Large dust particles are collected in the cyclone Dust storage system and fall through the bottom flap into a plastic bag. All Husqvarna T-Line Dust Extractors are to be used Intended use with Longopac. Only change Longopac after the filter cleaning cycle has been completed.
Product overview T 10000 0 0 0 0 1 Symbols on the product 1. Pre-filter 2. Jet Pulse handle Please read the operator’s manual carefully 3. Hepa filter and make sure you understand the 4. Lock to electricity box instructions before using the product. 5.
• the product is incorrectly repaired. • the product is repaired with parts that are not from the manufacturer or not approved by the Always use approved eye protection. manufacturer. • the product has an accessory that is not from the Product liability manufacturer or not approved by the manufacturer.
• Cables damaged through crushing or splitting can be • Do not use the product without dust bag and/ or dangerous if used and should be replaced filters in place. Replace collection system and/or immediately. filters as described in this manual. •...
• Do not make a hole in the Hepa filter. A broken Hepa filter can disperse dust. Assembly Introduction CAUTION: Always clean the prefilter before CAUTION: Only use extension cable with change of bag collection system. correct rated value for this product. Only connect to an outlet that is correct grounded.
Maintenance Introduction WARNING: All checks involving electric components should only be performed by a WARNING: Use personal safety equipment, licensed electrician. Personal protective equipment on refer to page 7 , during service. Dust can be exposed Maintenance schedule T-Line Dust during maintenance and service.
The pre filter 1. Loosen the toggle fasteners on the filter cap and remove it. Only use Husqvarna filters. Performance and filtration efficiency can only be assured with original filters. 2. Carefully lift the filter into a clean plastic bag.
Page 11
4. Tighten a strap around the bag and the container to Note: The dust extractor has Longopac system. secure the bag to the container. 1. Put the dust bag in the holder. 5. Pull the dust bag over the bag holder. 6.
Troubleshooting Troubleshooting schedule Issue Cause Solution No power Plug in machine Cable defective Replace cable Motor does not start Switch defective Replace switch Contactor combination defective Replace contactor combination Phase error (red lamp lights up) Switch 2 phases Wrong fuse Connect to correct fuse Motor stops immediately after starting...
Disposal of the product • Obey the local recycling requirements and applicable regulations. • When the product no longer is used, send it to a Husqvarna dealer or discard it at a recycling location. 877 - 003 -...
Technical data Technical data Data T 4000 T 7500 T 10000 Voltage (3 phase), V 380-415 380-415 380-415 Frequency, HZ Power (max), kW (HP) 4 (5.4) 5.5 (7.4) 11 (14.7) Plug amperage, A Airflow (max), m /h (cfm) 400 (236) 600 (353) 900 (530) Vacuum (max), kPa (psi)
EC Declaration of Conformity EC Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, SWEDEN, Tel +46 3614 6500, declare on our sole responsibility that the product: Description Dust Collector Brand HUSQVARNA Type / Model T 4000, T 7500, T 10000...
Système de stockage de la poussière Utilisation prévue Tous les Husqvarna T-Line Dust Extractordoivent être L'T-Line Dust Extractor est utilisé pour nettoyer les utilisés avec Longopac. Ne remplacez le Longopac zones de construction en ramassant la poussière sèche qu'après le cycle de nettoyage du filtre.
Présentation du produit T 4000 1. Pré-filtre 7. Fiche avec convertisseur de phase (UE, AU) 2. Poignée Jet Pulse 8. Soupape de décharge 3. Hepa filter 9. On/Off 4. Clapet 10. Fixation à bascule 5. Bouchon d'admission 11. Port de raccordement 6.
Présentation du produit T 10000 0 0 0 0 1 Symboles concernant le produit 1. Pré-filtre 2. Poignée Jet Pulse 3. Hepa filter Lisez attentivement et assimilez le manuel 4. Verrouillage du coffret électrique d'utilisation avant d'utiliser le produit. 5. On/Off 6.
• le produit n'est pas correctement réparé ; • le produit est réparé avec des pièces qui ne Portez des protections pour les yeux proviennent pas du fabricant ou qui ne sont pas homologuées en toutes circonstances. homologuées par le fabricant ; •...
nécessaires pour la réinitialisation de la protection • N’utiliser que des accessoires et des pièces thermique. d’origine. • Avant d'utiliser l'extracteur de poussière, assurez- • Utilisez uniquement les accessoires comme décrit vous que la puissance et la tension correspondent dans ce manuel. Utilisez uniquement des aux données indiquées sur la plaque signalétique de accessoires recommandés par le fabricant.
Consignes de sécurité pour l'entretien • Portez un équipement de protection individuel homologué pendant le fonctionnement. L'équipement de protection individuelle ne protège pas complètement, mais il diminue la gravité des AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui blessures en cas d'accident. Contactez votre atelier suivent avant d'utiliser le produit.
Pour démarrer et arrêter Si le voyant rouge (A) entre le bouton rouge et le bouton vert s'allume, il y a une erreur de phase. Commutez 2 Appuyez sur le bouton vert (A) pour lancer l'extracteur des phases pour réinitialiser (B). Il s'agit d'une mesure de poussière.
Entretien Avant cha- Au quotidien Toutes les En cas d'as- 6 mois ou 12 mois ou que utilisa- semaines piration fai- 1 000 h 2 000 h tion Contrôlez si le Longo- pac est correct. Vérifiez le mécanisme de nettoyage des filtres. Vérifiez les roues.
Tout type de force/dommage à Pré-filtre l'intérieur de la couche filtrante provoque la destruction du filtre neuf. Utilisez uniquement les filtres Husqvarna. Les performances et l'efficacité de la filtration ne peuvent être assurées qu'avec des filtres d'origine. REMARQUE: Ne touchez pas la surface...
Page 26
2. Fixez le porte-sac sur le conteneur en l'enroulant sur 5. Placez le sac à poussière par-dessus le porte-sac. les tiges de fixation. 6. Fermez la base du sac à poussière avec un serre- câble. 3. Retirez le sac du porte-sac en tirant vers le haut pour le placer autour du conteneur.
Dépannage Guide de dépannage Problème Cause Solution Absence de courant Branchez la machine Câble défectueux Remplacez le câble Interrupteur défectueux Remplacez l'interrupteur Le moteur ne démarre pas Contacteur combiné défectueux Remplacez le contacteur com- biné Erreur de phase (le voyant rouge s'allume) Commutez 2 phases Mauvais fusible Installez un fusible adapté...
Mise au rebut du produit • Respectez les consignes locales de recyclage et la réglementation en vigueur. • Lorsque vous n'utilisez plus le produit, renvoyez-le au concessionnaire Husqvarna ou mettez-le au rebut dans une déchetterie. 877 - 003 -...
Déclaration de conformité CE Déclaration de conformité CE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, SWEDEN, Tel +46 3614 6500, déclarons sous notre seule responsabilité, que le produit : Description Aspirateur Marque HUSQVARNA Type/Modèle T 4000, T 7500, T 10000 Identification Numéros de série de l'année 2017 et ultérieurs...
Gebruik Stofopslagsysteem De T-Line Dust Extractor wordt gebruikt om Alle Husqvarna T-Line Dust Extractor moeten worden bouwomgevingen te reinigen door droge en niet- gebruikt metLongopac. Vervang Longopac alleen nadat brandbare stof op te vangen in binnenomgevingen.
Productoverzicht T 10000 0 0 0 0 1 Symbolen op het product 1. Voorfilter 2. Jet Pulse-hendel Lees de bedieningshandleiding zorgvuldig 3. Hepa filter door en zorg dat u de instructies hebt 4. Slot van regelkastje begrepen voordat u het product gebruikt. 5.
• het product niet goed is gerepareerd. • het product is gerepareerd met onderdelen die niet Gebruik altijd goedgekeurde van de fabrikant afkomstig zijn, of onderdelen die oogbescherming. niet zijn goedgekeurd door de fabrikant. • het product een accessoire bevat dat niet afkomstig Productaansprakelijkheid is van de fabrikant of niet is goedgekeurd door de fabrikant.
Page 36
• Zorg er alvorens de stofafzuiger te gebruiken voor • Gebruik uitsluitend opzetstukken zoals beschreven dat het vermogen en de spanning overeenkomen in deze handleiding. Gebruik alleen door de fabrikant met de spanning die wordt vermeld op het aanbevolen opzetstukken. productplaatje van de machine, inclusief •...
Veiligheidsinstructies voor onderhoud contact op met uw servicedealer voor de aanbevolen veiligheidsuitrusting. • Risico van het vrijkomen van stof – Gebruik WAARSCHUWING: Lees de volgende persoonlijke beschermingsmiddelen. Er kan waarschuwingen voordat u het product gaat ongezond stof vrijkomen tijdens het vervangen van gebruiken.
WAARSCHUWING: Elektriciteitswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een erkende elektricien. Als het rode lampje (A) tussen de rode en de groene knop gaat branden, is er een fasefout. Zet 2 van de fasen om, om te resetten (B). Dit is een veiligheidsmaatregel om ervoor te zorgen dat de pomp niet begint te blazen.
Onderhoud Voor elk ge- Elke dag Wekelijks Wanneer de 6 maanden 12 maanden bruik zuigkracht of 1000 u of 2000 u laag is Controleer het filterreini- gingsmechanisme. Controleer de wielen. Controleer op beschadi- gingen en slechte aans- luitingen. Reinig het voorfilter. Vervang het voorfilter.
Page 40
van het binnenoppervlak van het filter kan WAARSCHUWING: Vervang niet slechts het filter onbruikbaar worden. één buis. Als er een defect is, moet het complete filter worden vervangen. 1. Maak de klemsluitingen los waarmee het filterdeksel vastzit en verwijder het. Het voorfilter vervangen 2.
Page 41
2. Bevestig de stofzakhouder aan het reservoir door 5. Trek de stofzak over de zakhouder. deze op de bevestigingspennen te draaien. 6. Sluit de onderkant van de stofzak met een kabelbinder. 3. Trek de zak uit de zakhouder en plaats deze rond het reservoir.
Probleemoplossing Probleemoplossingsschema Probleem Oorzaak Oplossing Geen stroom Stekker van de machine in het stopcontact steken Kabel defect Kabel vervangen Motor start niet Schakelaar defect Schakelaar vervangen Contactorcombinatie defect Contactorcombinatie vervangen Fasefout (rode lampje brandt) 2 fasen omzetten Verkeerde zekering Aansluiten op juiste zekering Motor stopt direct na het starten Kortsluiting in kabel/machine Laten repareren door een serv-...
Page 43
Het product afvoeren • Neem de plaatselijk geldende wet- en regelgeving voor recycling in acht. • Wanneer het product niet langer wordt gebruikt, stuur het dan naar een Husqvarna-dealer of voer het af via een recyclingslocatie. 877 - 003 -...
EG-conformiteitsverklaring EG verklaring van overeenstemming Wij, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, SWEDEN, Tel +46 3614 6500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Stofafscheider Merk HUSQVARNA Type / model T 4000, T 7500, T 10000 Identificatie Serienummers vanaf 2017 en verder...
Inhalt Einleitung..............46 Fehlerbehebung............57 Sicherheit..............50 Transport, Lagerung und Entsorgung......57 Montage................52 Technische Angaben............ 59 Betrieb................52 EG-Konformitätserklärung..........60 Wartung................ 53 Einleitung Gerätebeschreibung Der T-Line Dust Extractor kann an mittlere und große Geräte zur Oberflächenvorbereitung wie Das Gerät ist ein Staubabsauger mit Saugschlauch. Luft Schleifmaschinen angeschlossen werden.
Produktübersicht T 10000 0 0 0 0 1 Symbole auf dem Gerät 1. Vorfilter 2. Jet Pulse-Griff Lesen Sie die Bedienungsanleitung 3. Hepa filter sorgfältig durch und machen Sie sich mit 4. Sperre zur Elektrobox dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät 5.
• das Gerät nicht ordnungsgemäß repariert wurde. • das Gerät mit Teilen repariert wurde, die nicht vom Tragen Sie stets einen zugelassenen Hersteller stammen oder vom Hersteller zugelassen Augenschutz. sind. • ein Zubehörteil mit dem Gerät verwendet wird, das Produkthaftung nicht vom Hersteller stammt oder vom Hersteller zugelassen ist.
Rückstellung des Thermoschutzes kann bis zu • Schalten Sie alle Bedienelemente aus, bevor Sie 45 Minuten dauern. den Stecker des Geräts ziehen. Ziehen Sie den Stecker nicht ab, indem Sie am Kabel ziehen. • Vergewissern Sie sich vor der Verwendung des Ziehen Sie zum Ausstecken den Stecker Staubabsaugers, dass Stromversorgung und Spannung der auf dem Typenschild des Geräts...
Page 52
Persönliche Schutzausrüstung Gehörschutz tragen. Gehörschutz immer abnehmen, sobald der Motor abgestellt ist. WARNUNG: Lesen Sie die folgenden • Tragen Sie zugelassene Schutzhandschuhe, wenn Sie am Gerät eine Wartung durchführen. Warnhinweise, bevor Sie das Gerät benutzen. Sicherheitshinweise für die Wartung • Während des Betriebs immer eine zugelassene WARNUNG: Lesen Sie die folgenden persönliche Schutzausrüstung tragen.
Starten und stoppen Wenn die rote Lampe (A) zwischen der roten und der grünen Taste aufleuchtet, liegt ein Phasenfehler vor. Drücken Sie die grüne Taste (A), um den Vertauschen Sie zum Zurücksetzen 2 Phasen (B). Dies Staubabsauger zu starten. ist eine Sicherheitsmaßnahme, um sicherzustellen, dass die Pumpe nicht zu blasen beginnt.
Page 54
Wartung Vor jedem Täglich Wöchentlich Wenn die 6 Monate 12 Monate Gebrauch Saugleistung oder 1000 h oder 2000 h niedrig ist Prüfen Sie, dass das Longopac korrekt ist. Prüfen Sie den Filter- Reinigungsmechanis- mus. Prüfen Sie die Räder. Kontrollieren Sie das Gerät auf Beschädigun- gen und fehlerhafte Anschlüsse.
Page 55
Jede Art von Kraft/Beschädigung an der Der Vorfilter Innenseite des Filtermediums führt zur Zerstörung des neuen Filters. Verwenden Sie nur Husqvarna-Filter. Leistung und Filtereffizienz können nur mit Originalfiltern gewährleistet werden. ACHTUNG: Berühren Sie beim Einsetzen eines Ersatz-Hepa filter nicht die innere WARNUNG: Ersetzen Sie nicht nur ein Oberfläche des Filters.
Page 56
1. Montieren Sie den Staubbeutel im Halter. 4. Ziehen Sie einen Riemen um den Beutel und den Behälter, um den Beutel am Behälter zu befestigen. 2. Befestigen Sie den Staubbeutelhalter am Behälter, indem Sie ihn auf die Haltestifte drehen. 5. Ziehen Sie den Staubbeutel über den Beutelhalter. 6.
Fehlerbehebung Problemlösung Problem Ursache Lösung Keine Stromversorgung Maschine einstecken Kabel defekt Kabel ersetzen Der Motor startet nicht Schalter defekt Schalter austauschen Schützkombination defekt Schützkombination ersetzen Phasenfehler (rote Lampe leuchtet) Zwei Phasen vertauschen Falsche Sicherung An richtige Sicherung ans- Motor stoppt sofort nach dem chließen Anlassen Kurzschluss im Kabel/Maschine...
Page 58
So entsorgen Sie das Gerät • Befolgen Sie die örtlichen Recyclinganforderungen und geltenden Vorschriften. • Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen, senden Sie es an einen Husqvarna-Händler oder entsorgen Sie es bei einer Recyclingstelle. 877 - 003 -...
EG-Konformitätserklärung EG-Konformitätserklärung Wir, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, SWEDEN, Tel +46 3614 6500, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Staubsauger Marke HUSQVARNA Typ/Modell T 4000, T 7500, T 10000 Identifizierung Seriennummern ab 2017 Es erfüllt die folgenden EU-Vorschriften und -Richtlinien:...