente du capot de la plaque à aiguille (2) et tirez-le légèrement avec la main gauche (3). ATTENTION •...
Page 26
Enfilage supérieur Faites glisser le couvercle de bobine sur le porte- Effleurez bobine. L'écran change, et toutes les touches de commande Placez le couvercle de bobine le plus à droite possible, et de fonctionnement sont verrouillées (sauf comme illustré, le côté arrondi orienté vers la gauche. ATTENTION •...
Page 27
Enfilage supérieur Veillez à ce que le fil passe dans le levier de remontée Abaissez le levier du pied-de-biche pour abaisser le du fil comme illustré ci-dessous. pied-de-biche. Coupez le fil avec le coupe-fil situé sur le côté gauche de la machine. Faites glisser le fil derrière le guide-fil de la barre de l'aiguille.
Enfilage supérieur Tirez soigneusement l'extrémité du fil passé par le chas Sortie du fil de la canette de l'aiguille. Si l'aiguille n'est pas complètement enfilée, mais qu'une Commencez par faire sortir le fil de la canette si vous voulez boucle se forme dans son chas, enfilez doucement la tirer sur celui-ci pour faire des fronces ou si le fil vient à...
Combinaisons tissu/fil/aiguille Combinaisons tissu/fil/aiguille • Aiguilles pouvant être utilisées avec cette machine : aiguilles pour machine à coudre à usage personnel (entre 65/9 et 100/16) * Plus le numéro est grand, plus l'aiguille est grosse. Plus il est petit et plus l'aiguille est fine. •...
Remplacement de l'aiguille Effleurez Remplacement de l'aiguille L'écran change, et toutes les touches de commande et de fonctionnement sont verrouillées (sauf ATTENTION ATTENTION • N'utilisez que les aiguilles pour machine à • Lorsque vous remplacez l'aiguille, veillez à coudre à usage personnel recommandées. effleurer sur le panneau de commande N'utilisez pas d'autres aiguilles;...
Remplacement du pied-de-biche Relevez le levier du pied-de-biche. Remplacement du pied-de-biche Appuyez sur le bouton noir situé à l'arrière du support du pied-de-biche afin de retirer le pied-de-biche. ATTENTION 1 Bouton noir 2 Support du pied-de-biche • Utilisez le pied-de-biche adapté au type de point que vous souhaitez coudre.
Remplacement du pied-de-biche Maintenez en place le support du pied-de-biche de la Retrait et fixation du support du pied-de- main droite, puis serrez la vis de la main gauche à l'aide d'un tournevis. biche Tournez la vis vers vous (dans le sens des aiguilles d'une Retirez le support du pied-de biche lorsque vous installez un montre).
Couture NOTIONS ÉLÉMENTAIRES Chapitre DE COUTURE Couture Couture simple Remarque ATTENTION • Effectuez en premier lieu un essai de couture, en utilisant une chute du même tissu et le même fil • Faites particulièrement attention à l'aiguille que ceux qui seront utilisés pour votre projet. lorsque la machine est en marche.
Modèle T commencer à coudre. Cette pédale peut être utilisée sur la machine Product Code (Référence du produit) 888-P00/ Appuyez de nouveau sur la touche « Marche/Arrêt » P02/P03. La référence du produit est mentionnée pour arrêter de coudre. (Retirez votre pied de la pédale sur la plaque signalétique de la machine.
Couture Appuyez lentement sur la pédale pour commencer à Effleurez coudre. Sélectionnez une police. Mémo • La vitesse réglée à l'aide du variateur de vitesse de Effleurez un onglet pour changer les écrans de couture correspond à la vitesse maximale de la sélection et saisir un caractère.
Couture Mettez l'aiguille en position de démarrage et appuyez sur Couture de points inverses/de renfort la touche « Marche/Arrêt » pour commencer à coudre. En général, les points inverses/renfort sont nécessaires au début et à la fin du travail de couture. En fonction du point sélectionné, des points inverses ou de renfort sont cousus alors que vous appuyez sur (Touche Point inverse/de...
Page 37
Couture Une fois arrivé à la fin de la couture, appuyez une Remarque seule fois sur (Touche Point inverse/de renfort). • Une fois la largeur de point ou le « sélecteur G/D Vous n'avez pas à effectuer cette opération si vous avez (L/R Shift) »...
Réglage de la tension du fil Tournez la molette de réglage de la tension du fil dans le sens Réglage de la tension du fil des aiguilles d'une montre pour augmenter la tension du fil supérieur. Toutefois, vous devrez peut-être changer la tension du fil, selon le tissu et le fil utilisés.
Conseils utiles de couture ■ Couture de pièces de tissu cylindriques Conseils utiles de couture Le retrait du plateau et compartiment d'accessoires permet la couture en mode « bras libre », ce qui facilite la couture de pièces de tissu cylindriques, telles que les revers de manches Conseils de couture et les jambes de pantalon.
Conseils utiles de couture ■ Alignement du tissu sur un repère de la plaque Couture d'un rabat régulier à aiguille Les repères sur la plaque à aiguille indiquent la distance Pour coudre un rabat régulier, commencez à coudre de façon depuis le positionnement de l'aiguille d'un rabat cousu à...
Conseils utiles de couture Relâchez la goupille de blocage du pied-de-biche Couture de différents tissus (bouton noir). Le pied-de-biche reste à l'horizontale, ce qui permet de faire avancer le tissu. ■ Couture de tissus lourds Si le tissu ne passe pas sous le pied-de-biche Le levier du pied-de-biche peut être relevé...
Conseils utiles de couture ■ Couture sur cuir ou vinyle Si le cuir ou le vinyle colle au plateau et compartiment d'accessoires, cousez en plaçant du papier reprographique ou du papier calque sur le dessus du plateau et compartiment d'accessoires afin que le tissu se déplace librement. Si le papier est positionné...
Tableau de points DIVERS POINTS Chapitre Largeur du Longueur Tableau de points point du point Point Nom du point/ (pied-de- N° Applications (" / pouce)) (" / pouce)) ■ Points utilitaires biche) Auto. Auto. Manuel Manuel Mémo Point faufilage • Lorsque l'un des points suivants est sélectionné, si Pour le faufilage.
Page 44
Tableau de points Largeur du Longueur Largeur du Longueur point du point point du point Point Point Nom du point/ Nom du point/ (pied-de- N° (pied-de- N° Applications (" / pouce)) (" / pouce)) Applications (" / pouce)) (" / pouce)) biche) biche) Auto.
Tableau de points Largeur du Longueur Largeur du Longueur point du point point du point Point Point Nom du point/ Nom du point/ (pied-de- N° (pied-de- N° Applications (" / pouce)) (" / pouce)) Applications (" / pouce)) (" / pouce)) biche) biche) Auto.
Tableau de points ■ Points de caractères Points plumetis décoratifs Utilisez le pied pour monogrammes « N ». L'aiguille jumelée ne peut pas être utilisée. 6-01 6-02 6-03 6-04 6-05 6-06 6-07 Points de caractères (police Gothic) 6-08 6-09 6-10 Points plumetis 7-01 7-02...
Points utilitaires Points utilitaires Points de caractères (police japonaise) ATTENTION • Avant de remplacer le pied-de-biche, effleurez (touche de remplacement du pied-de- biche/de l'aiguille) sur le panneau de commande pour verrouiller toutes les touches et tous les boutons. Dans le cas contraire, vous risqueriez de vous blesser en cas d'activation de la touche «...
Points utilitaires Tournez le volant vers vous (sens inverse des aiguilles Couture de points invisibles d'une montre). Assurez-vous que l'aiguille ne touche pas le pied-de-biche. 1 L'aiguille ne doit pas Fixez le bord inférieur des jupes et pantalons avec des toucher la tige centrale points invisibles.
Page 49
Points utilitaires Dépliez le bord du tissu, puis posez le tissu avec Réglez la largeur du point de sorte que la couture soit l'envers vers le haut. juste au bord du pli. (page 35) 1 Point de chute de 1 Envers du tissu l'aiguille 2 Endroit du tissu 3 Bord du tissu...
Points utilitaires Utilisez une craie pour marquer l'emplacement et la Couture de boutonnières longueur de la boutonnière sur le tissu. 1 Repères sur le tissu La longueur maximale de la boutonnière est d'environ 28 mm 2 Couture de (1–1/8" / pouce) (diamètre + épaisseur du bouton). boutonnières Les boutonnières sont cousues depuis l'avant du pied-de- biche vers l'arrière, comme illustré...
Page 51
Points utilitaires Placez le tissu en alignant la partie avant du repère de Replacez le levier boutonnières dans sa position la boutonnière sur les repères rouges situés sur les d'origine. côtés du pied pour boutonnières, puis abaissez le levier Placez une épingle avant le point d'arrêt à l'une des du pied-de-biche.
Points utilitaires ■ Couture de boutonnières sur des tissus élastiques Relevez le levier du pied-de-biche, puis faites glisser le curseur de réglage des griffes d'entraînement, situé à Lorsque vous cousez des boutonnières sur des tissus l'arrière de la machine, en bas, pour le placer sur élastiques, utilisez un fil de guipage.
Points utilitaires Cousez des points droits jusqu'à l'ouverture de la fermeture à glissière. IMPORTANT Les deux pièces de tissu étant à l'endroit, cousez des points inverses après avoir atteint l'ouverture de la • Lorsque vous cousez, vérifiez que l'aiguille ne fermeture à...
Points utilitaires Sélectionnez un point. Fixez le pied zigzag « J ». N° 1-03 Sélectionnez un point. Point • Pour de plus amples détails, reportez-vous à la N° 1-28 1-29 2-03 2-04 section « Tableau de points » à la page 41. Point Remarque •...
Points utilitaires ■ Assemblage ■ Points plumetis à l'aide du variateur de vitesse de couture La couture de deux pièces ensemble s'appelle « l'assemblage ». Les pièces de tissu doivent être découpées Vous pouvez coudre un point décoratif en changeant la avec un rabat de 6,5 mm (1/4"...
Points utilitaires Déterminez la longueur souhaitée du point d'arrêt. Autres applications de couture Réglez la plaque du guide-bouton du pied pour boutonnières « A » à la longueur voulue. (La distance entre les repères de la réglette du pied-de-biche ■ Fixation d'un ruban élastique correspond à...
Points utilitaires ■ Reprisage Abaissez au maximum le levier boutonnières. Tenez délicatement l'extrémité du fil supérieur de la main gauche et commencez à coudre. Lorsque la couture est terminée, relevez le levier du pied-de-biche, retirez le tissu, puis coupez les fils. Replacez le levier boutonnières dans sa position d'origine.
Points utilitaires Après avoir retiré le tissu, utilisez le perce-œillet pour Fixez le pied pour monogrammes « N ». percer un trou au centre de l'œillet. Sélectionnez un point. N° 2-06 Point • Pour de plus amples détails, reportez-vous à la section «...
Points utilitaires Cousez entre les points droits et tirez les fils des points Sélectionnez un point. droits. N° 2-07 2-08 2-09 Point • Pour de plus amples détails, reportez-vous à la section « Tableau de points » à la page 41. Retournez le tissu pour que l'endroit soit orienté...
Page 60
Points utilitaires Mettez le porte-bobine supplémentaire dans le trou en haut de la machine et placez dessus la deuxième ATTENTION bobine de fil. • Lorsque vous utilisez l'aiguille jumelée, veillez 1 Bobine de fil 2 Porte-bobine à sélectionner un point approprié. À défaut, supplémentaire l'aiguille risque de casser et de vous blesser.
Page 61
Réglages Si le motif de points présente des espaces : Réglages Effleurez sur l'écran [Ajust.fin.verti]. La valeur affichée diminue à chaque effleurement de la touche et le motif de points est réduit. Il se peut que votre motif de points ne soit pas satisfaisant; tout dépend du type ou de l'épaisseur du tissu, du renfort de broderie utilisé, de la vitesse de couture, etc.
Utilisation de la fonction de mémoire Récupération des motifs de points Utilisation de la fonction de mémoire Récupérez les motifs de points enregistrés dans la mémoire de la machine ou sur un lecteur flash USB. Enregistrement des motifs de points Lorsque vous récupérez des motifs de points à...
MY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNALISÉ) ■ Écran MY CUSTOM STITCH (MON POINT MY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNALISÉ) PERSONNALISÉ) ■ Conception d'un point La fonction MY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNALISÉ) vous permet d'enregistrer des points que vous avez créés vous-même. Vous pouvez également coudre des motifs combinant des créations MY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNALISÉ) et des caractères intégrés (page 31).
MY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNALISÉ) ■ Saisie de repères Effleurez pour déplacer la section, puis effleurez Effleurez La partie est déplacée. Utilisez pour déplacer vers les coordonnées ■ Insertion de nouveaux repères du premier repère de la feuille quadrillée. Effleurez pour ajouter le repère indiqué...
Préparation à la broderie BRODERIE Chapitre Fixation du pied de broderie Préparation à la broderie Respectez les étapes suivantes pour préparer la machine pour la broderie. ATTENTION Étape 9 • Pour vos travaux de broderie, veillez à utiliser le pied de broderie. En cas d'utilisation d'un autre pied-de-biche, l'aiguille risque de le heurter.
Préparation à la broderie Tout en appuyant sur le levier du pied de broderie Fixation de l'unité de broderie « Q » avec votre doigt, placez la barre du pied de broderie au-dessus de la vis du support de l'aiguille. IMPORTANT •...
Préparation à la broderie Mettez la machine hors tension. IMPORTANT • Ne poussez pas sur le chariot lors de la IMPORTANT fixation de l'unité de broderie sur la machine, car vous pourriez endommager l'unité de • Mettez toujours la machine hors tension avant broderie.
à repasser, placez le renfort de broderie sous le tissu sans le fixer, placez ensuite le tissu et le renfort dans le cadre de broderie, ou demandez à votre revendeur Brother agréé de vous conseiller sur le renfort à utiliser. ■ Mise en place du tissu ATTENTION •...
Préparation à la broderie Desserrez la vis de réglage du cadre de broderie et Serrez la vis de réglage tout en tendant le tissu à la retirez les cadres intérieur et extérieur; placez ensuite main. Vous devez obtenir un son semblable à celui le cadre extérieur sur une surface plane.
Préparation à la broderie ■ Retrait du cadre de broderie Fixation du cadre de broderie Relevez le levier du pied-de-biche pour soulever le pied-de-biche. Remarque Appuyez sur la partie du porte-cadre du chariot de broderie, indiquée sur l'illustration, vers la gauche et •...
être utilisé L'écran de modification de motifs apparaît. Effleurez 1 Motifs de broderie 2 Motifs « exclusifs » Brother 3 Motifs alphabet floral 4 Motifs de caractères 5 Motifs d'encadrement 6 Effleurez cette touche pour retirer l'unité de broderie 7 Motifs enregistrés dans la machine, motifs enregistrés...
Broderie • Pour entrer un espace, effleurez Mémo • Après avoir sélectionné un caractère, si vous • Si [Vue identification cadre de broderie] sur l'écran de réglages est défini sur [ON], vous pouvez souhaitez modifier sa taille, effleurez . La taille modifier le motif à...
Broderie Modifiez le motif si nécessaire, puis effleurez • Effleurez pour déterminer précisément la position du motif. • Pour plus de détails sur la modification des motifs, • Effleurez pour contrôler l'aperçu des motifs reportez-vous à la section « Écran de modification de combinés.
Broderie Abaissez le pied-de-biche, puis appuyez sur la touche Broderie d'un motif « Marche/Arrêt » pour commencer à broder. Après 5-6 points, appuyez de nouveau sur la touche « Marche/Arrêt » pour arrêter la machine. Les motifs de broderie sont brodés avec un changement de fil après chaque couleur.
Broderie ■ Si le fil casse ou que la canette n'a plus de fil Coupez l'excédent de fils de la couleur. pendant la broderie ■ Modification de l'affichage des couleurs de fils Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » pour arrêter la machine.
Broderie Réglage de la tension du fil Broderie de motifs d'appliqués Vous pouvez modifier la tension du fil supérieur à l'aide de la Lorsque l'écran de l'ordre de broderie des couleurs indique molette de réglage de la tension du fil. (PIÈCE D’APPLIQUÉ)], (POSITION D’APPLIQUÉ)] ou Lorsque vous brodez, la molette de réglage de la tension du fil...
Broderie ■ 2. Couture de la position d'appliqué sur le tissu Une fois la pièce d'appliqué mise en place, fixez le cadre de broderie à la machine. de base Enfilez la machine avec le fil à broder, abaissez le levier du pied-de-biche, puis appuyez sur la touche Cousez la position de l'appliqué.
Page 78
Broderie Sélectionnez un motif d'encadrement avec un point Sélectionnez le motif d'encadrement au point plumetis plumetis de forme identique à celle de l'appliqué. de la même forme que l'appliqué et brodez le motif de Brodez sur l'appliqué et le tissu de base de l'étape points plumetis pour créer un appliqué.
Modification des motifs (écran de modification de motifs) Fractionner les motifs de broderie Modification des motifs (écran de modification de motifs) Vous pouvez broder les motifs de broderie fractionnés créés avec PE-DESIGN Ver.7 ou ultérieure. Les motifs de broderie Si un motif est sélectionné dans l'écran de sélection des fractionnés plus grands que le cadre de broderie sont divisés motifs et que vous effleurez , l'écran de modification...
Modification des motifs (écran de modification de motifs) Affichage Affichage N° Description N° Description Nom de la touche Nom de la touche Effleurez cette touche pour agrandir le Effleurez cette touche pour enregistrer motif à l'écran. les motifs dans la mémoire de la Touche de loupe Touche de mise en machine ou sur le lecteur flash USB.
Page 81
Modification des motifs (écran de modification de motifs) Affichage Affichage N° Description N° Description Nom de la touche Nom de la touche Effleurez cette touche pour modifier la Effleurez cette touche pour modifier configuration d'un motif de caractères. l'espacement des motifs de caractères. Touche Touche Si vous sélectionnez un arc (...
Modification des motifs (écran de réglages de broderie) Alignement du motif et de la position de Modification des motifs (écran de l'aiguille réglages de broderie) Exemple : Alignement du côté inférieur gauche d'un motif Lorsque vous effleurez dans l'écran de modification, et de la position de l'aiguille l'écran de réglages de broderie s'affiche.
Modification des motifs (écran de réglages de broderie) Effleurez pour annuler les motifs de caractères Broderie de caractères liés actifs. Suivez la procédure décrite ci-dessous pour broder des Sélectionnez les motifs de caractères pour « DEF », caractères liés sur une seule rangée lorsque le motif dépasse puis effleurez du cadre de broderie.
Utilisation de la fonction de mémoire Récupération des motifs de broderie Utilisation de la fonction de mémoire Récupérez les motifs de broderie enregistrés dans la mémoire de la machine ou sur un lecteur flash USB, ou transférés par Enregistrement des motifs de broderie réseau local LAN sans fil.
Page 85
Utilisation de la fonction de mémoire Effleurez Mémo • Pour enregistrer un motif récupéré, effleurez les touches suivantes. 1.Effleurez 2.Effleurez la touche de la destination souhaitée. : Enregistre dans la machine. : Enregistre sur le lecteur flash USB. : Enregistre provisoirement dans la poche de la fonction sans fil.
Brother agréé ou le centre de service Brother agréé le plus proche. Précautions concernant le rangement de la machine Ne rangez pas la machine dans l'un des endroits indiqués ci- dessous, car cela risquerait de l'endommager (par exemple, apparition de rouille suite à...
Consultez notre site http://s.brother/cpjao/. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Brother agréé ou le centre de service Brother agréé le plus proche. ■ Dépannage de problèmes fréquents • Une fois la couture commencée, un cliquetis est émis et la couture devient impossible.
Dépannage ■ Détails de vérification/cause/solution Tension de fil incorrecte Cause 1 La machine n'est pas correctement enfilée. ■ Symptômes <Avec les symptômes 1 et 2 décrits ci-dessus> L'enfilage de la canette est incorrect. • Symptôme 1 : Le fil de la canette est visible sur Rétablissez la molette de réglage de la tension du fil sur l'endroit du tissu.
Procédez comme suit pour retirer le tissu de la machine. Si cette opération n'est pas possible en suivant cette procédure, plutôt que d'essayer de forcer, contactez votre centre de service Brother agréé le plus proche. ■ Retrait du tissu de la machine Si le tissu peut être retiré.
Si l'aiguille ou les griffes d'entraînement touchent la plaque à aiguille, la machine risque de ne pas fonctionner correctement; par conséquent, contactez votre centre de service Brother agréé le plus proche. 1 Ouverture de la plaque à aiguille 2 Volant 1 Les griffes d'entraînement ne sont pas en contact avec...
Si la page de référence est « * », contactez Si le bobinage de canette commence alors que le fil ne passe votre revendeur Brother agréé ou le centre de service Brother pas correctement sous le disque de pré-tension du guide-fil de agréé...
Dépannage Symptôme, Cause/solution Référence Symptôme, Cause/solution Référence Des rayures sont présentes autour de l'ouverture de la plaque à aiguille. L'écran à cristaux liquides est embué. * Il y a une encoche du côté gauche de l'ouverture De la condensation s'est formée sur l'écran à –...
L'enfilage est incorrect dans la machine. 19, 23 l'aiguille tombée à l'intérieur de la machine, contactez votre revendeur Brother ou le centre Vous utilisez la mauvaise aiguille ou le mauvais fil de service Brother agréé le plus proche. pour le tissu sélectionné.
Page 96
Pour connaître le renfort à utiliser, renseignez- vous auprès de votre revendeur Brother agréé. Un objet se trouvait près de la machine et a été touché par le chariot ou le cadre de broderie pendant la broderie.
Une maintenance préventive est recommandée. Lorsque ce message s'affiche, il est recommandé de confier votre machine à un revendeur Brother agréé ou au centre de service Brother agréé le plus proche pour un contrôle de maintenance de routine. Ce message disparaît et la machine continue de fonctionner une fois que vous effleurez .
Page 98
Impossible d'utiliser ce support USB. Ce message s'affiche lorsque vous essayez d'utiliser un support incompatible. Rendez-vous sur notre site Web https://s.brother/cpjao/ pour en savoir plus sur les supports USB pouvant être utilisés.
Si le message d'erreur [F**] s'affiche sur l'écran à cristaux liquides pendant que vous utilisez la machine, il se peut que celle-ci ne fonctionne pas correctement. Contactez votre revendeur Brother agréé ou le centre de service Brother agréé le plus proche.
Vérifiez l'aperçu et modifiez les couleurs de fil comme vous le souhaitez. Certains lecteurs flash USB disponibles sur le marché risquent de ne pas être pris en charge par cette machine. Consultez notre site Web https://s.brother/cpjao/ pour plus de détails. Certaines spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Le logiciel de la machine peut être mis à jour à l'aide d'un lecteur flash USB. Lorsqu'un programme de mise à jour est disponible sur le site internet Brother support (Site Web de soutien Brother) à l'adresse https://s.brother/cpjao/, veuillez télécharger le ou les fichiers en respectant les instructions du site Web ainsi que la procédure ci-dessous.
Page 102
Index Index Largeur du point ................35 Longueur du point ............... 35 Accessoires inclus ................ 11 Affichage des couleurs de fils ............73 Aiguille ................27 Aiguille à pointe boule ..............27 Maintenance ................85 Aiguille jumelée ................57 Mémoire ................60 Alignement du positionnement ............
Page 103
Index Variateur de vitesse de couture ............ 10 Vinyle ..................40 Vitesse ................. 21...
Page 104
App Store L'utilisation de cette machine n'est homologuée que dans le pays d'achat. Les entreprises Brother locales et leurs revendeurs ne prennent en charge que les appareils achetés dans leur propre pays. Design Database Transfer (Transfert de Base de données de Motifs) est une application Windows dédiée pour le transfert sans fil de données de broderie d'un...