Grundfos Conex DIA-2 Notice D'installation Et De Fonctionnement
Grundfos Conex DIA-2 Notice D'installation Et De Fonctionnement

Grundfos Conex DIA-2 Notice D'installation Et De Fonctionnement

Instrument amplifier and controller
Masquer les pouces Voir aussi pour Conex DIA-2:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

NOTICE GRUNDFOS
Conex
DIA-2
®
Instrument amplifier and controller
Notice d'installation et de fonctionnement

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundfos Conex DIA-2

  • Page 1 NOTICE GRUNDFOS Conex DIA-2 ® Instrument amplifier and controller Notice d'installation et de fonctionnement...
  • Page 2: Table Des Matières

    Obligations de l'exploitant/du respon- sable d'exploitation Cette notice complète d'installation et de Prévention de risques Nota fonctionnement est également disponible Identification sur www.grundfos.com. Plaque signalétique ® Désignation, régulateurs Conex DIA-2 1. Symboles utilisés dans cette notice Désignation, systèmes préassemblés ®...
  • Page 3: Quelques Mots Avant De Commencer

    2. Quelques mots avant de commencer ® Conex DIA-2 est un dispositif universel permettant d'effectuer les mesures et régulations très précises suivantes. • valeur du groupe de paramètres 1 : – chlore, dioxyde de chlore, ozone, peroxyde d'hydrogène • valeur du groupe de paramètres 2 : –...
  • Page 4: Réglages De L'appareil

    3. Réglages de l'appareil Paramètre 1 Paramétrage Régulateur Alarme Proportionnel, Xp Alarme Paramètre Régulateur Marche :_ Arrêt :_ Régulation valeur Chlore :_ consigne Tps compens. TN Valeur alarme 1 Dioxyde de chlore :_ Arrêt :_ (régulation PI/PID) Point de commutation Ozone :_ Limite :_ Peroxyde :_...
  • Page 5 Paramètre 2 Paramétrage Régulateur Alarme Proportionnel, Xp Alarme Paramètre Régulateur Marche :_ Arrêt :_ Régulation valeur consigne Tps compens. TN Valeur alarme 1 Arrêt :_ (régulation PI/PID) Point de commutation Limite :_ Régul. paus/impul. :_ sec. Fréq. impuls :_ Régul. analogique :_ Const.
  • Page 6: Généralités

    à la prévention d'accidents. si vous rencontrez des problèmes insuffisamment • Être formé sur l'utilisation du dispositif. traités dans ce manuel, veuillez contacter Grundfos. Nous nous ferons un plaisir de vous aider grâce à • Avoir lu et compris les avertissements et sym- notre savoir-faire dans les domaines de mesure, de boles de manipulation.
  • Page 7: Identification

    7. Identification 7.1 Plaque signalétique DIA-2 1-D/HP 2-P, W-G 354-2200-10001 S/N: 08/08565 Conex DIA-2 230/240V 50/60Hz, 15 VA, IP 65 96622366P1108060808565 ® Fig. 1 Plaque signalétique, Conex DIA-2 Pos. Description Désignation Modèle Nom du produit Tension [V] Fréquence [Hz] Numéro du produit Pays d'origine Année et semaine de fabrication...
  • Page 8: Désignation, Régulateurs Conex ® Dia

    ® 7.2 Désignation, régulateurs Conex DIA-2 Exemple de désignation : DIA-2, 1-D/HP 2-P, W-G Exemple : 1-D/HP Régulateur et amplificateur de mesure DIA-2 Appareil de dosage avancé à 2 entrées Paramètre d'entrée 1 Chlore (Cl ), dioxyde de chlore (ClO ) ou ozone (O Peroxyde d'hydrogène (H Paramètre d'entrée 2...
  • Page 9: Désignation, Systèmes Préassemblés ® Conex Dia

    ® 7.3 Désignation, systèmes préassemblés Conex DIA-2 Exemple de désignation : DIA-2-A, D1-P-PT-PCB-QS-T, W-G Exemple : -PT -PCB -QS -T Unités de mesure et de régulation DIA-2 Appareil de dosage avancé, à 2 entrées Montage Préassemblé Type de cellule Résistant à la pression, avec moteur de nettoyage Résistant à...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    8. Caractéristiques techniques 8.3 Caractéristiques électroniques et fonctions 8.1 Conception / Indice de protection 8.3.1 Électronique Boîtier mural (dis- Électronique Microprocesseur 16 bits tance, des cap- IP65 teurs : LCD graphique à haute défini- Affichage jusqu'à 3 m) tion, avec rétroéclairage IP54 (avant) / 1 relais d'alarme, Sorties relais sans...
  • Page 11: Fonctions Valeur Consigne Du Régulateur

    8.3.3 Fonctions valeur consigne du régulateur Capteur valeurs limites, régulateur paus/impul (P, PI, PID), régulateur fré- Sortie régulateur quence impulsion (P, PI, PID), régulateur analogique (P, PI, PID) 0 à 100 % de la plage de mesure, réglable dans l'unité de la valeur mesurée Limite (seulement avec surveillance limite) 0 à...
  • Page 12: Dimensions

    8.5 Dimensions Ø 4.5 ® Fig. 2 Boîtier montage mural Conex DIA-2 ® Fig. 3 Boîtier panneau de comande Conex DIA-2...
  • Page 13: Installation

    9. Installation 9.4 Installation dans le panneau de commande 9.1 Transport et stockage > 20 • Transporter le dispositif avec prudence, sans le faire tomber. • Stockage dans un local sec et frais. +0.8 9.2 Déballage +0.8 1. Vérifier que le dispositif n'est pas endommagé. Procéder à...
  • Page 14: Installation Du Boîtier Mural

    9.5 Installation du boîtier mural Avertissement Avant de procéder à l installation, couper l'alimentation secteur. L'indice de protection IP65 n'est garanti que si le couvercle de protection de la boîte à bornes est bien scellé, si la plaque avant du boîtier de la boîte à bornes est fermée et que les presse-étoupes ou les capuchons borgnes appropriés sont fixés.
  • Page 15: Mise En Service / Branchements Électriques

    10. Mise en service / branchements électriques Avertissement Avant de procéder à l installation, couper alimentation secteur. indice de protection IP65 n est garanti que si la plaque avant de protection de la boîte à bornes est fermée et si les presse-étoupes ou capuchons borgnes appropriés sont en place.
  • Page 16: Bornes

    10.1 Bornes ® 10.1.1 Boîtier montage mural Conex DIA-2 Fig. 8 Bornes du boîtier mural...
  • Page 17: Boîtier Panneau De Commande Conex

    ® 10.1.2 Boîtier panneau de commande Conex DIA-2 Fig. 9 Bornes du boîtier panneau de commande...
  • Page 18: Branchement Au Secteur

    Désignation des bornes 10.2 Branchement au secteur 1. Boîtier panneau de commande : Insérer la bar- Pos. Description rette de la fiche dans la barrette de la borne cor- respondante sur l'arrière du dispositif. S'assurer Relais Relais 1 + 2 de la bonne orientation.
  • Page 19: Sortie Courant

    10.4 Sortie courant Sortie 4 : régulation analogique paramètre 1 Cette sortie courant indique le signal variable S'assurer que la polarité de la sortie cou- de commande calculé comme signal courant analo- rant est correcte. Précaution gique. Charge maximale : 500 Ω. Utilisation du signal variable de commande : •...
  • Page 20: Branchement Des Cellules De Mesure

    10.6 Branchement des cellules de mesure 37 38 39 40 Réglage cavalier • Tous les types de cellules : position 1 (standard). Norme Fig. 11 Réglage cavalier 10.6.1 Branchement du boîtier mural ® Conex DIA-2 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 38 39 40 41 42 Fig.
  • Page 21 10.6.2 Branchement du boîtier panneau de ® commande Conex DIA-2 37 38 39 40 41 42 Pt 100 M B/R G/C Fig. 17 Branchement aux chaînes de mesure à tige unique pour pH, Redox Pos. Description 9, 10, 11 Conex Marron Interface capteur Blanc...
  • Page 22 M B/R Pt 100 B/R G/C 1/11 1/13 1/12 1/14 1/1 1/2 Fig. 22 Branchement aux cellules de mesure HP (peroxyde) Conex Interface capteur Fig. 20 Branchement aux cellules de mesure AQC-D12 M B/R Pt 100 Fig. 23 Branchement aux chaînes de mesure à tige unique pour pH, Redox Pos.
  • Page 23 Particularités du branchement au boîtier ® panneau de commande du Conex DIA-2 1. Raccorder d'abord les cellules de mesure, les chaînes de mesure à tige unique et le capteur eau (le cas échéant) à l'interface capteur séparée. 2. Brancher ensuite l'interface capteur au boîter du ®...
  • Page 24: Fonctionnement

    11. Fonctionnement 11.1 Commandes et affichages 7 8 1 6 5 4 Fig. 25 Boîtier mural et boîter panneau de commande Pos. Description Commandes Diode LED alarme rouge • Clignote en cas de dysfonctionnements ou de saisies incorrectes. Affichage Touches de fonctionnement Touche [OK] •...
  • Page 25: Écran Lors De La Première Mise En Service

    11.2 Écran lors de la première mise en Chlore service Une fois le dispositif branché au secteur lors de la première mise en service, l'écran affiche le menu 0,43 mg/l "Sprache/language" après l'indication de démarrage. Language/Langue... Deutsch • Après sélection et confirmation de la langue de travail avec [OK] lors de la première mise en ser- English vice, l'écran affiche "Chlore"...
  • Page 26: Modes D'affichage Écran

    11.2.1 Modes d'affichage écran Affichage avec 1 paramètre Commutation entre modes d'affichage 1 et 2. 1. Avec [Up] et [Down], commuter entre les deux modes d'affichage. 0.30 Mode d'affichage 1, avec deux paramètres mg/l 100.0 °C 0.30 mg/l L'affichage en gos caractères indique les valeurs 4.00 mesurées.
  • Page 27: Vue D'ensemble Du Logiciel

    11.3 Vue d'ensemble du logiciel Service • Journal étalonnage 1/2 Si toutefois les N° de code du droit d'accès – les 10 derniers étalonnages. sont fixés, certains menus • Appel réglages étalonnages 1/2 (et sous-menus) ainsi que les fonctions • Test fonctionnement des sorties courant Cal et Man sont protégés contre un accès Nota...
  • Page 28: Menu Principal

    11.4 Menu principal 1. Passer au "Menu principal " en appuyant sur [OK] ou, si nécessaire, plusieurs fois sur [Esc]. Options dans "Menu principal" Menu principal Régulateur Alarme Service Paramétrage • "Régulateur" Ce sous-menu permet de paramétrer un régulateur. Cette option ne s'affiche que si un type de régula- teur est sélectionné...
  • Page 29: Paramétrage

    11.5 Paramétrage Le menu "Paramétrage" permet de définir tous les réglages standard du dispositif. Les fonctions de base sont configurées lors de la première mise en service. Elles ne devraient plus, ou seulement très rarement, être modifiées par la suite. L'accès au menu "Paramétrage"...
  • Page 30: Compensation Du Ph Et De La Température

    11.5.2 Compensation du pH et de la température 11.5.3 Sélection de la cellule de mesure Compensation du pH avec mesure du chlore Le paramètre "Cellule de mesure" ne La dissociation de l'acide hypochloreux (HOCl) en s'affiche que si les valeurs mesurées Nota anions d'hypochlorite (OCl ) provoque une perte de...
  • Page 31: Capteur Eau

    11.5.4 Réglages des plages de mesure pour 11.5.7 Réglage de l'heure actuelle chlore, dioxyde de chlore, ozone, (date/heure/heure d'été) peroxyde et pH 1. Passer du menu "Paramétrage" au menu Au menu "Plages mesure", les plages de mesure "Heure/Date". correspondantes sont attribuées aux valeurs mesu- rées, sélectionnées au menu "Paramètres".
  • Page 32: Fonction De Remise À Zéro

    11.5.8 Code fonction Si un code incorrect est saisi, l'accès aux Code fonction permet de protéger le dispositif contre menus correspondants est refusé. Un les accès non autorisés. Nota message d'erreur est déclenché (pendant 5 sec). Le dispositif revient alors au "Menu Saisie ou modification du code à...
  • Page 33 11.5.12 Remise à zéro réglage usine Avant une nouvelle mise en service. ® Au sous-menu "Réglage usine", le Conex DIA-2 Attention Vérifier tous les paramètres et régler le peut aussi être remis à zéro au réglage usine, dispositif en fonction de l'application. avec le code 6742.
  • Page 34: Sorties Courant

    3 avec mesures de au menu "Signal sortie". température. 11.5.14 Version du programme Chlore Version progr. 0-20 mA Conex DIA-2 4-20 mA Autres v0.20.1 20030304 • Dans le sous-menu correspondant (par ex. chlore), Si des problèmes nécessitent notre intervention, sélectionner la ligne "Autres", avec [Up] et [Down].
  • Page 35: Sélection, Configuration Et Paramétrage Du Régulateur

    11.6 Sélection, configuration et paramétrage du régulateur Deux étapes sont nécessaires pour paramétrer le régulateur. • Tout d'abord, sélectionner et configurer le type de régulateur au sous-menu "Régulateur" du menu "Paramétrage". • Ensuite, paramétrer le type de régulateur sélec- tionné au sous-menu "Régulateur" du "Menu principal".
  • Page 36: Sélection Et Configuration Du Régulateur De Valeur Consigne

    Sélection et configuration du régulateur de valeur consigne 1. Marquer la ligne "Régul. val. consig." avec [Up] et [Down] et sélectionner avec [OK]. 2. Avec [Up] et [Down], sélectionner le régulateur, comme un des régulateurs suivants : – arrêt – valeur limite –...
  • Page 37: Réglage Des Paramètres Du Régulateur

    11.6.2 Réglage des paramètres du régulateur Les options disponibles au sous-menu "Régulateur" (Menu principal) correspondent à la configuration 1. Sélectionner et configurer un régulateur au menu précédemment effectuée au menu "Paramétrage". "Paramétrage". 1. Pour modifier les valeurs consigne internes dans Voir paragr.
  • Page 38: Champs De Commande Du Régulateur À L'écran

    11.6.3 Champs de commande du régulateur à l'écran 1. Appuyer 1 ou 2 fois sur [Esc] pour passer à l'écran "Valeur mesurée". Voir paragr. 11.2 Écran lors de la première mise en service 11.2.1 Modes d'affichage écran. champs de régulation du régulateur Chlore sortie régulateur analogique relais 1 + 2...
  • Page 39 11.6.4 Adaptation Une adaptation peut être lancée pour simplifier le réglage des paramètres du régulateur. L'adaptation n'est disponible que pour les régula- teurs PI et PID. 1. Démarrer l'adaptation au menu "Régulateur" du menu principal, sous "Adaptation", en appuyant sur "Début". Chlore 0,43 mg/l adaptation...
  • Page 40: Menu "Alarme

    11.7 Menu "Alarme" La fonction alarme permet de vérifier la valeur mesurée et de la comparer avec la plage autorisée. L'alarme se déclenche si la valeur mesurée sort de la plage de mesure. • Le relais alarme est activé après le temps de temporisation d'alarme. •...
  • Page 41: Réglage Des Points De Commutation Inférieur Et Supérieur (Limites)

    1. Dans "Menu principal", sélectionner la ligne 6. Sélectionner la ligne "Hystérésis" au menu "Alarme" avec [Up] et [Down]. "Valeurs alarme". Appuyer sur [OK] pour passer au sous-menu correspondant. 2. Appuyer sur [OK] pour passer au menu "Alarme". Deux fonctions sont disponibles. Valeurs alarme Alarme 0,00 mg/l...
  • Page 42: Consultation Des Réglages Au Menu "Service

    11.8 Consultation des réglages au menu "Service" Au menu "Service", l'opérateur peut vérifier tous les Au menu "Service", les données d'étalon- réglages importants et tester les fonctions du dispo- nage et les réglages du régulateur ne siif en cas de problèmes nécessitant un service. Nota peuvent pas modifiés.
  • Page 43 Explication des valeurs de la fig. 35. Données affichées sous "Capteur eau" : • vitesse du capteur eau pendant le dernier étalon- "Cal temp." n'est affiché que si la mesure nage, de température ou la compensation de tem- • vitesse réelle du capteur eau. pérature a été...
  • Page 44: Étalonnage

    Pour éviter un dosage excessif, mettre les régula- Étalonner seulement ensuite la valeur du teurs sur arrêt et fermer les élements de régulation chlore. finale. 11.9.2 Étalonnage de la valeur du pH "Cal" étal. val. GRUNDFOS mes. température tampon 1/2 DIN / solution NIST tampon...
  • Page 45 étalonnage. 7,00 pH Trois types de tampons en option : 9,18 pH • GRUNDFOS : valeurs tampon pH 4,01, 7,00, 9,18. • DIN/NIST : valeurs tampon pH 4,01, 6,86, 9,18. Seules les deux valeurs tampon restantes sont dis- • "Autres" : valeurs tampon inférieure et supérieure ponibles.
  • Page 46 Messages d'erreur à la lecture du signal de Compensation manuelle de la température tension de l'électrode pH Avec mesure de température désactivée, L'étalonnage peut être interrompu dans les cas sui- la température d'eau de compensation doit vants. être entrée manuellement, après étalonnage. La valeur par défaut est 25 °C.
  • Page 47 L'écran est alors en mode "Valeur mesurée" et indique par procédé photométrique avec photomètre DIT la valeur mesurée en cours. Grundfos). 1. Appuyer sur [OK] pour passer au menu étalonnage 4. Appuyer sur [OK] pour démarer l'étalonnage. (la première ligne affiche par ex. "Chlore").
  • Page 48: Mode Manuel

    11.10 Mode manuel 3. L'écran affiche "Régulateur arrêt". Tous les régu- lateurs configurés sont mis à l'arrêt. Le mode manuel permet de mettre à l'arrêt la régula- – Avec régulateurs analogiques et configurés 2 tion automatique et de faire fonctionner manuelle- points, la variable de commande est réglée à...
  • Page 49 Avec régulateurs configurés 2 points, les sorties relais 3. Appuyer sur [OK] pour passer au menu suivant. 1 et 2 ainsi que la sortie "Régulateur analogique" Trois options sont disponibles : peuvent fonctionner séparément, en mode manuel. • sortie relais 1 Le débit de dosage des pompes peut être modifié...
  • Page 50: Mode Manuel Avec Régulateur Configuré Valeur Limite Et Analogique

    11.10.2 Mode manuel avec régulateur configuré valeur limite et analogique "Man" régulateur mode manuel marche relais 1/2 arrêt arrêt régulateur ana- débit dosage logique 0-100 % Fig. 39 Mode manuel avec valeur limite configurée et régulateur analogique Le mode manuel avec valeurs limites configurées ressemble beaucoup au mode manuel avec régula- teurs 2 points et analogique.
  • Page 51: Détection De Défauts De Fonctionnement

    Les réparations ne peuvent être effectuées qu'en Utiliser le service de collecte des déchets le mieux usine par du personnel agréé. adapté. Si ce n'est pas possible, contacter Grundfos ou un réparateur agréé Grundfos.
  • Page 52: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité GB: EU declaration of conformity DE: EU-Konformitätserklärung We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products Wir, Grundfos, erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte ® ® Conex DIA-1, DIA-2, DIA-2Q, to which the declaration below relates, Conex DIA-1, DIA-2, DIA-2Q, auf die sich diese Erklärung beziehen,...
  • Page 54 Argentina China Germany Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Grundfos Alldos GRUNDFOS Water Treatment GmbH Ruta Panamericana km. 37.500 Centro Dosing & Disinfection Reetzstraße 85 Industrial Garin ALLDOS (Shanghai) Water Technology D-76327 Pfinztal (Söllingen) 1619 - Garin Pcia. de B.A. Co. Ltd.
  • Page 55 Phone: +40 21 200 4100 Telefax: +66-2-725 8998 Phone: +82-2-5317 600 Telefax: +40 21 200 4101 Turkey Telefax: +82-2-5633 725 E-mail: romania@grundfos.ro GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Latvia Russia Sti. SIA GRUNDFOS Pumps Latvia ООО Грундфос Россия Gebze Organize Sanayi Bölgesi Deglava biznesa centrs ул.
  • Page 56 96681473 0419 ECM: 1260226 www.grundfos.com...

Table des Matières