Table des Matières

Publicité

• Installation • Installation • Installazione • Instalación
Recommandations
• Éviter la proximité avec des systèmes générateurs de perturbations électromagnétiques.
Recommendations
• Avoid proximity to systems which generate electromagnetic interference.
Prescrizioni
• Evitare la vicinanza con sistemi generatori di perturbazioni elettromagnetiche.
Recomendaciones
• Evitar la proximidad con los sistemas generadores de perturbaciones electromagnéticas.

Montage

Mounting
Montaggio
• 0 435 01
• Le dispositif doit être encliqueté sur un rail de 35 mm (IEC/EN 60715, TH35). Il doit être utilisé dans des armoires
électriques.
• The device must be mounted on a 35 mm rail (IEC/EN 60715, TH35). It must be used inside electrical cabinets.
• Il dispositivo deve essere montato su guida DIN 35 mm (IEC/EN 60715, TH35). Il dispositivo deve essere utilizzato
all'interno di quadri elettrici.
• El dispositivo debe montarse en un carril de 35 mm (IEC/EN 60715, TH35). Debe ser utilizado dentro de armarios
eléctricos.
• 0 435 11
*
• * Boîte encastrée pour maçonnerie livrée avec le boîtier de report d'état. Alternativement, le boîtier de report d'état
peut également être installé dans des boîtes de cloisons sèches (réf. PB503 ).
• * Flush-mounting box for masonry delivered with the remote panel. Alternatively the remote panel can be also instal
led in drywall boxes (cat. no PB503).
• * Scatola da incasso per muratura fornita con il pannello ripetitore. In alternativa, il pannello ripetitore può essere
installato anche in scatole per muri in cartongesso (art. PB503).
• *Caja empotrada para mampostería entregada con el panel repetidor. Alternativamente, el panel repetidor también se
puede instalar en cajas de paneles de yeso (Ref. PB503).
Montaje
Insulation Monitoring Device
Alarm remote panels for IMD
9

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

0 435 110 435 21

Table des Matières