English Description......... 4 Unpack the machine.......... 6 Install the battery pack........7 Purpose.............. 4 Remove the battery pack........7 Overview............4 Install the bit............7 Packing list............4 Remove the bit...........7 General power tool safety Operation........... 7 warnings..........4 Start the machine..........7 Work area safety..........
English DESCRIPTION • Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. PURPOSE ELECTRICAL SAFETY This machine is used to drill in all types of wood materials • Power tool plugs must match the outlet. Never modify (lumber, plywood, paneling, composition board, and hard the plug in any way.
English • If devices are provided for the connection of dust connection from one terminal to another. Shorting the extraction and collection facilities, ensure these are battery terminals together may cause burns or fire. connected and properly used. Use of dust collection can •...
English • Protect your lungs. Wear a face or dust mask if the SYM- SIGNAL MEANING operation is dusty.Obey this instruction will reduce the risk of serious injury. CAUTION Indicates a potentially hazard- • Protect your hearing. Wear hearing protection during ous situation, which, if not extended periods of operation.Obey this instruction will avoided, may result in minor...
English 5. Discard the box and package in compliance with local 5. Make sure that the bit is centered, then turn the chuck regulations. clock-wise to tighten. NOTE INSTALL THE BATTERY PACK Do not use a wrench to tighten or loosen the chuck. WARNING Put the bit straight into the chuck jaws.
English STOP THE MACHINE SELECT THE MODE 1. Release the trigger to turn the machine OFF. WARNING Release the trigger and allow the machine to come to a complete stop. LED LIGHT To change the operation mode, adjust the mode selection ring to the correct position.
English MAINTENANCE WARNING Release the switch trigger and let the chuck come to a CAUTION complete stop. Do not let brake fluids, gasoline, petroleum-based materials touch the plastic parts. Chemicals can cause damage to the WARNING plastic, and make the plastic unserviceable. Let the chuck to come to a complete stop before changing the direction of rotation.
(3) years against defects in materials, parts or workmanship. Greenworks, at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective, through normal use, free of charge to the customer.
Page 11
Français Description........12 Déballez la machine.........15 Installez la batterie...........15 But..............12 Retirez la batterie..........15 Aperçu............. 12 Installez la mèche..........16 Liste du contenu de l’emballage...... 12 Retirez la mèche..........16 Avertissements généraux de Utilisation......... 16 sécurité des outils électriques..12 Démarrez la machine........
Français DESCRIPTION SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL • Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. Les Cette machine est utilisée pour percer tous les types de bois endroits encombrés ou sombres favorisent les accidents. (bois d'œuvre, contreplaqué, panneaux, panneaux de •...
Français • Évitez tout démarrage accidentel. Assurez-vous que endommagé, faites réparer l'outil électrique avant de l'interrupteur est en position d'arrêt avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont causés par des brancher à la source d’alimentation et/ou le bloc- outils électriques mal entretenus. batterie et quand vous soulevez ou transportez •...
Français SYMBOLES FIGURANT SUR SERVICE LA MACHINE Faites effectuer l'entretien de votre outil électrique • par un réparateur qualifié en n'utilisant que des Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur cet pièces de rechange identiques. Cela garantira le outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une maintien de la sécurité...
Français 1. Ouvrez l’emballage. SYM- SIGNAL SIGNIFICATION BOLE 2. Lisez la documentation contenue dans la boîte. 3. Retirez toutes les pièces non assemblées de la boîte. MISE EN Indique une situation poten- GARDE tiellement dangereuse qui, si 4. Retirez la machine de sa boîte. elle n'est pas évitée, pourrait 5.
Français INSTALLEZ LA MÈCHE AVERTISSEMENT N'utilisez pas d'autres pièces ou d'accessoires non recommandés par le fabricant de ce produit. DÉMARREZ LA MACHINE REMARQUE L'appareil ne peut fonctionner qu'une fois que le bouton 1. Poussez l'interrupteur marche avant/arrière en position marche avant/arrière est entièrement poussé vers la gauche «...
Français INTERRUPTEUR À DEUX REMARQUE VITESSES N’appliquez pas une trop grande pression lorsque vous utilisez la perceuse à percussion. RÉGLEZ LE BOUTON MARCHE ARRIÈRE L'appareil a le bouton marche arrière (verrouillage avant/ arrière) au-dessus de la gâchette marche/arrêt pour changer la direction de la mèche.
Français NETTOYEZ LA MACHINE • Si la mèche se coince dans la pièce à percer ou si la perceuse tombe, stoppez immédiatement l'utilisation de ATTENTION l'appareil. Retirez la mèche de la pièce et analysez les causes du blocage. La machine doit être sèche. L'humidité peut provoquer des REMARQUE risques de chocs électriques.
GARANTIE LIMITÉE GARANTÍA LIMITADA Greenworks garantit par la présente ce produit, à l'acheteur original avec preuve d'achat, pour une période de trois (3) ans contre tout défaut de matériaux, de pièces ou de main- d'œuvre. Greenworks, à sa propre discrétion, réparera ou remplacera toutes les pièces défectueuses, dans des conditions...
Page 20
Español Descripción........21 Instalación........24 Finalidad............21 Desembalaje de la máquina......24 Perspectiva general.......... 21 Instalación de la batería........24 Lista de embalaje..........21 Retirada de la batería........24 Advertencias generales de Instalación de la broca........24 Retirada de la broca......... 25 seguridad para herramientas Funcionamiento.......
Español DESCRIPCIÓN SEGURIDAD DE LA ZONA DE TRABAJO FINALIDAD • Mantenga limpia y bien iluminada la zona de trabajo. Esta máquina se utiliza para perforar todo tipo de materiales Las zonas desordenadas u oscuras fomentan los accidentes. de madera (tablas, contrachapado, planchas, aglomerado y tablero duro), cerámica, plásticos, fibra de vidrio, laminados y •...
Español • Mantenga las herramientas eléctricas y los accesorios. protección como máscaras antipolvo, zapatos de Compruebe si hay desalineación o unión de las piezas seguridad antideslizantes, cascos o protecciones móviles, rotura de piezas y cualquier otra condición auditivas, se reducirán las lesiones personales. que pueda afectar al funcionamiento de la •...
Español • Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la • Proteja sus pulmones. Lleve una máscara facial o batería o la herramienta fuera del intervalo de antipolvo si se levanta polvo durante el temperatura especificado en las instrucciones. La funcionamiento.Si respeta esta instrucción reducirá...
Español 1. Abra el embalaje. SÍMBO- INDICACIÓN SIGNIFICADO 2. Lea la documentación que se encuentra en la caja. 3. Retire todas las piezas sin montar de la caja. ADVERTEN- Indica una situación de peli- gro potencial que, de no evita- 4.
Español 1. Empuje el interruptor de avance/retroceso a la posición NOTA "neutra" para bloquear el gatillo. La máquina no puede funcionar hasta que el interruptor de 2. Gire el portabrocas en sentido antihorario para abrir. avance / retroceso se empuje totalmente hacia la izquierda o 3.
Español 2. Cuando utiliza la máquina en la velocidad HI (2), la velocidad aumenta y la máquina tiene menos potencia y par. AVISO Utilice la velocidad LO (1) para aplicaciones de alta potencia y par y la velocidad HI (2) para aplicaciones de perforación rápida o atornillado.
(3) años frente a defectos en materiales, piezas o mano de obra. A su entera discreción Greenworks • Quite el material no deseado del respiradero con un reparará...
Es responsabilidad del comprador pagar los costes de transporte de cualquier pieza enviada para su sustitución bajo esta garantía, a menos que dicha devolución sea solicitada por escrito por Greenworks. Dirección en EE.UU.: Dirección en Canadá: Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc.