Manuel d’utilisation DERMATIC ® Table des matières NOTES DE SECURITE IMPORTANTES POUR L'UTILISATION DU DERMATIC 3 ..3 ® NOTE IMPORTANTE A L'ATTENTION DES UTILISATEURS DU DERMATIC 3 ... 5 ® Avertissement ........................5 Précautions .......................... 5 PRINCIPE ..........................6 3.1.
Les seringues et les kits contenant la mire, le cathéter et l’aiguille sont stériles et sont à usage unique. Il est impératif de changer les seringues et le kit avant chaque nouveau patient. Seul le kit fourni par la société EUROMI peut être utilisé avec le DERMATIC 3.
Page 4
® chirurgiens qualifiés ayant reçus une formation spécifique et adéquate. La société EUROMI ne fournit pas le produit d’injection. Le choix et la quantité du produit d’injection relève de la responsabilité de l’utilisateur. Celui-ci doit s’assurer de la quantité maximum de produit qu’il peut injecter au patient par séance.
Manuel d’utilisation DERMATIC ® 2. NOTE IMPORTANTE A L'ATTENTION DES UTILISATEURS DU DERMATIC ® Avertissement L’appareil en lui-même n’engendre pas de réduction de poids significative. Précautions Cet appareil est destiné à injecter des quantités de produits déterminées par l’utilisateur, dans des zones localisées du corps et de façon répétitives.
Manuel d’utilisation DERMATIC ® 3. PRINCIPE 3.1. Explication Procédé thérapeutique reconnu, dont les résultats ne sont plus à démontrer. La mésothérapie est une médecine alternative qui exige une rigueur et une sécurité optimales. Le Dermatic 3 offre : ® Mode Automatique / Manuel Réglage de la quantité...
Manuel d’utilisation DERMATIC ® 4. ETIQUETTE Pistolet Chargeur Lire attentivement la notice (manuel) avant toute utilisation de l’appareil. Numéro de série de l’appareil. Marquage de conformité du dispositif Equipement de class ll Fabriquant du dispositif Produit doit être éliminé dans une structure de récupération et de recyclage appropriée Précautions à...
Manuel d’utilisation DERMATIC ® 6. INSTRUCTIONS DE MONTAGE 6.1. Montage du DERMATIC ® Le DERMATIC 3 est un dispositif qui fonctionne sur batterie et à l’aide d’air comprimé. ® Il y a donc une seule connexion d’air comprimé à effectuer. Le DERMATIC 3 est livré...
Manuel d’utilisation DERMATIC ® 6.3. Montage du cathéter Attention, le montage du cathéter doit toujours être réalisé avant le montage de la seringue. Le cathéter doit être placé de la manière suivante : 1) Placer l’aiguille dans le support (A) prévu à cet effet sur le nez du pistolet. Ensuite basculer le loquet de sécurité...
Montage de la seringue - Préparer la seringue et le kit (cathéter, mire et aiguille). (Ne pas alimenter le Dermatic 3 en air). - Remplir la seringue avec le produit souhaité. - Tirer le pousse-seringue (A) vers l’arrière du pistolet.
été retiré. Il est très important de toujours utiliser ce matériel stérile. L’emploi de matériel non stérile et autre que celui fourni par la société EUROMI peut avoir de graves conséquences et est sous la responsabilité de l’utilisateur.
3 doit être utilisé à une température comprise entre 0°C et +40° C, en ® lieu sec et à une altitude ne dépassant pas 2000 mètres. La substance injectable n’est pas fournie par Euromi s.a. et relève de la responsabilité du médecin utilisateur. 7.2.
Manuel d’utilisation DERMATIC ® Pour régler la profondeur de pénétration de l’aiguille dans l’épiderme, utiliser la molette située au-dessus de la gâchette (voir photos ci-dessus). En tournant cette molette dans le sens horaire lorsque l’appareil est pointé vers l’opérateur, la profondeur de pénétration de l’aiguille est moindre.
Manuel d’utilisation DERMATIC ® 7.3.2.1. Le mode MANUAL Pour positionner le Dermatic 3 en mode « MANUAL », l’opérateur doit appuyer sur le ® bouton poussoir M/A situé sur l’arrière du pistolet (voir photo ci-dessus). En mode « MANUAL », l’opérateur contrôle la vitesse et la quantité d’injection en appuyant et en relâchant la gâchette.
Manuel d’utilisation DERMATIC ® 7.3.3. Réglage de la pression sur le piston de la seringue (quantité injectée) Bouton poussoir de réglage de la quantité de liquide à injecter Il existe trois niveaux différents de liquides pouvant être injectés (petite, moyenne et grosse goutte).
Si toutefois la batterie devait être déchargée, il vous est possible de connecter le chargeur pendant l’utilisation. Utiliser uniquement le cordon d’alimentation fourni par la société EUROMI pour alimenter le chargeur. A la mise sous tension du chargeur, la lampe bleue du chargeur s’allume. Cette lampe restera allumée jusqu’au moment ou vous enlèverez le chargeur du secteur.
La batterie ne peut pas être remplacée par l’utilisateur. Seul un technicien de la société Euromi s.a. ou agréé par celle-ci peut la remplacer. 7.5. Contre-Indications à l’utilisation du DERMATIC ®...
Page 19
8- Manuel d’utilisation (disponible sur le site internet à l’adresse suivante : www.euromi.com) 9- Clé USB (contenant le manuel d’utilisation, la liste de colisage, des films et des photos d’intervention, …) S’il manque un ou plusieurs accessoires, contacter la société EUROMI ou votre distributeur :...
Manuel d’utilisation DERMATIC ® 10. CERTIFICAT DE GARANTIE Certificat de Garantie Ce formulaire doit être retourné à EUROMI s.a. dans les 30 jours suivant l’installation ou la réception du matériel. Je soussigné (e), ………………………………… Organisation : …………………………………. Adresse : …………………………………...